lock TOYOTA GR YARIS 2020 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 89 of 466

85
2
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
Itens exibidos
Conta-quilómetros
Exibe a distância total que o veículo
percorreu.
Medidor de distâncias A/Medidor
de distâncias B
Exibe a distância que o veículo percor-
reu desde que o medidor foi reiniciado.
Os medidores de distâncias A e B
podem ser utilizados para gravar e exi-
bir de forma independente distâncias
diferentes.
Quando o medidor de distâncias for
exibido, se pressionar o interruptor e o
mantiver pressionado reinicia o medi-
dor de distâncias.
Ajustar os minutos para “00”
1Pressione ou para sele-
cionar no mostrador de
informações múltiplas.
2Pressione ou para sele-
cionar “Clock : 00”.
Pressione para definir o relógio
para a hora mais próxima.
Por exemplo:1:00 a 1:29  1:00
1:30 a 1:59  2:00
Alterar o relógio
1Pressione ou para sele-
cionar no mostrador de
informações múltiplas.
2Pressione ou para sele-
cionar “Clock : 00”.
3Pressione e mantenha .
4Pressione ou para sele-
cionar o item a ser alterado.
5Pressione ou para alte-
rar a definição.
Pode alterar o seguinte:
Formato 12 horas/24 horas
Hora
Minutos
Os relógios podem ser ajustados,
como indicado abaixo, no ecrã do
sistema áudio.
No mostrador de informações
múltiplas
No ecrã do sistema áudio
Para detalhes, consulte o “Manual
do Proprietário do Sistema de
Navegação e Multimédia”.
Ecrã de configuração do relógio
(veículos com sistema de navega-
ção/multimédia)
Se for exibido “Clock : 00” quando sele-
cionar no mostrador de informações
Ajustar o relógio (veículos
sem sistema de navegação/
multimédia)
Ajustar o relógio (veículos
com sistema de navegação/
multimédia)

Page 107 of 466

103
3
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
Informações sobre chaves
Antes de conduzir
3-2.Opening, closing and locking the doors
Utilização da função de
entrada
Para realizar esta função tenha em
posse a chave eletrónica.
1Segure o manípulo da porta da
frente para destrancar as portas.
Certifique-se que toca no sensor que se
encontra na parte de trás do manípulo.
Não é possível destrancar as portas
nos 3 segundos que se seguem após
estas terem sido trancadas.
2Toque no sensor de tranca-
mento (saliências na parte
superior do manípulo) para tran-
car as portas.
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
Comando remoto
1Tranca todas as portas
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
Pressione e mantenha premido para
fechar os vidros.
*
2Destranca todas as portas
Pressione e mantenha premido para
abrir os vidros.*
*
: Estas configurações devem ser per-
sonalizadas por um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou por qualquer reparador
da sua confiança.
Chave mecânica
As portas também podem ser tran-
cadas e destrancadas com a chave
mecânica. (P.339)
Função de abrir/fechar o vidro
associada à operação da porta
Quando uma porta é aberta, o seu vidro
abre-se ligeiramente. Quando uma
porta é fechada, o seu vidro fecha com-
pletamente.
Indicadores de funcionamento
As luzes dos sinais de perigo piscam
para indicar que as portas foram tranca-
das/destrancadas utilizando a função de
entrada ou o comando remoto. (Tran-
car: uma vez; Destrancar: duas vezes).
Soa um sinal sonoro para indicar que os
vidros laterais estão em funcionamento.
Dispositivo de segurança
Se não abrir uma porta no espaço de,
cerca de, 30 segundos depois de ter
destrancado o veículo utilizando a fun-
ção de entrada ou o comando remoto, o
dispositivo de segurança, automatica-
mente, volta a trancar o veículo.
Quando não é possível trancar a
porta através do sensor de tranca-
mento do manípulo da porta
Quando não conseguir trancar a porta
tocando na parte superior do sensor
com um dedo, toque no sensor com a
Portas laterais
Destrancar e trancar as por-
tas pelo exterior