audio Peugeot 407 2009 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 30 of 250

2VIŠENAMENSKI EKRANI
30
JEDNOBOJNI EKRAN I EKRAN U BOJI C (SA WIP SOUND)
Na njemu se prikazuju sledeće infor-
macije :
- sat,
- datum,
- spoljašnja temperatura (prikazana vrednost treperi ako postoji opa-
snost od poledice),
- kontrola otvora,
- poruke o stanju funkcija vozila, koje se prikazuju privremeno,
- poruke upozorenja,
- audio-funkcije,
- informacije sa bord računara,
- parametri vozila,
- parametri klima-uređaja,
- izbor jezika. Glavni meni
Defi nisanje parametara vozila
Omogućava vam da uključite ili isklju-
čite određene elemente neophodne
za vožnju ili za vašu udobnost.
Primer : Automatsko paljenje svetala.
Pritisnite taster "MENI" da biste pristu-
pili glavnom meniju i odabrali jednu
od sledećih funkcija : Audio funkcije,
Bord računar, Personalizacija/konfi gu-
racija i klimatizacija.
Primer : za prikaz izabrane "Audio
funkcije".
Meni "Personalizacija
-Konfi guracija"
daje pristup prozorima za sukcesivnu
potvrdu.
Upravljanje prikazima
Tasteri "AUDIO" , "TRIP" i "CLIM"
tastature autoradia omogućava prikaz
na glavnom prozoru (na desnoj strani).
Primer : TRIP Izbor jezika
Nemački, Španski, Francuski, Engleski,
Italijanski, Holandski, Turski, Portugalski
i Portugalski-Brazilska varijanta.

Page 179 of 250

157
11
22
33
44
11
22
33
44
05 AUDIO/VIDEO
RADIO
IZBOR RADIO STANICE
Izvršite sukcesivan pritisak na taster "SOURCE" (IZVOR) i odaberite "RADIO" (RADIO).
Pritisnite taster BAND da biste odabrali talasno područje : FM1, FM2, FMast, AM.
Kratko pritisnite na jedan od tastera da biste izvršili automatsko traženje radio stanica.
Pritisnite na jedan od tastera da biste izvršili ručno biranje radio stanica.
Pritisnite taster "LIST" (LISTA) da biste dobili prikaz lokalnih radio stanica za koje imate prijem (60 maksimum). Da biste ažurirali ovu listu, pritisnite taster duže od dve sekunde.
Spoljašnje okruženje ( uzvišenja, visoke zgrade, tunel, parking, podzemni prolazi...) mogu blokirati prijem, uključujući mod praćenja frekvencija RDS. O va pojava uobičajena je za način širenja radio talasa i ni na koji način ne utiče na kvalitet autoradia.
RDS
Odaberite UKLJUČENJE PRAĆENJA FREKVENCIJE (RDS) zatim pritisnite OK. RDS se prikazuje na ekranu.
Odaberite funkciju BANDE FM PREFERENCES (IZBOR PO ŽELJI Odaberite funkciju BANDE FM Odaberite funkciju BANDE FM
FM OPSEGA) zatim pritisnite OK.
Izaberite AUDIO FUNKCIJE zatim pritisnite taster OK.
Pritisnite taster MENU.
RDS, ako prikaz postoji, omogućuje da se zahvaljuj ući sistemu za praćenje frekvencije uvek sluša ista stanica. Ipak, u nekim uslovima, praćenje željene stanice putem RDS sistema nije obe zbeđeno u celoj zemlji, pošto radio stanice ne pokrivaju 100 % teritorije. Ovo može objasniti gubitak stanice tokom putovanja.
FM WAVEBAND PREFERENCES
ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS)

Page 180 of 250

158
11
22
05 AUDIO/VIDEO
INFORMACIJE I SAVETI
Format MP3, skraćeno MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 je norma sažimanja audio podataka koja omogućava da se instalira više desetina muzičkih zapisa na isti disk.
Da biste mogli da čitate narezani CDR ili CDRW, odaberite standarde narezivanja ISO 9660 nivo 1,2 ili Joliet, ovim standardima treba dati prednost ako je moguće. Ako je disk narezan u drugom formatu, moguće je da čitanje diska neće biti pravilno. Na istom disku, uvek se savetuje da koristite iste standarde narezivanja, sa što je moguće manjom brzinom (4x ma ksimalno) radi boljeg kvaliteta zvuka. U slučaju posebne upotrebe diska CD multi - media, preporučeni standard je Joliet.
Autoradio čita samo audio zapise sa ekstenzijom ".mp3" sa nivoom narezivanja od 22,05 KHz ili 44,1 KHz. Svi ostali tipovi zapisa (.wma, .mp4, .m3u...) ne mogu se čitati.
Preporučuje se da izmenite nazive zapisa tako da n e sadrže više od 20 karaktera i da pri tom obrišete posebne karaktere (pr : " " ? ; ù) kako bi se izbegli problemi prilikom čitanja ili prikaza podataka.
Koristite isključivo kompakt diskove kružnog oblik a. Neki od sistema za zaštitu od piraterije, na originalnim ili na diskovima narezivanim na personalnom računar u, mogu prouzrokovati smetnje u radu, bez obzira na kvalitet uređaja za čitanje. Ubacite audio CD u čitač ili MP3 kompilaciju, čitanje podataka započinje automatski.
Ako se disk već nalazi u čitaču, izvršite uzastopan pritisak na taster "SOURCE" (IZVOR) i odaberite CD koji želite da slušate.
Pritisnite jedan od tastera da biste odabrali numeru sa CD-a. Pritisnite taster LIST da biste dobili prikaz pesama na disku ili elemenata MP3 kompilacije.
Čitanje i prikaz MP3 kompilacije može zavisiti od programa za narezivanje i/ili korišćenih parametara. Savetujemo vam korišćenje rezača koji su u skladu sa ISO 9660 standardom.
CD MP3 SLUŠANJE KOMPAKT DISKA ILI MP3 KOMPILACIJE
CD

Page 195 of 250

173
2
1
GLASOVNE KOMANDE
PRIKAZ LISTE KOMANDI I NJIHOVO KORIŠĆENJE
Pritisnite ivicu komande za osvetljenje da biste a
ktivirali Pritisnite ivicu komande za osvetljenje da biste aktivirali glasovno prepoznavanje. Izgovorite reči jednu po jednu i sačekajte da izme đu Izgovorite reči jednu po jednu i sačekajte da između svake od njih čujete zvučni signal potvrde. svake od njih čujete zvučni signal potvrde. Lista koja će se prikazati nije potpuna. Lista koja će se prikazati nije potpuna.
Da biste dobili prikaz liste dostupnih glasovnih komandi Da biste dobili prikaz liste dostupnih glasovnih komandi pritisnite na ivicu komande za osvetljenje da biste aktivirali pritisnite na ivicu komande za osvetljenje da biste aktivirali glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" (POMOĆ) ili "WHAT CAN I SAY" (ŠTA MOGU REĆI). (POMOĆ) ili "WHAT CAN I SAY" (ŠTA MOGU REĆI). glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP"
Za istu ovu operaciju, dugo pritisnite taster "MENU" (MENI), i odaberite funkciju "VOICE COMMANDS LIST" (LISTA GLASOVNIH KOMANDI).
VOICE COMMANDS LIST
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
radio memory autostore previous/next list
1 to 6/*
cd player Jukebox (if activated) USB
previous/next track track number/track scan random play
directory (CD-MP3 inserted) list
1 to 250/* previous/next repeat help/what can I say/cancel
changer previous/next track track number/track scan repeat random play previous/next disc disc number list
1 to 20/* 1 to 5/6/*
call/guide to "Pre-recorded description"
telephone last number voice box voice mail directory
"Pre-recorded description"
message display read directory
"Pre-recorded description"
navigation stop/resume zoom in/out view
* destination vehicle
traffi c info display read
display audio telephone trip computer Navigation air conditioning
previous/next stop delete yes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancel for all level 1, 2 or*

Page 198 of 250

176
4
4
3
1
2
3
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
2
4
4
2
4
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4
4
4
3
3
2
2
2
3
3
3
4
4
4
4
2
3
supermarketi, kupovina
kultura, turizam i spektakli
kultura i muzeji
kazina i noćni život
bioskopi i pozorišta
turizam
spektakli i izložbe
sportski centri i tereni na otvorenom
centri, sportski kompleksi
golf tereni
klizališta, kuglane
zimske sportske stanice
parkovi, bašte
zabavni parkovi
prevozi i automobili
aerodromi, luke
stanice, autobuske stanice
iznajmljivanje vozila
mesta za odmor, parking
servisne stanice, garaže
čitanje poruka
prikaz novih poruka
PUTNE INFORMACIJE
IZBOR STANICA TMC
automatsko praćenje TMC
ručno praćenje TMC
lista TMC stanica
KRETANJE PO KARTI/PRAĆENJE KRETANJA VOZILA
PRIKAZ KARTE
karta preko celog ekrana
karta preko dela ekrana
OPIS NA OSNOVU KARTE
PREGLEDANJE PORUKA
FILTRIRANJE PUTNIH INFORMACIJA TMC
geografski fi lter
sačuvati sve poruke
sačuvati poruke
okolina vozila
na putu
putne informacije
informacije o stanju na putevima
zatvaranje puteva
ograničenja težine
stanje kolovoza
vremenske prilike i preglednost
gradske informacije
parkiranje
javni prevoz
manifestacije
AUDIO FUNKCIJE
RADIO SADRŽAJI
unos frekvencije
uključenje/isključenje praćenja RDS frekvencija
uključenje/isključenje regionalnog moda
prikaz/pokrivanje radio teksta
CD, USB JUKEBOX SADRŽAJI
uključenje/isključenje Introscan (SCN)
uključenje/isključenje čitanja slučajnim redosledom (RDM)
uključenje/isključenje Ponavljanja (RPT)
uključenje/isključenje prikaza detalja sa CD
CD
kopiranje sadržaja sa CD u Jukebox
kopiranje kompletnog CD-a
višestruki izbor ODREIVANJE PARAMETARA PORUKA
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
read messages
new message display
TRAFFIC INFORMATION
SELECT TMC STATION
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
DISPLAY MAP
full screen MAP
MAP in window
MAP DATABASE DESCRIPTION
READ MESSAGES
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geographic fi lter
store all messages
store messages
around the vehicle
on the route
road information
traffi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
AUDIO FUNCTIONS
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
CD
copy CD to Jukebox
copy complete CD
multiple selection CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 201 of 250

179
1
2
2
2
1
1
1
Pritisnite na duže od 2 sekunde taster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
LISTA GLASOVNIH KOMANDI
Uzastopno pritisnite taster Muzika da biste pristupili sledećim podešavanjima.
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3, Jukebox, Šaržer CD) ima sopstvena Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3, Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,
odvojena podešavanja.
DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
POKRIVENOST GPS
REZERVNA ENERGIJA UREAJA
OPIS APARATA
DEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
KONFIGURACIJA USLUGA
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA VISOKI TONOVI DUBOKI TONOVI MUZIČKI AMBIJENT
BALANS NAPRED-NAZAD BALANS LEVA-DESNA STRANA
VOICE COMMANDS LIST
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION