dimensions TOYOTA AYGO 2019 Notices Demploi (in French)
Page 380 of 504
3807-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Jantes
Quand vous remplacez les jantes, veillez à ce que les nouvelles aient des
caractéristiques équivalentes en termes de capacité de charge, de diamètre,
de largeur et de déport interne*.
N’importe quel concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable, peut vous proposer d’autres jantes.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Toyota vous déconseille d’utiliser:
● Des jantes de différents types ou dimensions
● Des jantes d’occasion
● Des jantes déformées ayant été redressées
● Utilisez exclusivement la clé et les boulons de roue Toyota conçus pour
vos jantes en aluminium.
● En cas de permutation, de réparation ou de remplacement des pneus,
vérifiez que les boulons de roue sont toujours bien serrés après 1600 km
(1000 miles).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas abîmer les
jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez des masselottes d’origine Toyota ou
équivalentes et une massette en matière plastique.
Si une jante est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer. À défaut, le pneu risque de déjanter ou de provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
Choix des jantes
Précautions avec les jantes en aluminium (sur modèles équipés)
Page 381 of 504
3817-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
■Lorsque vous démontez l’enjoliveur de roue (véhicules équipés de jantes en
acier et du kit de réparation anticrevaison de secours)
Démontez l’enjoliveur de roue avec le tire-
enjoliveur de roue. ( P. 429)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les jantes
● Ne pas monter des jantes de dimensions différentes de celles préconisées dans le
Manuel du propriétaire, sous peine de courir un risque accru de perte de contrôle
du véhicule.
● Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus tubeless,
mais qui fuit. Cela pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
■ Utilisation de roues défectueuses interdite
N’utilisez pas de roues fissurées ou déformées.
Cela pourrait causer une fuite d’air pendant la conduite et causer éventuellement un
accident.
Page 438 of 504
4388-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
■Kit de réparation anticrevaison de secours
● La durée de vie du gel anticrevaison est limitée. La date de péremption est indiquée
sur le flacon. Le flacon de gel anticrevaison doit être remplacé par un neuf avant la
date de péremption. Prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable pour le remplacement.
● Le gel anticrevaison du kit de réparation anticrevaison de secours ne peut être utilisé
que pour réparer un seul pneu. Si vous avez utilisé le flacon de gel anticrevaison et
avez besoin de le remplacer, achetez-en un nouveau auprès d’un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable. Le
compresseur est réutilisable.
● Le gel anticrevaison est utilisable aux températures ambiantes comprises entre
-30 C (-22 F) et 60 C (140 F).
● Le kit de réparation est exclusivement conçu pour les pneus de dimensions et de
type montés d’origine sur le véhicule. Ne pas l’utiliser pour des pneus de dimensions
différentes de celles des pneus d’origine, ou à toute autre fin.
● Le gel anticrevaison est un produit susceptible de tacher les vêtements.
● Si le gel anticrevaison entre en contact avec la jante ou la carrosserie du véhicule et
n’est pas nettoyé immédiatement, il peut laisser une tache définitive. Essuyez
immédiatement tout écoulement de gel anticrevaison avec un chiffon humide.
● Lorsqu’il fonctionne, le kit de réparation est bruyant. Ce n’est pas le signe d’un
mauvais fonctionnement.
● Ne pas utiliser pour contrôler ou corriger la pression des pneus.
■ Si le pneu est gonflé à une pression supérieure à la pression préconisée
Contrôlez au manomètre que la pression indiquée est celle préconisée.
Si la pression est inférieure à la pression préconisée, remettez à nouveau
l’interrupteur du compresseur en position de marche et poursuivez le gonflage
jusqu’à obtenir la pression préconisée.
Appuyez sur le bouton pour évacuer un peu
d’air.
Page 439 of 504
4398-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
■ Valve d’un pneu réparé
Quand un pneu est réparé avec le kit de réparation anticrevaison de secours, la valve
doit être remplacée.
■ Remarque sur la vérification du kit de réparation anticrevaison de secours
Vérifiez périodiquement la date de péremption du gel anticrevaison.
La date de péremption est indiquée sur le flacon.
Ne pas utiliser un gel anticrevaison dont la date de péremption est expirée. Vous
pourriez ne pas pouvoir effectuer la réparation avec le kit de réparation anticrevaison
de secours.
AVERTISSEMENT
■ Précautions pendant la conduite
● Rangez le kit de réparation dans le coffre.
À défaut, un passager pourrait être blessé en cas de freinage violent, d’embardée
ou d’accident.
● Le kit de réparation anticrevaison de secours est à utiliser exclusivement avec
votre véhicule. Ne pas l’utiliser avec d’autres véhicules, sous peine de provoquer
un accident grave, voire mortel.
● Ne pas utiliser le kit de réparation anticrevaison de secours pour des pneus de
dimensions différentes de celles des pneus d’origine, ou à toute autre fin. En effet,
cela pourrait avoir pour conséquence une réparation de mauvaise qualité des
pneus et entraîner un accident grave, voire mortel.
■ Précautions d’utilisation du gel anticrevaison
● L’ingestion de gel anticrevaison est dangereuse pour la santé. Si vous ingérez du
gel anticrevaison, buvez autant d’eau que possible puis consultez immédiatement
un médecin.
● En cas de contact des yeux ou de la peau avec du gel anticrevaison, nettoyez le
produit à l’eau immédiatement. Si la gêne persiste, consultez un médecin.
Page 472 of 504
4729-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.)
*1: Véhicule à vide
*2: Véhicules rehaussés en position haute
Dimensions
Longueur hors-tout3465 mm (136,4 in.)
Largeur hors-tout1615 mm (63,6 in.)
Hauteur hors-tout*11460 mm (57,5 in.)
1480 mm (58,3 in.)*2
Empattement2340 mm (92,1 in.)
VoieAvant1425 mm (56,1 in.)
1420 mm (55,9 in.)*2
Arrière1420 mm (55,9 in.)
Poids total en charge1240 kg (2733 lb.)
Poids maximum autorisé
par essieu
Avant695 kg (1532 lb.)Arrière
Page 480 of 504
4809-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
*1: Hauteur de la pédale minimum sous effort d’appui de 300 N (30,6 kgf, 67,4 lbf),
moteur en marche.
*2: Course du levier de frein de stationnement sous effort de traction de 196 N (20 kgf,
44 lbf).
Pneus 14 pouces (type A)*
Freins
Hauteur de la
pédale*1
Véhicules à
conduite à
gauche
94 mm (3,7 in.) mini.
Véhicules à
conduite à
droite
93 mm (3,6 in.) mini.
Garde de la pédale1 6 mm (0,04 0,24 in.)
Course du levier de frein de
stationnement*25 8 crans
Type d’huileSAE J1704 ou FMVSS No. 116 DOT 4
Direction
JeuMoins de 30 mm (1,2 in.)
Pneus et jantes
Dimensions des pneus165/65R14 79T
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Arrière: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Dimensions des jantes14 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Page 481 of 504
4819-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Pneus 14 pouces (type B)*
Pneus 15 pouces
Roue de secours compacte (sur modèles équipés)
*: La pression de gonflage des pneus
est indiquée sur le montrant central
côté gauche.
Dimensions des pneus165/65R14 79T
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bars, 32 psi)
Arrière: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bars, 32 psi)
Dimensions des jantes14 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneus165/60R15 77H
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: Véhicules dépourvus de système Stop & Start
230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bar, 33 psi)
Véhicules équipés d’un système Stop & Start
240 kPa (2,4 kgf/cm2 ou bar, 35 psi)
Arrière: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Dimensions des jantes15 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneusT125/70R15 95M, T125/70D15 95M
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 ou bars, 60 psi)
Dimensions des jantes15 4B
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Page 495 of 504
495Index alphabétique
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Clignotants ...................................... 197
Commodo de clignotants............. 197
Puissance .................................... 482
Remplacement des
ampoules .................. 397, 400, 403
Clignotants arrière .......................... 197
Commodo de clignotants............. 197
Puissance .................................... 482
Remplacement des ampoules ..... 400
Clignotants avant............................ 197
Commodo de clignotants............. 197
Puissance .................................... 482
Remplacement des ampoules ..... 397
Clignotants latéraux ....................... 197
Commodo de clignotants............. 197
Remplacement des ampoules ..... 403
Commande de luminosité
Commande d’éclairage du
combiné d’instruments.............. 106
Commande d’éclairage du
combiné d’instruments................ 106
Commodo
Commodo de clignotants............. 197
Commodo d’essuie-glaces .......... 205
Levier de déverrouillage
du capot .................................... 358
Loquet de sécurité d’ouverture
du capot .................................... 358
Sélecteur de vitesses .......... 190, 195
Compte-tours .................................. 102
Compteur de vitesse ...................... 101
Compteurs ....................................... 101
Commande d’éclairage du
combiné d’instruments.............. 106
Compteurs ................................... 101
Écran moniteur de conduite ........ 103
Témoins d’alerte .......................... 417
Témoins indicateurs ...................... 96
Condenseur ......................................366
Conduite ...........................................170
Conseils de conduite en hiver ......253
Conseils de rodage ......................173
Position correcte.............................28
Procédures ...................................170
Conseils de conduite en hiver ........253
Conseils de rodage......................... 173
Contacteur de démarrage
(antivol) ..................................182, 185
Contrôle de la stabilité du
véhicule (VSC) ...............................247
Cric
Cric de bord ..........................429, 443
Positionnement du cric .................360
Crochets
Crochets de fixation
(tapis de sol) ................................26
Crochets pour sac à provisions ....339
Crochets pour sac à provisions .....339
Crochets pour sacs
à provisions ...................................339
Désembueur
Lunette arrière ......................322, 328
Pare-brise .............................322, 328
Rétroviseurs extérieurs ........322, 328
Dimensions ......................................472
Direction assistée électrique
(EPS)...............................................247
Fonction........................................247
Témoin d’alerte.............................419
Direction électrique
(système de direction
assistée électrique) .......................247
Témoin d’alerte.............................419
Dispositif d’arrêt de
la pompe d’alimentation ...............416
D
Page 497 of 504
497Index alphabétique
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Hayon ............................................... 123
Huile
Huile de boîte de vitesses
manuelle ................................... 479
Huile moteur ................................ 474
Huile moteur .................................... 362
Contenance ................................. 474
Contrôle ....................................... 362
Préparatifs et contrôles
avant l’hiver .............................. 253
Identification ................................... 473
Véhicule....................................... 473
Indicateur de passage
de rapport ............................. 192, 195
Informations de parcours .............. 103
Initialisation
Système d’alerte de pression
des pneus ................................. 373
Instruments ..................................... 101
Jantes ...............................................380
Dimensions...................................480
Remplacement des jantes ............380
Kit de réparation anticrevaison
de secours .....................................427
Lavage et lustrage ...........................346
Lave-glace ................................205, 207
Bouton ..................................205, 207
Contrôle ........................................370
Préparatifs et contrôles
avant l’hiver ...............................253
LDA (Alerte de sortie de voie) ........232
Lève-vitres électriques ....................163
Limiteur de vitesse ..........................237
Liquide
Freins ...........................................480
Lave-glace ....................................370
Liquide de refroidissement
moteur ............................................365
Contenance ..................................477
Contrôle ........................................365
Préparatifs et contrôles
avant l’hiver ...............................253
H
I
J
K
L
Page 498 of 504
498Index alphabétique
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Mécanisme d’ouverture
Capot ........................................... 358
Hayon .......................................... 123
Trappe à carburant ...................... 211
Miroirs de courtoisie ...................... 341
Montre .............................................. 342
Moteur
Capot ........................................... 358
Comment démarrer le
moteur .............................. 182, 185
Compartiment .............................. 361
Contacteur de démarrage ... 182, 185
Contacteur de démarrage
(antivol) ............................. 182, 185
Mode Accessoires ....................... 187
Position “ACC”............................. 182
Si le moteur ne démarre pas ....... 455
Surchauffe ................................... 465
Nettoyage ................................ 346, 350
Capote en toile ............................ 346
Ceintures de sécurité .................. 351
Extérieur ...................................... 346
Intérieur ....................................... 350
Jantes en aluminium ................... 347
Numéro d’identification
du véhicule ................................... 473
Outils........................................ 429, 443
Palettes de passage de vitesse ......191
Pare-soleil de pare-brise .................341
Pattes d’ancrage ................................72
PCS (Système de sécurité
de pré-collision) ............................219
Bouton PCS..................................222
Fonction........................................219
Témoin d’alerte.............................420
Pneu crevé
Véhicules dépourvus d’une
roue de secours .........................427
Véhicules équipés d’une
roue de secours .........................442
Pneus ................................................372
Chaînes ........................................253
Contrôle ........................................372
Dimensions...................................480
En cas de crevaison .............427, 442
Permutation des roues .................372
Pneus neige .................................255
Pression de gonflage....................480
Remplacement .....................427, 442
Roue de secours ..........................442
Système d’alerte de pression
des pneus ..................................373
Témoin d’alerte.............................422
Pneus neige......................................255
Poids .................................................472
Points d’ancrage rigides
ISOFIX ..............................................55
Porte-bouteilles................................337
Porte-gobelets..................................336
M
N
O
P