stop start PEUGEOT 5008 2020 Brugsanvisning (in Danish)
Page 250 of 308
248
PEUGEOT Connect Radio
Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Justér lydfunktionerne til
midterpositionen.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
►
Start motoren for at genoplade batteriet.
Page 255 of 308
253
PEUGEOT Connect Nav
12oplysninger i "begynder" niveau. Du kan sætte
systemet til "ekspert" niveau, når du føler dig klar
til det.
Generelle talekommandoer
Talekommandoer
Sæt dialogtilstand til begynder - ekspert
Vælg brugerprofil 1 / Vælg profil Jens
Højere temperatur
Lavere temperatur
Hjælpemeddelelser
Der er mange emner jeg kan hjælpe dig med. Du
kan sige: "hjælp til telefon", "hjælp til navigation",
"hjælp til medier" eller "hjælp til radio". En
oversigt over hvordan stemmekommandoer
benyttes, kan du få ved at sige "hjælp til
stemmekommandoer".
Sig "ja" hvis jeg forstod det korrekt. Ellers, sig
"nej" og så prøver vi igen.
"Navigation"
talekommandoer
Talekommandoer
Naviger hjem
Naviger til arbejde
Naviger til foretrukket adresse, Tennisklub
Naviger til kontakt, Jens Jensen
Naviger til adresse Rådhuspladsen 10,
København
Hjælpemeddelelser
Du kan planlægge en rute ved at sige "naviger
til", efterfulgt af adressen, kontaktens navn
eller et vejkryds f.eks. "naviger til adresse
Rådhuspladsen 10, København", "naviger til
kontakt, Jens Jensen", eller "naviger til vejkryds
ved Rådhuspladsen, København". Du kan
vælge, om det er en foretrukken adresse eller
et interessepunkt ved f.eks. at sige "naviger til
foretrukken adresse, Tennisklub", eller "naviger
til interessepunkt Kastrup lufthavn i København".
Eller du kan bare sige, "naviger hjem". For at
se interessepunkter på et kort, kan du sige
"vis interessepunkt hoteller i København". For
yderligere oplysninger kan du sige "hjælp til
interessepunkter" eller "hjælp til navigation".
Vælg destination ved f.eks. at sige "naviger til
linje to" eller "vælg linje to". Hvis du ikke kan
finde destinationen, men gaden er korrekt,
kan du f.eks. sige "vælg gaden i linje fire". For
at navigere i en vist liste kan du sige "næste
side" eller "forrige side". Du kan fortryde din
seneste handling og starte forfra ved at sige
"fortryd", eller sige "annuller" for at annullere din
nuværende handling.
Talekommandoer
Fortæl mig afstanden til destination
Fortæl mig resterende tid til destination
Fortæl mig ankomsttidspunkt
Stop rutevejledning
Hjælpemeddelelser
Du kan sige "stop" eller "genoptag navigation".
For oplysninger om din nuværende rute kan
du sige "Hvor lang tid er der til destinationen?",
"Hvor langt er der til destinationen?" eller "Hvad
er ankomsttidspunktet?". For at lære flere
kommandoer at kende kan du prøve at sige
"hjælp til navigation".
Talekommandoer
Vis interessepunkt hotel ved destinationen
Vis nærliggende interessepunkt tankstation''
Naviger til interessepunkt Kastrup lufthavn i
København
Naviger til interessepunkt tankstation på
ruten
Hjælpemeddelelser
Du kan se interessepunkter på et kort ved at
sige "vis hoteller København", "vis nærmeste
parkering", "vis hotel ved destinationen" eller
"vis tankstation på ruten". Hvis du ønsker at
navigere direkte til et interessepunkt, kan du
sige "naviger til nærmeste tankstation". Hvis du
ikke føler, at du bliver forstået, så prøv at sige
ordet "interessepunkt" før interessepunktet. Sig
f.eks. "naviger til interessepunkt restaurant ved
destinationen".
Vælg interessepunkt ved f.eks. at sige "vælg linje
to". Hvis du har søgt efter et interessepunkt men
ikke kan se det, du søger efter, kan du filtrere
yderligere ved f.eks. at sige "vælg interessepunkt
Page 267 of 308
265
PEUGEOT Connect Nav
12Tryk på "OK".
Hvis ”FM-DAB-auto-tracking” er aktiveret,
kan der være en tidsforskydning på nogle
få sekunder, når systemet skifter til ”FM”
analog radio og nogle gange ændring af
lydstyrken.
Når den digitale signalkvalitet genoprettes,
skifter systemet automatisk tilbage til ”DAB”.
Hvis den ”DAB”-station, der lyttes til ikke
er tilgængelig på ”FM” (” FM-DAB”-
mulighed overskygget), eller ”FM-DAB-auto-
tracking” ikke er aktiveret, falder lyden ud, når
det digitale signal er for svagt.
Medieafspillere
USB-port
Indsæt USB USB-nøglen i USB-porten,
eller tilslut USB-enheden i USB-porten
vha. et passende kabel (følger ikke med).
For at beskytte systemet må der ikke
anvendes USB-hub.
Systemet laver afspilningslister (midlertidig
lagring); dette kan tage mellem få sekunder og
flere minutter ved første forbindelse. Ved at reducere antallet af andre filer end
musikfiler og af antallet af mapper kan
ventetiden forkortes.
Afspilningslister opdateres hver gang tændingen
slukkes eller en USB USB-nøgle tilsluttes.
Lydsystemet memorerer disse lister, som
derefter loader hurtigere, hvis de ikke er blevet
ændret.
Auxiliary-kontakt (AUX)
Afhængigt af udstyrsniveauetTilslut en mobil enhed (MP3-afspiller
mm.) til den ekstra jack-indgang vha. et
lydkabel (følger ikke med).
Denne kilde er kun tilgængelig, hvis "Aux-
indgang" er blevet valgt i lydindstillingerne.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet.
Betjeningerne styres via de mobile enheder.
Valg af kilde
Tryk på Radiomedie for at vise hovedsiden.
Vælg "KILDER".
Vælg kilden.
Afspilning af en video
Afhængigt af udstyret/Afhængigt af udgaven/
Afhængigt af landet.
Sæt en USB USB-nøgle i USB-porten.
Der er kun adgang til
betjeningskommandoerne til video via
berøringsskærmen.
Tryk på Radiomedie for at vise hovedsiden.
Vælg "KILDER".
Vælg "Video" for starte videoen.
USB-nøglen tages ud ved at trykke på
pauseknappen for at stoppe videoen og
tage nøglen ud.
Systemet kan afspille videofiler af typen MPEG-4
Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8,
WMV og RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming gør, at du kan lytte til lyd-feedet på
din telefon.
Bluetooth-profilen skal aktiveres.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke).
Indstil derefter lydstyrken på audiosystemet.
Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan
det være nødvendigt at starte afspilningen på
telefonen.
Styringen sker via det eksterne udstyr eller vha.
systemets berøringsfølsomme taster.
Så snart den er tilsluttet med streaming-
funktionen, virker telefonen som
mediekilde.
Page 273 of 308
271
PEUGEOT Connect Nav
12Vælg et farvetema på listen og "OK" for at
bekræfte.
Ved hvert farveskemaskift genstarter
systemet med midlertidig sort skærm.
Typiske spørgsmål
På de følgende sider har vi samlet svar på
typiske spørgsmål om systemet.
Navigation
Jeg kan ikke indtaste navigationsadressen.
Adressen genkendes ikke.
►
Brug den ”intuitive metode” ved at
trykke på ”Søger
...”-knappen i bunden af
”Navigation”-siden.
Beregningen af ruten lykkes ikke.
Ruteindstillingerne kan konflikte med
den nuværende beliggenhed (f.eks. Hvis
betalingsveje ekskluderes, mens køretøjet
befinder sig på en betalingsvej).
►
Kontrollér ruteindstillingerne i
"Navigation"-menuen.
Jeg modtager ikke advarsler om ”Farezoner”.
Du har ikke tilmeldt dig muligheden for
online-tjenester
.
►
Hvis du har tilmeldt dig den mulighed:
- kan der gå et par dage, før tjenesterne
aktiveres,
- tjenesterne vælges måske ikke i
systemmenuen, - online-tjenesterne er ikke aktive (”T
OMTOM
TRAFFIC” vises ikke på siden).
Interessepunkterne (POI) vises ikke.
Interessepunkterne (POI) er ikke blevet valgt.
►
Indstil zoomniveauet til 600 fod (200 m), eller
vælg POI’er i POI-listen.
”Farezonens” advarselslyd fungerer ikke.
Advarselslyden er ikke aktiv
, eller lydstyrken er
for lav.
►
Aktivér advarselslyden i ”Navigation”-
menuen, og tjek talelydstyrken i
lydindstillingerne.
Systemet foreslår ikke at afvige fra ruten i
tilfælde af en hændelse.
Ruteindstillingerne tager ikke
TMC-beskederne i
betragtning.
►
Konfigurér ”T
rafikinfo”-funktionen i listen over
ruteindstillinger (Uden, Manuel eller Automatisk).
Jeg modtager en advarsel om en
”Farezoner”, der ikke er på min rute.
Udover at levere guidet navigation, annoncerer
systemet alle ”Farezoner”, positioneret i form af
en kegle placeret foran køretøjet. Det leverer
evt. en advarsel om ”Farezoner”, der findes på
parallelle veje eller veje i nærheden.
►
Zoom ind på kortet for at se ”Farezonerns”
eksakte beliggenhed. Du kan vælge "On the
route" for at stoppe med at modtage advarsler
eller nedbringe varigheden af advarslerne.
V
isse kødannelser på ruten er ikke angivet i
realtid. I starten kan det tage nogle få minutter,
før systemet begynder at modtage
trafikinformationer.
►
V
ent indtil trafikinformationen modtages
korrekt (trafikinformation-ikoner vist på kortet).
I nogle lande omfatter trafikoplysningerne kun de
store veje såsom motorveje.
Det er helt normalt. Systemet er afhængig af,
hvilke trafikoplysninger der er tilgængelige.
Højden vises ikke.
I starten kan det tage GPS-initialiseringen op til 3
minutter at modtage mere end 4 satellitsignaler.
► V ent, til systemet er helt klar og GPS-
dækningen er på mindst 4 satellitter.
Afhængig af omgivelserne (tunnel, osv.) eller
vejret kan modtagebetingelserne for GPS-
signalet variere.
Det er ganske normalt. Systemet er afhængigt af
GPS-signalets modtageforhold.
Min navigation er ikke tilsluttet mere.
Under opstartsfasen og under visse topografiske
forhold kan der forekomme svigtende
forbindelse.
►
Kontrollér
, om online-tjenesterne er aktiveret
(indstillinger, kontrakt).
Radio
Modtagekvaliteten for den valgte radiostation
forringes gradvist, eller de lagrede stationer
fungerer ikke (ingen lyd, der vises 87,5 MHz
osv.).
Page 275 of 308
273
PEUGEOT Connect Nav
12Settings
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning.
Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
V
alg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
►
Redigér indstillingen for balance eller for
fordeling for at få den ønskede lydkvalitet.
Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder
, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Vi anbefaler at indstille
lydfunktionerne (Bass:, Treble:, Balance) til
midterpositionen, at indstille musikalsk stemning
til ”Ingen”, at indstille lydstyrkerettelsen til ”Aktiv”
i USB-funktion og ”Inaktiv” i Radio-funktion.
►
I hvert fald bør man først justere lydstyrken
på den mobile enhed (til et højt niveau), efter lydindstillingerne er foretaget. Justér derefter
lydstyrken i lydsystemet.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter
.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
►
Start motoren for at genoplade batteriet.
Dato og klokkeslæt kan ikke indstilles.
Indstillingen af dato og klokkeslæt er kun
tilgængelig, hvis synkroniseringen med
satellitterne er deaktiveret.
►
Indstillingsmenu/Muligheder/Indstilling af
tid og dato. Vælg fanebladet "Klokkeslæt", og
deaktiver "GPS synkronisering" (UTC).
Page 280 of 308
278
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Manuel gearkasse 118, 123–124, 126, 180
Massagefunktion
47
Mat lak
184
Måtter
68–69, 130
Meddelelser
268
Menu
242
Menuer (lydanlæg)
237–238, 250–251
Menuoversigt
242
Miljø
7, 33
Minimum brændstofniveau
162
Mobil bagagerumsbund
75
Monozone aircondition ~ Enkeltzonet
klimaanlæg
58, 63
Montering af hjul
195–196
Montering af tagbøjler
172–173
Motor
181
Motorhjelm
175–176
Motoriseret bagklap
36–38
Motorolie
177
Motorrum
175–177
Motortyper
215–216, 218
MP3 (CD)
229
MP3 CD-afspiller
229
Multifunktionsskærm (med radio)
225
N
Nærlys 198–199
Nakkestøtter bag
49–51
Nakkestøtter foran
45
Navigationssystem
255–258
Nedfældeligt ryglæn 45
Nedfældning af bagsæder
50–53
Niveauer og eftersyn ~ Kontrol
af væskestande
177–179
Niveauindikator for motorolie
17, 20
Nødopbremsning
117–118
Nødopbremsningssystem
89
Nødopbremsningssystem ~
Bremseassistent
89, 146
Nødopkald
87–88
Nødstart
115, 206
Nødstop
115–116
Nøgle
27–28, 31–32
Nøgle ikke genkendt
115–116
Nøgle i tænding ~ Nøgle glemt i tænding
11 3
Nøgle med fjernbetjening
27, 112
Nulstilling af registrering af lavt dæktryk
128
Nulstilling af rute
22
Nulstilling af triptæller
20
Nummerpladelys
201
O
Økokørsel (vejledning) 7
Økonomisk kørsel
7
Oliefilter
179
Olieforbrug
177
Oliemåler
17, 177
Olieniveau
17, 177
Olieskift
177
Omdrejningstæller
9
Opbevaringsboks 75
Opbevaringsrum
65–66, 67, 70, 71
Opfyldning af brændstoftank
162–163
Opkoblet navigation
258–260
Opkobling
260
Opladning af batteriet
164, 167, 207, 210
Opladning hjemme
167, 169
Opladningskabel
165, 167–168
Oplåsning
27, 29
Oplåsning af bagklap
28–29
Oplåsning af døre
31
Oplåsning indefra
31
Oplukkeligt panoramatag
40–41
Opmærksomhedsalarm
147
Oppumpning af dæk
180, 223
Oversigt over motorer og gearkasser
221
Oversigt over sikringer
202, 204–205
P
Pærer 199
Pærer (udskiftning)
197–198, 200–201
Parameteropsætning for udstyr
23–24, 26
Parkeringshjælp
158–159
Parkeringshjælp bag
153
Parkeringshjælp bag med lydalarm
og grafisk visning
152
Parkeringshjælp foran
153
Parkeringslys
78
Partikelfilter
179
Personlig indstilling
10
Page 281 of 308
279
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Placering af sæder 56
Positionslys
78, 198, 200
Profiler
245, 269
Programmerbart varmeanlæg
26, 64
Punktering
189–190, 192
Punkteringssæt
187–188
Punktmassage
47
Pyrotekniske selestrammere
(sikkerhedsseler)
95
R
Radar (advarsler) 129
Radio
226–227, 238–239, 241, 263–264
radiostation
226, 238–239, 263–264
Råd vedrørende kørsel
7 , 111
Råd vedrørende vedligeholdelse
164, 184
Rat (indstilling)
48
Ratlås / Startspærre
28
RDS
239, 264
READY (kontrollampe)
175
Recirkulation af luft
61–62
Regenerative bremser (deceleration ved
motorbremsning)
123
Regenerering af partikelfilter
179
Registrering af uopmærksomhed
146–147
Regulering af luftfordeling
59, 61–62
Regulering via genkendelse af vejskilte
132
Rengøring (råd)
164, 184–185
Reservefunktion til bagklap
36
Reservefunktion til døre ~ Nødfunktion
for døre
31–32
Reservehjul 180, 187–189, 192–194
Rudevasker bag
83
Rum i dørene
65
S
Sædevarme 47
SCR (selektiv katalytisk reduktion)
19, 181
SCR-system
19, 181
Service
181
Serviceeftersyn
17, 179
Serviceindikator
17, 20
Sideairbags
97–98
Sidespejle
48–49, 63, 151
Sikkerhedsseler
93, 95, 101
Sikkerhedsseler ved bagsæder
94–95
Sikringer
201–202, 204–205
Sikringsboks i motorrummet
202, 204–205
Sikringsboks på instrumentpanelet ~
Sikringsboks på instrumentbord
202
Skiklap
70
Smartphone
26, 64, 168–169
Småtingsrum ~ Opbevaringsrum
65, 75
Snekæder
127, 173–174
Sneskærm
174
Sneskærme
174
Solafskærmning
40–41
Solføler
57
Solgardiner
71
Solskærm
65
Sort-hvid skærm ~ Monokromt display
23–24
Spædning af brændstofsystem ~
Udluftning af brændstofkredsløb
186
Sport-funktion
125
Sprinklervæskebeholder
178
Sprinklervæskeniveau til vinduesvask ~
Sprinklervæskeniveau til rudevask
83, 178
Start
206
Start af bilen
112–114, 119–122
Start af en dieselmotor
162
Start af motoren
112, 114
Statisk svinglys
81
Stikkontakt (hjemmenetværk)
165, 168–169
Stik til 230 V
69
Stop af bilen
112–115, 119–122
Stop af motoren ~ Standsning af motor
11 2
Stoplys
200
Stop & Start
22, 58, 63, 125–127, 162, 175, 179, 209
Støttestang til motorhjelm
176
Streamers
185
Stylingfolier ~ Dekorationsfolier
185
Superlåsning
28, 30
Systemer til retningsstyring
89
Systemparametre
245, 270
T
Tæller 9, 130
Tænding
112, 112–113, 268
Tændingstilslutning
11 5
Tagbøjler
172–173
Tågebaglygter
77, 201