TOYOTA CAMRY 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 151 of 527

149
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
AT T E N T I O N

Au démarrage du moteur
Démarrez toujours le moteur alors que vous êtes assis sur le siège
conducteur. N'enfoncez jamais l'accélérateur au moment de démarrer le
moteur.
Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■ Précautions pendant la conduite
Ne pas mettre le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”
(VERROUILLAGE) pendant la marche du véhicule. Si vous avez besoin
d'arrêter le moteur en urgence, alors que le véhicule roule, mettez la clé sur
“ACC” (ACCESSOIRES).
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas la clé en position “ACC” (ACCESSOIRES) ou “ON”
(DÉMARRAGE) pendant trop longtemps alors que le moteur ne tourne pas.
■ Au démarrage du moteur
●N'actionnez pas le démarreur pendant plus de 30 secondes à la fois. Ceci
risque de provoquer une surchauffe du démarreur et des câbles
électriques.
● N'emballez pas le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites-le contrôler
immédiatement.

Page 152 of 527

150
2-1. Procédures de conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
Transmission automatique (sur modèles équipés)
Choisissez la gamme de rapports en fonction des conditions de
circulation et d'utilisation du véhicule.
■Manœuvre du levier de sélecteur.Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”:
Bouton “ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE,
appuyez sur la pédale de frein et manœuvrez le levier de
sélecteur.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Contacteur de démarrage antivol sur “ON” (DÉMARRAGE),
appuyez sur la pédale de frein et manœuvrez le levier de
sélecteur.
Type classique
Type multimode

Page 153 of 527

151
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
■Usage des différentes positions
*1: Pour améliorer la consommation de carburant et réduire les
nuisances sonores, mettez le sélecteur de vitesses sur “D” en
conduite normale.
*2: Le mode “S” permet de limiter la plage de rapports, d'exploiter le freinmoteur et d'empêcher tout passage superflu au rapport supérieur.
Positions du sélecteurFonction
Type classiqueType multimode
P Stationnement du véhicule ou démarrage du
moteur
R Marche arrière
N Position point mort
D Conduite normale
*1
S Conduite en mode “S”*2
(
→P. 152)
4 Position pour frein
moteur normal
3,2 Position pour frein
moteur plus efficace
L Position pour bénéficier
d'un frein moteur maximum

Page 154 of 527

152 2-1. Procédures de conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
Sélection des gammes de rapports en mode “S”
(avec type multimode)Mettez le sélecteur de vitesses sur “S” puis manœuvrez-le. Sélection du rapport supérieur
Sélection du rapport inférieur
■Gammes de rapports et leur fonctions
L'effet de frein moteur est plus marqué dans les gammes de rapports
inférieures que dans les gammes supérieures.
Gamme de rapportsFonction
6 Sélection automatique des rapports entre la 1
ère à
la 6ème, en fonction de la vitesse du véhicule et
des conditions de circulation et d'utilisation.
5 Sélection automatique des rapports entre la 1
ère à
la 5ème, en fonction de la vitesse du véhicule et
des conditions de circulation et d'utilisation.
4 Sélection automatique des rapports entre la 1
ère à
la 4ème, en fonction de la vitesse du véhicule et
des conditions de circulation et d'utilisation.
3 Sélection automatique des rapports entre la 1
ère à
la 3ème, en fonction de la vitesse du véhicule et
des conditions de circulation et d'utilisation.
2 Sélection automatique des rapports entre la 1
ère à
la 2nde, en fonction de la vitesse du véhicule et des
conditions de circulation et d'utilisation.
1 Verrouillage sur la 1
ère vitesse.

Page 155 of 527

153
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)

Limitations au rétrogradage
Type classique
Toute manœuvre de rétrogradation au sélecteur de vitesses reste sans effet
si vous roulez plus vite que les vitesses suivantes. mph (km/h)
Type multimode
Afin de garantir la sécurité et les performance dynamiques, il peut arriver
que le rétrogradage soit limité par des restrictions. Dans certaines situations,
la transmission peut refuser de rétrograder, même après une sollicitation du
sélecteur de vitesses. (Vous en êtes averti par un double signal sonore.)
■ Conduite avec le régulateur de vitesse
Le frein moteur est inexistant lorsque vous rétrogradez de “D” ou 6 à 4.
(→P. 179)
■ Si le levier de sélecteur est bloqué sur “P”
→P. 459
■ Si le témoin “S” ne s'allume pas après avoir amené le levier de
sélecteur sur “S” (sur type multimode seulement)
Cela peut indiquer un fonctionnement défectueux de la transmission
automatique. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota
dans les plus brefs délais.
(Dans pareil cas, le véhicule se comporte comme si le sélecteur de vitesses
était sur “D”.)
■ Mode AI-SHIFT (passage intelligent des rapports)
Le mode AI-SHIFT sélectionne le meilleur rapport de boîte de vitesses en
fonction des actions du conducteur et des conditions de circulation.
Le mode AI-SHIFT est automatiquement fonctionnel quand le levier de
sélecteur est sur “D”. (Passez le levier de sélecteur sur “S” pour neutraliser
la fonction.)
Sélection du rapport inférieurVitesse maximale
4 →3 76 (141)
3 →2 48 (89)
2 →L 21 (40)

Page 156 of 527

154
2-1. Procédures de conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
Boîte de vitesses manuelle (sur modèles équipés)
■Vitesse maximum admissible
Lorsque vous devez accélérer à fond, respectez la vitesse maximum
admissible pour chacun des rapports.
mph (km/h)
■Manœuvre du levier de sélecteur
Appuyez sur la pédale
d'embrayage jusqu'en butée
avant de manœuvrer le levier
de vitesses, puis relâchez
lentement la pédale
d'embrayage.
Positions du sélecteurVitesse maximale
1 33 (54)
2 59 (95)
3 90 (146)
4 124 (200)

Page 157 of 527

155
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
Commodo de clignotants
■Les clignotants sont opérationnels
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton “ENGINE START STOP” est en mode DÉMARRAGE. Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON” (DÉMARRAGE).
■ Si les clignotants clignotent plus rapidement qu'à l'habitude
Vérifiez qu'une ampoule n'est pas grillée aux clignotants avant et arrière.
Clignotant gauche
Clignotant droit
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant gauche
fonctionne tant que vous
maintenez le commodo.
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant droit fonctionne
tant que vous maintenez le
commodo.

Page 158 of 527

156
2-1. Procédures de conduite
CAMRY_D_(L/O_0707)
Frein de stationnement
Boîte de vitesses manuelleEnclenchement du frein de
stationnement
Enclenchement complet du
frein de stationnement en cas
d'enfoncement de la pédale de
frein.
Relâchement du frein de
stationnement
Appuyez sur le bouton, tirez
légèrement le levier vers le
haut puis abaissez-le
complètement.
Transmission automatiqueEnclenchement du frein de
stationnement*
(Appuyez une deuxième fois
sur la pédale pour desserrer le
frein de stationnement.)
*: Appuyez à fond sur la pédaledu frein de stationnement
avec votre pied gauche, tout
en enfonçant la pédale de
frein avec votre pied droit.
États-UnisCanada
États-UnisCanada

Page 159 of 527

157
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
CAMRY_D_(L/O_0707)
NOTE

Avant de prendre le volant
Desserrez complètement le frein de stationnement.
Le fait de conduire le véhicule avec le frein de stationnement serré entraîne
une surchauffe anormale des organes de freinage, avec pour conséquences
une dégradation des performances de freinage et un accroissement de
l'usure des freins.

Page 160 of 527

158
CAMRY_D_(L/O_0707)
2-2. Combiné d'instruments
Instruments et compteurs
Véhicules avec écran multifonctionnel
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Les instruments, compteurs et affichages suivants s'allument
quand le bouton “ENGINE START STOP” est en mode
DÉMARRAGE.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
Les instruments, compteurs et affichages suivants s'allument
quand le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”
(DÉMARRAGE).
Thermomètre de liquide de refroidissement
Indique la température du liquide de refroidissement moteur.
Compte-tours
Indique le régime moteur en tours par minute.
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule.
Écran multifonctionnel
→P. 168
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 530 next >