Peugeot Traveller 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 411 of 528
409
3
2
4
5
6
7
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Seleccione un "Per fil" (1 o 2 o 3)
para asociarle los " Reglajes de
audio ".
Seleccione " Reglajes de audio ".
Seleccione " Ambientes ".
O " Distribución ".
O " Sonido ".
O " Voz ".
O " Timbres ".
La fotografía se guarda en formato
cuadrado, el sistema deforma la foto
original en caso de que el formato sea
diferente al del sistema. La reinicialización del perfil seleccionado
activa el idioma inglés por defecto.
Pulse en " Validar " para guardar los
cambios.
Pulse en " Validar
" para aceptar la
transferencia de la foto.
Pulse de nuevo en " Validar " para
guardar los cambios. Pulse esta tecla para agregar una
foto de per fil.
Inserte la llave USB que contiene la
foto en la toma "USB".
Seleccione la fotografía. Pulse esta tecla para reinicializar el
perfil seleccionado.
.
Audio y telemática
Page 412 of 528
410
111
10
11
12
8
91
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Pulse en Ajustes para visualizar la
página primaria. Pulse en Ajustes
para visualizar la
página primaria.
Pulse en Ajustes
para visualizar la
página primaria.
Pulse la tecla " OPCIONES " para
acceder a la página secundaria. Pulse la tecla " OPCIONES
" para
acceder a la página secundaria.
Pulse la tecla " OPCIONES
" para
acceder a la página secundaria.
Seleccione " Configuración
sistema ".
Seleccione " Configuración
pantalla
".
Seleccione " Unidades " para
cambiar la unidad de distancia,
consumo y temperatura. Seleccione " Idioma
" para cambiar
el idioma.
Active o desactive: " Desfile
automático de texto ".
Configure la intensidad luminosa de
la pantalla. Seleccione " Configuración fábrica
"
para volver a los reglajes iniciales.
Seleccione " Información sistema "
para consultar la versión de los distintos
módulos instalados en el sistema.
Modificar los parámetros del sistema
La reinicialización del sistema en
configuración fábrica activa el idioma
inglés por defecto.
Seleccione " Animación
".
Seleccione " Luminosidad ".
Seleccionar el idioma
Pulse en Ajustes para visualizar la
página primaria.
Pulse la tecla " OPCIONES " para
acceder a la página secundaria.
Seleccione " Configuración hora-
fecha ".
Ajustar la fecha
Audio y telemática
Page 413 of 528
411
1
17
18
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Pulse en Ajustes para visualizar la
página primaria.
Pulse la tecla " OPCIONES " para
acceder a la página secundaria.
Seleccione " Fecha
".
Seleccione " Hora ".
Seleccione " Configuración hora-
fecha
".
Los reglajes de la fecha y la hora solo
están disponibles si la sincronización
con GSP está desactivada.
El paso entre la hora de invierno y la
hora de verano se realiza cambiando el
huso horario. El sistema no gestiona
automáticamente los cambios de hora
de verano/hora de invierno (según
p aís).
Ajustar la hora
Pulse esta tecla para definir la fecha.
Pulse esta tecla para ajustar la hora
utilizando el teclado virtual.
Pulse en " Validar
". Pulse en " Validar
".
Pulse en " Validar ".
Pulse esta tecla para definir el huso
horario.
Seleccione el formato de indicación
de la fecha.
Seleccione el formato de indicación
de la hora (12h / 24h).
Active o desactive la sincronización
con los GPS (UTC).
.
Audio y telemática
Page 414 of 528
412
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio.PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El cálculo del itinerario no
finaliza. Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la
localización actual (evitar autopistas de peaje circulando por una
autopista de peaje). Verifique los criterios de guiado en el menú
"Navegación".
Los POI no aparecen. Los POI no se han seleccionado. Seleccione los POI en la lista de POI.
La alerta sonora de las
"Zonas de peligro" no
funciona. La alerta sonora no está activada.
Active la alerta sonora (sin posibilidad de ajustar
el nivel sonoro) en el menú "Navegación".
El sistema no propone
desviar la ruta cuando
hay una incidencia en el
recorrido. Los criterios de guiado no tienen en cuenta la información TMC. Configure la función "Info-trafic" en la lista de
criterios de guiado (sin, manual o automático).
Recibo una alerta para
una "Zona de peligro" que
no está en mi recorrido. Cuando no hay un guiado en curso, el sistema avisa de todas las
"Zonas de peligro" ubicadas dentro de un cono situado delante
del vehículo. Puede detectar "Zonas de peligro" situadas en las
carreteras próximas o paralelas. Aumente el mapa para visualizar la posición exacta
de la "Zona de peligro". Seleccione "En el itinerario"
para omitir las alertas cuando no haya un guiado
en curso o para reducir la distancia de aviso.
Preguntas frecuentes
Navegación
Audio y telemática
Page 415 of 528
413
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
Algunas retenciones en el
itinerario no se indican en
tiempo real. Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar
la información de tráfico.
Espere a recibir correctamente la información de
tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la
información de tráfico).
En algunos países solo hay información de tráfico disponible para
los grandes ejes de circulación (autopistas, etc.). Este fenómeno es normal. El sistema depende
de la información de tráfico disponible.
La altitud no aparece
indicada. Al encender el navegador, el sistema GPS puede tardar hasta
3
minutos en captar correctamente más de 4 satélites.Espere a que el sistema se inicie por completo
para que la cobertura GPS sea de al menos
4
satélites.
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la meteorología, las
condiciones de recepción de la señal GPS pueden variar. Este fenómeno es normal. El sistema
depende de las condiciones de recepción
de la señal GPS.
.
Audio y telemática
Page 416 of 528
414
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Radio
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no se escuchan (no hay
sonido, 87,5
Mhz aparece
en pantalla, etc.). El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula.
Active la función "RDS" en el menú de accesos
directos para permitir que el sistema verifique
si hay alguna emisora más potente en la zona
geográfica.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, zonas de
estacionamiento subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso
constituye un fallo del autorradio.
La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al
pasar por un túnel de lavado o en una zona de estacionamiento
subterráneo). Lleve la antena a la red de la marca para su
revisión.
No encuentro
determinadas emisoras
de radio en la lista de
emisoras captadas. La emisora ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista. Pulse la tecla Actualizar lista en el menú
secundario de Emisoras de radio.
Algunas emisoras de radio envían otra información que no se
corresponde con su nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora.
El nombre de la emisora
de radio cambia.
Audio y telemática
Page 417 of 528
415
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Multimedia
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La reproducción de la llave
USB empieza después de
un tiempo excesivamente
largo (aproximadamente
de 2
a 3 minutos). Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar
de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
Elimine los archivos de origen de la llave y limite
el número de subcarpetas en el menú de la llave.
Algunos caracteres de
información del soporte de
audio en curso de reproducción
no se visualizan correctamente.El sistema de audio no reconoce algunos caracteres.
Utilice caracteres estándar para nombrar las
pistas y las carpetas.
La reproducción de los
archivos en streaming no
se inicia. El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción
automáticamente.
Inicie la reproducción desde el dispositivo.
En streaming, el nombre
de las pistas y su duración
no se indican en la
pantalla. El per fil Bluetooth no permite transferir esa información.
.
Audio y telemática
Page 418 of 528
416
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
No logro conectar mi
teléfono mediante
Bluetooth. Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el
dispositivo no esté visible.
Compruebe que el Bluetooth del teléfono está
activado.
Compruebe en los ajustes del teléfono que está
visible para todos los dispositivos.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su
teléfono en la web de la marca (servicios).
Cuando está conectado
al Bluetooth, el sonido del
teléfono no se percibe. El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono.
Aumente el volumen del autorradio y del teléfono
al máximo si es necesario.
El ruido ambiental influye en la calidad de la comunicación
telefónica. Reduzca el ruido ambiental (cierre las
ventanillas, baje el nivel de ventilación, ralentice,
e t c .) .
Algunos contactos
aparecen en la lista por
duplicado. Las opciones de sincronización de los contactos proponen
sincronizar los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los
dos. Cuando se selecciona la sincronización de ambos, es posible
que algunos contactos aparezcan por duplicado. Seleccione " Ver contactos de la tarjeta SIM" o
"Ver contactos del teléfono".
Los contactos no
aparecen clasificados por
orden alfabético. Algunos teléfonos proponen opciones de visualización. Según los
parámetros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un
orden específico. Modifique los parámetros de visualización de la
agenda del teléfono.
El sistema no recibe los SMS
(mensajes cortos de texto).El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS al sistema.
Teléfono
Audio y telemática
Page 419 of 528
417
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
Al modificar el reglaje de
los agudos y los graves, el
ambiente se desconfigura. La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes
de los agudos y los graves y al contrario.
Modifique los ajustes de los agudos y los graves
o del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modificar el ambiente,
el reglaje de los agudos
y los graves se configura
en 0.
Al modificar el ajuste
de los balances,
la distribución se
desconfigura. La elección de una distribución supone el reglaje de los balances y
al contrario.
Modifique el reglaje de los balances o el reglaje
de la distribución para obtener el audio deseado.
Al modificar la
distribución, los ajustes
de los balances se
desconfiguran.
Ajustes
.
Audio y telemática
Page 420 of 528
418
Traveller-VP_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad sonora de las
fuentes de audio varía de
una a otra. Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio
(Volumen:, Ambientes, Agudos:, Graves:, Loudness:) se pueden
adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar
diferencias de sonido al cambiar de fuente. Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
Agudos:, Graves:, Loudness, Ambientes)
se adaptan a las fuentes escuchadas. Se
recomienda ajustar las funciones de audio
(Graves:, Agudos:, Balance) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente "Ninguno"
y ajustar la corrección loudness en la posición
"Activa" en modo CD, y en la posición "Inactiva"
en modo radio.
Con el motor parado, el
sistema se apaga después
de utilizarlo unos minutos. Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del
sistema depende del nivel de carga de la batería.
Es normal que se apague. El autorradio pasa al modo ahorro de
energía y se apaga para preservar la batería del vehículo. Arranque el motor del vehículo para aumentar la
carga de la batería.
Audio y telemática