engine TOYOTA GT86 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 178 of 466
177 2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
ATENÇÃO
nPara evitar a descarga da bateria
lNão deixe o interruptor “ENGINE START STOP” nos modos ACCES-
SORY ou IGNITION ON durante longos períodos de tempo sem que o
motor esteja a funcionar.
lSe a luz (verde) do sistema de chave inteligente para entrada e arranque
estiver acesa, o interruptor “ENGINE START STOP” não está desligado.
Quando sair do veículo verifique sempre se o interruptor “ENGINE START
STOP” está desligado.
lVeículos com caixa de velocidades automática: Não pare o motor quando
a alavanca de velocidades está noutra posição que não P. Se o motor for
parado com a alavanca de velocidades noutra posição que não P, o inter-
ruptor “ENGINE START STOP” não será desligado mas antes alterado
para o modo ACCESSORY. Se o veículo for deixado no modo ACCES-
SORY, a bateria pode descarregar.
nQuando colocar o motor em funcionamento
lNão acelere um motor frio.
lSe se tornar difícil pôr o motor em funcionamento ou se este vai abaixo
frequentemente, mande verificar de imediato o motor num concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente quali-
ficado e equipado.
nSintomas que indicam uma avaria no interruptor “ENGINE START
STOP”
Se o interruptor “ENGINE START STOP” parece estar a funcionar de forma
um pouco diferente do habitual, como que ligeiramente preso, pode tratar-se
de uma avaria. Contacte imediatamente um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Page 182 of 466
181
2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
Caixa de velocidades automática
Selecione uma posição de engrenamento adequada às condições de
condução.
nEngrenar a alavanca de velocidades
Veículos sem sistema de chave inteligente para
entrada e arranque
Enquanto o interruptor do motor estiver na posição “ON”,
mova a alavanca de velocidades com o pedal do travão
pressionado.
Quando alternar a alavanca de velocidades ente P e D, certifique-
-se que o veículo está completamente parado.
Veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque
Enquanto o interruptor “ENGINE START STOP” estiver no
modo IGNITION ON, mova a alavanca de velocidades com
o pedal do travão pressionado.
Quando alternar a alavanca de velocidades ente P e D, certifique-
-se que o veículo está completamente parado.
: Se equipado
Page 192 of 466
191
2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
Alavanca do sinal de mudança de direção
nOs sinais de mudança de direção podem ser operados quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição “ON”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor “ENGINE START STOP” está no modo IGNITION ON.
nSe os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal
Verifique se alguma das lâmpadas do sinal de mudança de direção está
fundida. A alavanca do sinal de mudança de direção pode ser usada para
mostrar as seguintes intenções do condutor:
Virar à direita
Virar à esquerda
Mudança de faixa para a
direita (prima e mantenha a
alavanca a meio)
Os sinais de mudança de
direção do lado direito ficarão
a piscar até que liberte a ala-
vanca.
Mudança de faixa para a
esquerda (prima e man-
tenha a alavanca a meio)
Os sinais de mudança de
direção do lado esquerdo
ficarão a piscar até que liberte
a alavanca.
Page 201 of 466
200 2-2. Agrupamento de instrumentos
*1:Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Estas luzes acendem quando roda o interruptor do motor para a
posição “ON” para indicar que está a ser efetuada uma verificação
do sistema. As luzes apagar-se-ão depois do motor entrar em fun-
cionamento ou após alguns segundos. Poderá existir uma avaria
num sistema se uma luz não acender ou se as luzes não apa-
garem. Para mais detalhes, leve o seu veículo para inspeção a um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Estas luzes acendem quando coloca o interruptor “ENGINE START
STOP” no modo IGNITION ON para indicar que está a ser efetuada
uma verificação do sistema. As luzes apagar-se-ão depois do
motor entrar em funcionamento ou após alguns segundos. Poderá
existir uma avaria num sistema se uma luz não acender ou se as
luzes não apagarem. Para mais detalhes, leve o seu veículo para
inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
outro profissional devidamente qualificado e equipado.
*2: A luz pisca para indicar que o sistema está a funcionar.
Indicador para ligar/desligar
manualmente o airbag (P. 152)
Page 202 of 466
201 2-2. Agrupamento de instrumentos
2
Durante a condução
nLuzes de aviso
As luzes de aviso informam o condutor sobre avarias em
qualquer um dos sistemas do veículo. (P. 374)
*1:Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Estas luzes acendem quando roda o interruptor do motor para a
posição “ON” para indicar que está a ser efetuada uma verificação
do sistema. As luzes apagar-se-ão depois do motor entrar em fun-
cionamento ou após alguns segundos. Poderá existir uma avaria
num sistema se uma luz não acender ou não apagar. Leve o seu
veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Estas luzes acendem quando coloca o interruptor “ENGINE START
STOP” no modo IGNITION ON para indicar que está a ser efetuada
uma verificação do sistema. As luzes apagar-se-ão depois do
motor entrar em funcionamento ou após alguns segundos. Poderá
existir uma avaria num sistema se uma luz não acender ou não
apagar. Leve o seu veículo para inspeção a um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente
qualificado e equipado.
*2:A luz pisca a amarelo para indicar uma avaria. A luz pisca rapidamente
a verde para indicar que a coluna da direção não foi destrancada.
*3: A luz acende a amarelo para indicar uma avaria.
(se
equipado)(se
equipado)(para o
condutor)(para o
passa-
geiro da
frente)(se
equipado)
(se
equipado)
*1*1*1*1*1*1*1
*1*2*3*1*1*1
*1
Page 208 of 466
207 2-2. Agrupamento de instrumentos
2
Durante a condução
nO mostrador de informações múltiplas funciona quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição “ON”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor “ENGINE START STOP” está no modo IGNITION ON.
PREVENÇÃO
nO mostrador de informação a baixas temperaturas
Deixe que o interior do veículo aqueça antes de usar o mostrador de infor-
mações de cristais líquidos. Em temperaturas extremamente baixas, o mo-
nitor do mostrador de informações pode responder lentamente e as
mudanças no mostrador podem demorar.
Existe, por exemplo, um desfasamento entre a velocidade engrenada pelo
condutor e o número da nova velocidade que aparece no mostrador. Neste
caso, aguarde até que o mostrador mude e tenha cuidado para não voltar a
engrenar uma velocidade mais baixa, o que poderia causar uma travagem
rápida e excessiva do motor, com a possibilidade de causar um acidente
resultando em morte ou ferimentos graves.
Page 209 of 466
208
2-3. Funcionamento das luzes e limpa-para-brisas
Interruptor dos faróis
Os faróis podem ser operados manual ou automaticamente.
Se rodar a extremidade da alavanca, liga as luzes como segue:
Off
As luzes para circulação
diurna acendem.
(P. 211)
Os faróis, as luzes de
mínimos, as luzes para
circulação diurna, (P.
211) etc. ligam e
desligam automatica-
mente. (Veículos sem
sistema de chave inteli-
gente para entrada e
arranque: Quando o
interruptor do motor
está na posição “ON”
Veículos com sistema
de chave inteligente
para entrada e arran-
que: Quando o inter-
ruptor “ENGINE
START STOP” está no
modo IGNITION ON)
As luzes de mínimos,
de presença, da chapa
de matrícula e do pai-
nel de instrumentos
ligam.
Os faróis e todas as
luzes listadas acima
(exceto as luzes para
circulação diurna) a-
cendem.
(se
equipado)
Page 213 of 466
212 2-3. Funcionamento das luzes e limpa-para-brisas
nSistema automático para desligar os faróis (se equipado)
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Quando o interruptor das luzes está na posição ou
: Os faróis
desligam-se automaticamente se a chave for removida do interruptor do
motor.
Para voltar a ligar as luzes, rode o interruptor do motor para a posição “ON”
ou desligue o interruptor das luzes uma vez e depois volte a colocá-lo em
ou .
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Quando o interruptor das luzes está na posição ou
: Os faróis
desligam-se automaticamente se desligar o interruptor “ENGINE START
STOP”.
Para voltar a ligar as luzes, rode o interruptor “ENGINE START STOP” para
o modo IGNITION ON ou desligue o interruptor das luzes uma vez e depois
volte a colocá-lo em
ou .
nSinal sonoro de aviso de luz
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Soa um sinal sonoro quando coloca o interruptor do motor na posição
“LOCK” e a porta do condutor é aberta, com a chave removida do interruptor
do motor, enquanto as luzes estão ligadas.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Soa um sinal sonoro quando desliga o interruptor “ENGINE START STOP”
ou o coloca no modo ACCESSORY e a porta do condutor é aberta,
enquanto as luzes estão ligadas.
nSistema de nivelamento automático dos faróis (se equipado)
O nível dos faróis é automaticamente ajustado de acordo com o número de
passageiros e as condições de carga do veículo, a fim de garantir que os
faróis não interferem com os outros utentes da estrada.
Page 214 of 466
213 2-3. Funcionamento das luzes e limpa-para-brisas
2
Durante a condução
nFunção de poupança de energia da bateria (se equipado)
Nas seguintes condições, os faróis e as restantes luzes desligam automati-
camente após 20 minutos, a fim de evitar a descarga da bateria do veículo:
lOs faróis e/ou as luzes de presença estão ligados.
lA chave foi removida do interruptor do motor (veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada e arranque) ou o interruptor “ENGINE
START STOP” foi desligado (veículos com sistema de chave inteligente
para entrada e arranque).
lO interruptor das luzes está em ou .
Esta função é cancelada em qualquer das seguintes situações:
lQuando coloca o interruptor do motor na posição “ON” (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou o interruptor
“ENGINE START STOP” no modo IGNITION ON (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada e arranque)
lQuando opera o interruptor das luzes
lQuando abre ou fecha a porta
Page 215 of 466
214 2-3. Funcionamento das luzes e limpa-para-brisas
nLigar os médios quando o veículo está estacionado em áreas escuras
nConfiguração que pode ser efetuada num concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e
equipado
As definições (por ex. a sensibilidade do sensor da luz) podem ser
alteradas.
(Características de configuração P. 449)
ATENÇÃO
nPara evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes ligadas mais tempo do que o necessário quando o motor
não estiver em funcionamento.
Desligue o motor com o interruptor das
luzes em ou desligado, puxe o
interruptor das luzes na sua direção e
solte-o. As luzes de médios ligam
durante cerca de 30 segundos para ilu-
minar a área à volta do veículo.
As luzes desligam-se nas situações
seguintes.
lVeículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque:
O interruptor do motor foi colocado
na posição “ON”.
lVeículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque:
O interruptor “ENGINE START
STOP” foi colocado no modo IGNI-
TION ON.
lO interruptor da luz está ligado.
lO interruptor da luz foi puxado na
sua direção e depois libertado.