Peugeot Boxer 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Page 111 of 184
Sistema manos libres Bluetooth
109109
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Acciones
Lector de mensajes/
Mensajes
Tipo de información/
Información
Activación del menú LECTOR DE MENSAJES.
Activación de la función de configuración de la información.
Desactivar lector/Lector no activo/Apagado del lector
Desactivación del lector de mensajes de texto.
Info visual y sonora / Visual y sonora / Visual más sonora / Sonora
La recepción de un mensaje se indica en la pantalla del cuadro de
a bordo y mediante una señal sonora.
Info únicamente
visual / Únicamente
visual / Visual
La recepción de un mensaje solo se indica en la pantalla del
cuadro de a bordo.
Page 112 of 184
11
0
Sistema manos libres Bluetooth
El sistema reconoce los archivos de audio
en formato .mp3, .wma, .wav
y las listas de
reproducción de archivos con la extensión
.wp
l.
Selección de archivos
REPRODUCTOR DE AUDIO DE DISPOSITIVOS PORTÁTILES
Reproducción automática
Toma USB
Conecte el dispositivodirectamente a la toma USB o mediante un cable adecuado (no
incluido).
Con el contacto puesto:
- activación de la conexión de
reconocimiento y reproducción
automática de la lista de archivos;
-
o activación automática de la
reproducción si el sistema está
programado en reproducción automática.
Si no, seleccione en el menú el
archivo que desee escuchar. Active el menú
principal.
Seleccione CONFIGURACIÓN,
lue
go MEDIA PLAYER y después
REPROD. AUTOM.
V
alide.
Seleccione ACTIVO o NO
ACTIVO.
V
alide.
Active el menú principal.
Seleccione MEDIA PLAYER.
Valide.
Seleccione uno de los modos de selección:
LISTA REPRODUCCION, ÁLBUM,
GÉNEROS, ARTISTAS, CARPETAS,
ALEATORIA (reproducción aleatoriade los archivos de la lista dereproducción).
"Media player",luego "opciones
USB" y por último seleccione
"Carpetas", "Artistas"...
L
a función REPRODUCIR TODO
permite escuchar todo el contenido de
un modo de selección
(carpetas, artistas...).
Page 113 of 184
Sistema manos libres Bluetooth
111111
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Visualización de la información del archivo
Archivo anterio
r
Valide.
Pausa/Reanudación de la re
producción
Archivo siguienteCambio de fuente de audio
Seleccione el archivo.
Inicie la re
producción.
Esta función solo está dis
ponible mediante
un comando de voz.
Si efectúa una pulsación:
-en los 3 primeros segundos de la
reproducción, se reproduce el archivo
anterior;
-después de 3 segundos, el archivo en
curso se reproduce de nuevo.
"Anterior".
Pulse para reproducir el archivo
si
guiente.
"Siguiente".
"Stop" detiene la escucha.
"Leer" reanuda la escucha. Pulse para seleccionar la
fuente
de audio
(radio, CD, media
player).
Pulse para interrumpir o reanudar
la reproducción.
"Info pista".
L
a función vocal "Leer"solo está
disponible si se ha interrumpido
previamente la reproducción mediante el
comando "Stop".
Page 114 of 184
11 2
Sistema manos libres Bluetooth
COMANDOS DE VOZ
Reproductor de audio de dispositivos portátiles
Nivel 1Acciones
Reproductor/Reproductor multimedia/Media player/Reproductor
Activación del menú MEDIA PLAYER.
Reproducir/Play/Reproducir la pista/Reproducir el archivo multimedia
Activación de la reproducción.
Detener/Detener la pista/Detener el archivo multimedia Interrupción de la reproducción en curso.
SIGUIENTE/Siguiente pista/Próxima pista
Acceso al menú o archivo siguiente.
ANTERIOR/Pista anterior/Volver
Acceso al menú o archivo anterior.
Activar reproducción aleatoria
Activación de la reproducción de los archivos en orden aleatorio.
Desactivar reproducción aleatoriaDesactivación de la reproducción de los archivos en orden aleatorio.
Activar repetición de pista/Activar repetición/Repetir
Activación de la reproducción de los archivos en orden consecutivo.
Desactivar repetición de la pista/Desactivar función repeatDesactivación de la reproducción de los archivos en orden de lista.
Pista en curso/ Información pista/¿Qué se oye?/¿Qué canción es? Visualización de la información del archivo en reproducción.
Ajustes media USB/Ajustes USB
Activación del menú de ajustes del MEDIA PLAYER.
Activar reproducción automática
Activación de la reproducción automática durante la conexión con el dispositivo portátil.
Desactivar reproducción automática Desactivación de la reproducción automática durante la conexión con el dispositivo portátil.
Reproducción aleatoria/Cualquiera/Aleatoria
Activación de la reproducción de todos los archivos en orden aleatorio.
Las palabras clave reconocidas por el sistema se organizan en tres niveles (niveles 1, 2 y 3).
Al pronunciar un comando del nivel 1, el sistema habilita los comandos del nivel 2; al pronunciar un comando del nivel 2, el
sistema habilita los comandos del nivel 3.
Page 115 of 184
Sistema manos libres Bluetooth
11
3
11 3
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Acciones
Reproductor /
Reproductor
multimedia / Media
player / Reproductor
Activación del menú del MEDIA PLAYER.
Opciones USB avanzadas / Otras opciones
Activación de las opciones de reproducción.
Dossiers / Explorar los dossiers / Consultar la lista delos dossiers
Activación del menú CARPETAS.
Artistas / Lista de los
artistas
Activación del menú ARTISTAS.
Géneros / Lista de
los géneros
Activación del menú GÉNEROS.
Álbum / Lista de los
álbumes
Activación del menú ÁLBUM.
Playlist / Lista de
reproducción
Activación del menú LISTA REPRODUCCIÓN.
Page 116 of 184
11 4
SEGURIDAD EN CONDUCCIÓN
FRENO DE E
STACIONAMIENTO SEÑAL DE EMERGENCIA
Pulse este botón, los indicadores de
dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado.
Utilícelo únicamente en caso de peligro,
para una parada de urgencia o cuando
conduzca en condiciones no muy habituales.
Bloqueo
Tire del freno de estacionamiento para
inmovilizar su vehículo.
Compruebe que está bien echado antes de
bajar del vehículo.
Tire del freno de estacionamiento, solo
con el vehículo parado
.
Desbloqueo
Tire de la empuñadura y pulse en el botón
para abatir el freno de estacionamiento. Si es necesario utilizar
excepcionalmente el freno de
estacionamiento durante la circulación,
acciónelo ejerciendo una tracción moderada
para no bloquear las ruedas traseras
(riesgo de derrapaje).
Si el freno de estacionamiento se ha
quedado echado o está mal quitado,
esto está señalado por la iluminación
del testigo en el combinado.
Cuando estacione el vehículo en una
pendiente, gire las ruedas hacia la acera y tire
del freno de estacionamiento.
Es inútil meter una velocidad después de haber
estacionado el vehículo, sobretodo cuando está
cargado.
Seguridad en conducción
Page 117 of 184
11
5
5
SEGURIDA
D
BOCINA
Pulse el centro del volante.
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE LAS
RUEDAS (ABS-REF)
Los sistemas ABS y REF (repartidor
electrónico de frenos) aumentan la
estabilidad y la manejabilidad de su vehículo
durante la frenada, en particular sobre
revestimientos defectuosos o deslizantes.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas,
el REF asegura una gestión integral de la
presión de frenado rueda por rueda.
SISTEMA DE ASISTENCIA A LA
FRENADA DE URGENCIA (AFU)
Este sistema permite, en caso de
emergencia, alcanzar de manera más rápida
la presión óptima de frenada, pise con fuerza
sin disminuir el esfuerzo.
Se activa en función de la velocidad de
accionamiento del pedal de freno.
Esto modifica la resistencia del pedal de freno
debajo del pie.
Para prolongar el sistema de asistencia a la
frenada de urgencia: no deje de pisar el freno.
Uso correcto
El dispositivo de antibloqueo interviene
automáticamente cuando hay un riesgo
de bloqueo de las ruedas. No permite una
frenada más corta.
En calzada muy deslizante (hielo, aceite,
etc...) el ABS es susceptible de alargar las
distancias de frenada. En caso de frenada
de urgencia, no dude en pisar con fuerza el
pedal de freno, sin soltar nunca el esfuerzo,
inclusive en calzada deslizante, de esta
manera puede continuar maniobrando el
vehículo para evitar un obstáculo.
El funcionamiento normal del sistema ABS
puede manifestarse por ligeras vibraciones
en el pedal de freno.
En caso de cambio de ruedas (neumáticos
y llantas), preste atención para que estén
homologadas. La iluminación de este testigo
indica un mal funcionamiento del
sistema ABS que puede provocar
una pérdida de control del
vehículo al frenar.
La iluminación de este testigo,
acoplado al testigo de freno,
indica un mal funcionamiento del
repartidor electrónico de frenos
que puede provocar una pérdida
de control del vehículo al frenar.
Debe
detenerse
imperativamente.
En los dos casos, consulteen la Red
PEUGEOT.
Seguridad en conducción
Page 118 of 184
11
6
ANTIPATINADO DE RUEDAS (ASR)
Y CONTROL DINÁMICO
DE ESTABILIDAD (ESP)
Estos sistemas están asociados al ABS y
son complementarios del mismo.
El ASR es un dispositivo muy útil para
mantener una motricidad óptima y evitar las
pérdidas de control del vehículo al acelerar.
El sistema optimiza la motricidad, con el
fin de evitar el patinado de las ruedas,
actuando en los frenos de las ruedas
motrices y en el motor. Asimismo, permite
mejorar la estabilidad direccional del
vehículo en la aceleración.
Con el ESP, mantenga el rumbo sin intentar
contragirar. En caso de diferencia entre la trayectoria
seguida por el vehículo y la deseada
por el conductor, el sistema ESP actúa
automáticamente sobre el freno de una o
varias ruedas y en el motor para inscribir el
vehículo en la trayectoria deseada.
Neutralización del sistema ASR
En condiciones excepcionales (arranque
del vehículo atascado, inmovilizado en
la nieve, sobre terreno blando...), puede
ser útil neutralizar el sistema ASR para
hacer patinar las ruedas y encontrar mayor
adherencia.
Funcionamiento de los sistemas
ASR y ESP
El testigo luminoso parpadea cuando el ASR
o el ESP están activados. Pulse este botón.
La luz del botón se enciende: el sistema
ASR deja de actuar en el funcionamiento del
motor, pero sigue activo en los frenos.
Anomalía
Cuando sobreviene un mal
funcionamiento del sistema
ASR, este testigo se enciende
acompañado de una señal
sonora y confirmado por un
mensaje en la pantalla.
Seguridad en conducción
Page 119 of 184
11
7
5
SEGURIDA
D
Cuando sobreviene un mal
funcionamiento del sistema ESP, este
testigo se enciende acompañado de
una señal sonora y confirmado por un
mensaje en la pantalla.
Consulte en la Red PEUGEOT para que le
verifiquen el sistema.
Uso correcto
Los sistemas ASR/ESP ofrecen un aumento
de seguridad en conducción normal, pero
ello no debe incitar al conductor a tomar
riesgos suplementarios o a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de estos sistemas está
asegurado bajo reserva del respeto de
las recomendaciones del fabricante en lo
concerniente a las ruedas (neumáticos y
llantas), los componentes de frenada, los
componentes electrónicos, así como los
procedimientos de montaje y de intervención
de la Red PEUGEOT.
Después de un choque, haga que le
verifiquen estos sistemas en la Red
PEUGEOT.
Control de Tracción Inteligente
Sistema de ayuda a la motricidad en vías de
poca adherencia (nieve, nielo, barro...).
Esta
función permite detectar situaciones de
adherencia
precaria que pueden dificultar
los arranques y la progresión del vehículo.
En estas situaciones, el sistema Control de
Tracción Inteligente
sustituye a la función
ASRtr
ansfiriendo la fuerza motriz a la rueda
que mayor contacto tiene con el suelo para
optimizar la motricidad y el seguimiento de
la trayectoria.
Activación
Al arrancar el vehículo, la función está
desactivada.
Pulse la tecla situada en el salpicadero para
activar la
función; el testigo de la tecla se
enciende.
E
sta función está activa a una velocidad
inferior a, aproximadamente, 30 km/h.
Cuando la velocidad es su
perior a 30 km/h,
la función se desactiva automáticamente,
pero el testigo de la tecla permanece
encendido.
L
a función se reactiva automáticamente
cuando la velocidad vuelve a ser inferior a
30 km/h.
Seguridad en conducción
Page 120 of 184
11
8
Neutralización
Pulse la tecla situada en el salpicadero para
neutralizar la función; el testigo de la tecla
se apaga y la función ASR
vuelve a estar
activa.
Anomalía de funcionamiento
Este testigo se encenderá
de
forma fija en el cuadro de
a bordo en caso de fallo de
funcionamiento de la función.
LIMITADOR FIJO DE VELOCIDAD
Si su vehículo está equipado con este
sistema, la velocidad de su vehículo puede
limitarse de una manera fija a 90 o
100 km/h. Esta velocidad máxima no puede
ser modificada.
Una etiqueta situada en el habitáculo le
indica esta velocidad máxima.
El limitador fijo no es una función de tipo
regulador de velocidad. No puede ser
activado o desactivado por el conductor en
el transcurso de un trayecto.
Seguridad en conducción