ESP TOYOTA COROLLA CROSS HYBRID 2023 Repair Manual

Page 440 of 516

4407-2. Steps to take in an emergency
gency, have the vehicle inspected
at your Toyota dealer as soon as
possible.
6After stopping the hybrid sys-
tem and waiting for 5 minutes
or more, start the hybrid sys-
tem again and check for the
multi-information display.
If the message does not dis-
appear: Stop the hybrid sys-
tem and contact your Toyota
dealer.
If the message is not dis-
played: The hybrid system
temperature has dropped
and the vehicle may be
driven normally.
However, if the message appears
again frequently, contact your Toy-
ota dealer.
WARNING
■When inspecting under the
hood of your vehicle
Observe the following precau-
tions. Failure to do so may result
in serious injury such as burns.
●If steam is seen coming from
under the hood, do not open the
hood until the steam has sub-
sided. The engine compart-
ment may be very hot.
●After the hybrid system has
been turned off , check that the
“READY” indicator is off. When
the hybrid system is operating,
the gasoline engine may auto-
matically start, or the cooling
fans may suddenly operate
even if the gasoline engine
stops. Do not touch or approach
rotating parts such as the fan,
which may lead to fingers or
clothing (especially a tie, a scarf
or a muffler) getting caught,
resulting in serious injury.
●Do not loosen the coolant reser-
voir caps while the hybrid sys-
tem and radiator are hot.
High temperature steam or
coolant could spray out.
NOTICE
■When adding engine/power
control unit coolant
Add coolant slowly after the
hybrid system has cooled down
sufficiently. Adding cool coolant to
a hot hybrid system too quickly
can cause damage to the hybrid
system.
■To prevent damage to the
cooling system
Observe the following precau-
tions:
●Avoid contaminating the coolant
with foreign matter (such as
sand or dust etc.).
●Do not use any coolant additive.

Page 456 of 516

4568-1. Specifications
would wear one and a half (1 - 1/2)
times as well on the government
course as a tire graded 100.
The relative performance of tires
depends upon the actual conditions
of their use. Performance may differ
significantly from the norm due to
variations in driving habits, service
practices and differences in road
characteristics and climate.
■Traction AA, A, B, C
The traction grades, from high-
est to lowest, are AA, A, B and
C, and they represent the tire’s
ability to stop on wet pavement
as measured under controlled
conditions on specified govern-
ment test surfaces of asphalt
and concrete.
A tire marked C may have poor
traction performance.
Warning: The traction grade
assigned to this tire is based on
braking (straight ahead) traction
tests and does not include corner-
ing (turning) traction.
■Temperature A, B, C
The temperature grades are A (the highest), B, and C, repre-
senting the tire’s resistance to
the generation of heat and its
ability to dissipate heat when
tested under controlled condi-
tions on a specified indoor labo-
ratory test wheel.
Sustained high temperature can
cause the material
of the tire to
degenerate and reduce tire life, and
excessive temperature can lead to
sudden tire failure.
Grade C corresponds to a level of
performance which all passenger
car tires must meet under the Fed-
eral Motor Vehicle Safety Standard
No. 109.
Grades B and A represent higher
levels of performance on the labo-
ratory test wheel than the minimum
required by law.
Warning: The temperature grades
of a tire assume tha t it is properly
inflated and not overloaded.
Excessive speed, underinflation, or
excessive loading, either sepa-
rately or in combination, can cause
heat buildup and possible tire fail-
ure.
Glossary of tire terminology
Tire related termMeaning
Cold tire infl ation pressure
Tire pressure when the vehicle has been
parked for three hours or more, or has not
been driven more than 1 mile or 1.5 km
under that condition
Maximum inflation pressure
The maximum cold inf lated pressure to
which a tire may be inflated, shown on the
sidewall of the tire

Page 459 of 516

4598-1. Specifications
8
Vehicle specifications
Cord separationThe parting of cords from adjacent rubber
compounds
Cracking
Any parting within the tread, sidewall, or
innerliner of the ti re extending to cord
material
CT
A pneumatic tire with an inverted flange
tire and rim system i n which the rim is
designed with rim flanges pointed radially
inward and the tire is designed to fit on the
underside of the rim in a manner that
encloses the rim flanges inside the air cav-
ity of the tire
Extra load tire
A tire designed to operate at higher loads
and at higher inflation pressures than the
corresponding standard tire
GrooveThe space between two adjacent tread ribs
Innerliner
The layer(s) forming th e inside surface of a
tubeless tire that contains the inflating
medium within the tire
Innerliner separationThe parting of the innerliner from cord
material in the carcass
Intended outboard sidewall
(a) The sidewall that contains a whitewall,
bears white lettering, or bears manufac-
turer, brand, and/or model name molding
that is higher or deeper than the same
molding on the other sidewall of the tire, or
(b) The outward facing sidewall of an
asymmetrical tire that has a particular side
that must always fa ce outward when
mounted on a vehicle
Light truck (LT) tire
A tire designated by i ts manufacturer as
primarily intended for use on lightweight
trucks or multipurpose passenger vehicles
Load ratingThe maximum load that a tire is rated to
carry for a given inflation pressure
Maximum load ratingThe load rating for a tire at the maximum
permissible inflation pressure for that tire
Tire related termMeaning

Page 460 of 516

4608-1. Specifications
Maximum permissible inflation
pressureThe maximum cold inflation pressure to
which a tire may be inflated
Measuring rimThe rim on which a tire is fitted for physical
dimension requirements
Open splice
Any parting at any junction of tread, side-
wall, or innerliner that extends to cord
material
Outer diameterThe overall diameter of an inflated new tire
Overall width
The linear distance bet ween the exteriors
of the sidewalls of an inflated tire, including
elevations due to labe ling, decorations, or
protective bands or ribs
Passenger car tire
A tire intended for us e on passenger cars,
multipurpose passenger vehicles, and
trucks, that have a gross vehicle weight
rating (GVWR) of 10,000 lb. or less.
PlyA layer of rubber-coated parallel cords
Ply separationA parting of rubber compound between
adjacent plies
Pneumatic tire
A mechanical device made of rubber,
chemicals, fabric and steel or other materi-
als, that, when mount ed on an automotive
wheel, provides the tr action and contains
the gas or fluid that sustains the load
Radial ply tire
A pneumatic tire in which the ply cords that
extend to the beads are laid at substan-
tially 90 degrees to the centerline of the
tread
Reinforced tire
A tire designed to operate at higher loads
and at higher inflation pressures than the
corresponding standard tire
Section width
The linear distance bet ween the exteriors
of the sidewalls of an inflated tire, exclud-
ing elevations due to labeling, decoration,
or protective bands
SidewallThat portion of a ti re between the tread
and bead
Tire related termMeaning

Page 479 of 516

4799-1. For owners
9
For owners
• Contribuent à réduire l’impact au niveau du thorax des occupan ts des
sièges arrière latéraux
Coussins gonflables l atéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables rideaux SRS
• Contribuent à réduire l’impact au niveau de la tête des occupa nts des
sièges avant et des sièges arrière latéraux
• Peut contribuer à empêc her les occupants d’être éjectés du véhicule en
cas de tonneau
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLI-
GENTS conçus selon les normes de sécurité américaines applica-
bles aux véhicules à moteur (FMVSS208). L'ensemble des capteurs
de coussins gonflables (ECU) régule le déploiement des coussins
gonflables sur la base des informa tions qu'il reçoit des capteurs,
etc., indiqués ci-dessus dans le schéma illustrant les composants du
système. Parmi ces informations figurent la gravité du choc et l'occu-
pation du véhicule par les passagers. Le déploiement rapide des
coussins gonflables est obtenu au moyen d'une réaction chimique
dans les dispositifs pyrotechniques, qui produit un gaz inoffen sif per-
mettant d'amortir le mouvement des occupants.
WARNING
■Précautions relatives aux
coussins gonflables SRS
Respectez les précautions suiva-
ntes concernant les coussins gon-
flables SRS.
Le non-respect de ces précau-
tions peut occasionner des bless-
ures graves, voire mortelles.
●Le conducteur et tous les pas-
sagers du véhicule doivent por-
ter correctement leur ceinture
de sécurité.
Les coussins gonflables SRS
sont des disposit ifs supplémen-
taires à utiliser avec les cein-
tures de sécurité.

Page 482 of 516

4829-1. For owners
WARNING
●Ne fixez rien aux portes, à la
vitre du pare-brise, aux vitres
latérales, aux montants avant et
arrière, au rail latéral de toit et à
la poignée de maintien. (Sauf
pour l'étiquette de limitation de
vitesse)
●Ne suspendez aucun cintre ou
objet dur aux crochets à vête-
ments. Tous ces objets pour-
raient se transformer en
projectiles et c auser des bless-
ures graves, voire mortelles en
cas de déploiement des couss-
ins gonflables rideaux SRS.
●Si un cache en vinyle est placé
sur la zone où le coussin gon-
flable de genoux du conducteur
SRS se déploie, assurez-vous
de le retirer.
●N'utilisez aucun accessoire de
siège recouvrant les zones de
déploiement des coussins gon-
flables latéraux SRS et du cous-
sin gonflable de coussin de
siège SRS, car il risque de
gêner le déploiement des cous-
sins gonflables SRS. De tels
accessoires peuvent empêcher
les coussins gonflables latéraux
et le coussin gonflable de cous-
sin de siège de s'activer cor-
rectement, désactiver le
système ou entraîner le déploie-
ment accidentel des coussins
gonflables latéraux et du cous-
sin gonflable de coussin de
siège, occasionnant des bless-
ures graves, voire mortelles.
●Évitez de faire subir des chocs
ou des pressions excessives
aux parties renfermant les com-
posants de coussins gonflables
SRS ou aux portes avant.
En effet, cela pourrait entraîner
un dysfonctionnement des
coussins gonflables SRS.
●Ne touchez aucun composant
immédiatement après le
déploiement (gonflage) des
coussins gonflables SRS, car ils
peuvent être chauds.
●Si vous avez des difficultés à
respirer après le déploiement
des coussins gonflables SRS,
ouvrez une porte ou une vitre
pour faire entrer de l'air frais, ou
bien descendez du véhicule si
cela ne présente pas de danger.
Essuyez tout résidu dès que
possible afin d'éviter d'éventu-
elles irritations de la peau.
●Si les parties renfermant les
coussins gonflables SRS,
comme les garnitures du volant
et des montants avant et
arrière, sont endommagées ou
craquelées, faites-les remplacer
par votre concessionnaire Toy-
ota.
●Ne placez rien sur le siège du
passager avant, comme un
coussin par exemple. Cela a
pour conséquence de répartir le
poids du passager sur toute la
surface du siège, ce qui
empêche le capteur de détecter
correctement le poids du pas-
sager. En conséquence, les
coussins gonflables frontaux
SRS du passager avant ris-
quent de ne pas se déployer en
cas de collision.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70