TOYOTA HIGHLANDER 2023 Manuale duso (in Italian)
Page 361 of 598
359
6
6-1. Manutenzione e cura
Manutenzione e cura
■Paraurti
Non sfregare con detergenti abrasivi.
■Parti placcate
Se non è possibile rimuovere lo sporco, pulire le parti come segue:
●Utilizzare un panno morbido inumidito con una soluzione al 5% circa di detergente
neutro e acqua per eliminare lo sporco.
●Pulire la superficie con un panno morbido
e asciutto per eliminare eventuali residui di
umidità.
●Per rimuovere depositi oleosi, utilizzare
salviette imbevute di alcool o un prodotto
simile.
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non utilizzare acqua all'interno del vano
motore. Così facendo è possibile provo-
care l'incendio dei componenti elettrici, ecc.
■Quando si pulisce il parabrezza
Portare l'interruttore del tergicristallo su
off. Se l'interruttore si trova in posizione
“AUTO”, i tergicristalli potrebbero azionarsi
inaspettatamente nelle seguenti situazioni
e potrebbero causare l'intrappolamento delle mani o altre lesioni gravi e danni alle
spazzole.
Off
AUTO
●Quando si tocca con la mano la parte superiore del parabrezza dove è situato
il sensore pioggia
●Quando uno straccio bagnato o un altro
oggetto simile viene tenuto vicino al
sensore pioggia
●Se qualcosa urta contro il parabrezza
●Se si tocca direttamente il corpo del
sensore pioggia o se qualcosa urta con- tro il sensore pioggia
■Precauzioni riguardanti il terminale di
scarico
I gas di scarico rendono il terminale di sca-
rico estremamente caldo. Quando si lava il veicolo, prestare atten-
zione a non toccare il terminale di scarico
finché non si è sufficientemente raffred- dato, poiché il contatto con un terminale di
scarico ad alta temperatura può provocare
ustioni.
■Precauzione riguardante il paraurti
posteriore con monitor punto cieco
Se la vernice del paraurti posteriore è
scheggiata o graffiata, il sistema potrebbe non funzionare correttamente. In tal caso,
consultare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
NOTA
■Per evitare un deterioramento della vernice e la corrosione della carroz-
zeria e dei componenti (cerchi in allu-
minio, ecc.).
●Lavare immediatamente il veicolo nei seguenti casi:
• Dopo aver guidato lungo la costa
marina
• Dopo aver guidato su strade su cui è stato sparso del sale
• Se sono presenti tracce di catrame o di
resina sulla superficie della vernice
• Se sono presenti insetti morti, escre-
menti di insetti o di uccelli sulla superfi-
cie della vernice
Page 362 of 598
3606-1. Manutenzione e cura
NOTA
• Dopo aver guidato in una zona contami-
nata da fuliggine, fumo oleoso, polvere
di miniera, polveri ferrose o sostanze chimiche
• Se il veicolo diventa troppo sporco di
polvere o fango
• Se dei liquidi come benzene e benzina
vengono spruzzati sulla superficie verni-
ciata
●Se la vernice è scheggiata o graffiata,
farla riparare immediatamente.
●Per evitarne la corrosione, rimuovere lo sporco dalle ruote e, se è necessario
conservarle, riporle in un luogo con un
basso livello di umidità.
■Pulizia delle luci esterne
●Lavare con cautela. Non usare sostanze
organiche né strofinare con una spaz-
zola dura. Le superfici delle luci potrebbero dan-
neggiarsi.
●Non applicare la cera sulle superfici dei fari.
La cera può danneggiare le lenti.
■Lavaggio del veicolo presso un auto-
lavaggio automatico
Portare l'interruttore del tergicristallo in posizione off.
Se l'interruttore del terg icristallo si trova in
posizione “AUTO”, i tergicristalli potreb- bero azionarsi e le spazzole subire danni.
■Quando si utilizza un autolavaggio ad
alta pressione
●Quando si lava il veicolo, non esporre direttamente la telecamera o la zona cir-
costante allo spruzzo di una lancia ad
alta pressione. La forza applicata dall'acqua ad alta pressione potrebbe
causare il funzionamento anomalo del
dispositivo.
●Non spruzzare acqua direttamente sul
radar dietro il marchio. Altrimenti il
dispositivo potrebbe subire danni.
●Non avvicinare la punt a dell'ugello alle
cuffie (con rivestimento realizzato in
gomma o in resina), ai connettori o alle parti seguenti. Le parti potrebbero
subire danni se vengono in contatto con
acqua ad alta pressione.
• Parti legate alla trazione
• Parti dello sterzo
• Parti delle sospensioni
• Parti dei freni
●Mantenere l'ugello di lavaggio a una distanza di almeno 30 cm dalla carroz-
zeria del veicolo. In caso contrario, le
parti in resina, quali modanature e paraurti, potrebbero deformarsi e venire
danneggiate.
Inoltre, non dirigere continuamente l'ugello
verso la stessa posizione.
●Non spruzzare la parte inferiore del
parabrezza in modo continuo.
Qualora dovesse entrare acqua nella boc-
chetta dell'impianto di condizionamento aria ubicata nelle vicinanze della parte
inferiore del parabrezza, l'impianto di con-
dizionamento aria potrebbe non funzio- nare correttamente.
●Non lavare il sottoscocca del veicolo
con un autolavaggio ad alta pressione.
Page 363 of 598
361
6
6-1. Manutenzione e cura
Manutenzione e cura
Rimuovere lo sporco e la polvere
con un aspirapolvere. Strofinare le
superfici sporche con un panno
bagnato con acqua tiepida.
Se non è possibile rimuovere lo
sporco, eliminarlo con un panno
morbido inumidito con detergente
neutro diluito a circa l'1%.
Eliminare l'acqua in eccesso dal
panno strizzandolo e rimuovere
accuratamente le tracce residue di
detergente e acqua.
■Lavaggio della moquette
In commercio si trovano diversi tipi di
schiume detergenti. Usare una spugna o una spazzola per applicare la schiuma. Strofinare
formando cerchi sovrapposti. Non utilizzare
acqua. Strofinare le superfici sporche e lasciare asciugare. Si otterranno eccellenti
risultati mantenendo la moquette il più
asciutta possibile.
■Gestione delle cinture di sicurezza
Pulire con sapone neutro e acqua tiepida uti- lizzando un panno o una spugna. Controllare
inoltre periodicamente che le cinture non
siano eccessivamente usurate e che non pre- sentino sfilacciature o tagli.
Pulizia e protezione degli
interni del veicolo
Eseguire la pulizia in modo appro-
priato a ciascun componente e il
relativo materiale.
Protezione degli interni del vei-
colo
AVVISO
■Acqua nel veicolo
●Non spruzzare o versare liquidi
all'interno del veic olo, ad esempio sul
pavimento, sulle bocchette dell'aria della batteria ibrida (batteria di trazione)
e nel vano bagagli.
Così facendo è possibile provocare il malfunzionamento o l'incendio della bat-
teria ibrida, dei com ponenti elettrici, ecc.
●Non bagnare i componenti SRS o i fili elettrici all'inte rno del veicolo.
(P. 3 7)
Un malfunzionamento elettrico può cau- sare l'apertura degli airbag o compro-
metterne il funzionamento, con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Veicoli con caricaba tterie wireless: Non
permettere che il caricabatterie wire-
less ( P.347) si bagni. La mancata osservanza potrebbe provocare il surri-
scaldamento del caricabatterie e provo-
care ustioni oppure potrebbe provocare una scossa elettrica con conseguenti
lesioni gravi o mortali.
■Pulizia degli interni (specialmente
della plancia)
Non usare cera lucidante o detergente lucidante. La plancia potrebbe riflettere il
parabrezza, pregiudicando la visuale del
guidatore e provocando un incidente, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
NOTA
■Detergenti per la pulizia
●Non utilizzare i seguenti tipi di deter-
gente, in quanto possono scolorire gli interni del veicolo o striare e danneg-
giare le superfici verniciate:
• Parti non a sedere: Sostanze organiche
come benzene o benzina, soluzioni alcaline o acide, coloranti e candeg-
gianti
• Sedili: Soluzioni acide o alcaline, come
diluenti, benzene e alcool
Page 364 of 598
3626-1. Manutenzione e cura
Rimuovere lo sporco e la polvere
con un aspirapolvere.
Rimuovere gli eccessi di sporco e
polvere con un panno morbido inu-
midito con detergente diluito.
Usare una soluzione di acqua diluita con
circa il 5% di detergente per lana neutro.
Eliminare l'acqua in eccesso dal
panno strizzandolo ed eliminare
accuratamente ogni eventuale trac-
cia residua di detergente.
Pulire la superficie con un panno
morbido e asciutto per eliminare
eventuali residui di umidità. Far
asciugare la pelle in una zona venti-
lata e all'ombra.
■Cura delle zone in pelle
Toyota raccomanda la pulizia degli interni del
veicolo almeno due volte all'anno al fine di mantenere l'abitacolo sempre a livelli qualita-
tivi ottimali.
Rimuovere lo sporco e la polvere
con un aspirapolvere.
Eliminarlo con un panno morbido
inumidito con detergente neutro dilu-
ito a circa l'1%.
Eliminare l'acqua in eccesso dal
panno strizzandolo e rimuovere
accuratamente le tracce residue di
detergente e acqua.
NOTA
●Non usare cera lucidante o detergente
lucidante. La superficie verniciata della
plancia o di altre parti dell'abitacolo potrebbe danneggiarsi.
■Per evitare di danneggiare le super-
fici in pelle
Adottare le seguenti precauzioni per evi- tare di danneggiare e deteriorare le super-
fici in pelle:
●Rimuovere immediatamente polvere o
sporco dalle superfici in pelle.
●Non esporre il veicolo alla luce diretta
del sole per periodi prolungati. Parcheg-
giare il veicolo all'ombra, soprattutto nei mesi estivi.
●Non collocare sulla selleria oggetti in
vinile, plastica o contenenti cera, in quanto potrebbero attaccarsi alla pelle
se l'abitacolo del veicolo raggiunge tem-
perature piuttosto elevate.
■Acqua sul pavimento
Non lavare il pavimento del veicolo con
acqua.
I sistemi del veicolo, quali l'impianto audio,
potrebbero danneggiarsi se l'acqua entra in contatto con componenti elettrici, quali
l'impianto audio, sopra o sotto il pavimento
del veicolo. L'acqua può anche arrugginire la carrozzeria.
■Quando si pulisce l’interno del para-
brezza
Evitare che il detergente per vetri venga a contatto con l'obiettivo. Inoltre, non toc-
care la lente. (P.228)
■Pulizia dell'interno del lunotto
●Per pulire il lunotto non utilizzare deter- gente per vetri, perché potrebbe dan-
neggiare i fili del riscaldatore dello
sbrinatore lunotto o l'antenna. Utilizzare un panno inumidito con acqua tiepida e
pulire delicatamente il lunotto. Pulire il
lunotto con movimenti paralleli ai fili del riscaldatore o all'antenna.
●Prestare attenzione a non graffiare o
danneggiare i fili del riscaldatore o
l'antenna.
Pulizia delle zone in pelle
Pulizia delle zone in pelle sinte-
tica
Page 365 of 598
363
6
6-2. Manutenzione
Manutenzione e cura
6-2.Manutenzione
■A chi rivolgersi per la manutenzione?
Allo scopo di mantenere il veicolo nelle migliori condizioni, Toyota raccomanda di far
eseguire tutte le operazioni di manutenzione,
oltre alle altre ispezi oni e riparazioni, da un concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile. Per gli
interventi di riparazione e manutenzione coperti da garanzia, contattare un concessio-
nario autorizzato Toyota o officina, che utiliz-
zerà ricambi originali Toyota per qualsiasi problema si dovesse incontrare. Anche per le
riparazioni e le manutenzioni fuori garanzia vi
sono dei vantaggi nell'ut ilizzare i concessio- nari autorizzati Toyota o le officine, in quanto
come membri della rete Toyota sapranno for-
nire la migliore assist enza in ogni situazione.
Il concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile, effettuerà
sul veicolo tutte le manutenzioni program-
mate in modo affidabile ed economico, grazie alla propria esperienza sui veicoli Toyota.
La manutenzione programmata deve
essere effettuata a intervalli specifici in
base al programma di manutenzione.
Per conoscere tutti i dettagli del programma
di manutenzione, fare riferimento al “Libretto
di Assistenza Toyota” o al “Libretto Garanzia
To y o t a ” .
Cos'è la manutenzione “fai da te”?
Molti degli interventi di manutenzione sono
facili e possono essere eseguiti autonoma-
mente, purché si possieda un minimo di
esperienza in ambito meccanico e alcuni
attrezzi automobilistici di base. In questa
sezione vengono fornite semplici istruzioni
per la loro esecuzione.
Va ricordato, però, che alcuni interventi di
manutenzione richiedono attrezzi speciali e
abilità specifiche. In tal caso, gli interventi
dovranno essere eseguiti preferibilmente da
tecnici qualificati. Anche per i meccanici “fai
da te” con una certa esperienza, si racco-
manda di far eseguire i lavori di riparazione
e manutenzione da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidab ile. Qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina terrà
un registro degli interventi di manutenzione,
che potrebbe rivelarsi utile per eventuali
necessità di interventi in garanzia. Se si pre-
ferisce incaricare un professionista qualifi-
cato e attrezzato diverso da un'officina
autorizzata Toyota della riparazione o manu-
tenzione del proprio veicolo, si raccomanda
di richiedere comunque la compilazione di
un registro di manutenzione.
■Il veicolo necessita di riparazioni?
Fare attenzione a eventuali cambiamenti di
Requisiti di manutenzione
Per garantire una guida sicura ed
economica, sono essenziali una
cura quotidiana e una manuten-
zione regolare. Toyota racco-
manda la manutenzione seguente.
AVVISO
■Se il veicolo non viene sottoposto a
una manutenzione adeguata
Una manutenzione non adeguata
potrebbe comportare seri danni al veicolo e possibili gravi le sioni personali anche
mortali.
■Gestione della batteria a 12 Volt
I poli e i terminali della batteria a 12 Volt e relativi accessori contengono piombo e
composti di piombo, elementi noti come
cause di danni al cervello. Dopo il contatto, lavarsi le mani. ( P.374)
Manutenzione programmata
Manutenzione “fai da te”
Page 366 of 598
3646-2. Manutenzione
prestazioni e rumori, nonché ai suggerimenti visivi che indicano la necessità di un inter-
vento di riparazione. Ecco alcuni indizi impor-
tanti:
●Il motore perde colpi, non gira regolar-
mente o batte in testa
●Notevole perdita di potenza
●Strani rumori nel motore
●Perdita di liquido sotto il veicolo (sono
comunque normali le perdite di acqua dall'impianto di condizionamento aria dopo
il suo utilizzo).
●Variazione nel rumore dello scarico
(potrebbe indicare una pericolosa perdita
di monossido di carbonio. Guidare con i finestrini aperti e far controllare immediata-
mente l'impianto di scarico).
●Pneumatici che sembrano sgonfi, stridio
eccessivo degli pneumatici durante la mar-
cia in curva, usura non uniforme degli pneumatici
●Il veicolo tira da un lato durante la guida in rettilineo su una strada piana
●Rumori insoliti legati al movimento delle sospensioni
●Perdita di efficacia dei freni, sensazione di eccessiva elasticità del pedale freno, il
pedale tocca quasi il pavimento, il veicolo
tira da un lato in fase di frenata
●Temperatura del refrigerante motore sem-
pre più elevata del normale ( P. 9 2, 96)
In presenza di una delle situazioni descritte, portare il veicolo da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile , il più presto possi- bile. Il veicolo potrebbe aver bisogno di
essere regolato o riparato.
Page 367 of 598
365
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
6-3.Manutenzione “fai da te”Precauzioni per l'assi-
stenza “fai da te”
Se si esegue autonomamente la
manutenzione, accertarsi di
seguire la procedura corretta
descritta in queste sezioni.
Manutenzione
Vo ciParti e attrezzi
Condizione della
batteria a 12 Volt
( P.374)
•Grasso
• Chiave convenzio-
nale (per i bulloni dei
morsetti dei terminali)
Livello refrige-
rante motore/unità
di controllo alimen-
tazione ( P.371)
• “Toyota Super Long
Life Coolant” o un
refrigerante simile di
alta qualità a base di
glicole etilenico non
contenente silicati,
ammine, nitriti e
borati con tecnologia
acida organica ibrida
a lunga durata.
“Toyota Super Long
Life Coolant” è un
prodotto pre-misce-
lato contenente il
50% di refrigerante e
il 50% di acqua deio-
nizzata.
• Imbuto (serve sol-
tanto per rabboccare
il refrigerante)
Livello olio motore
( P.369)
• “Toyota Genuine
Motor Oil” o equiva-
lente
• Straccio o salvietta di
carta
• Imbuto (usato solo
per il rabbocco
dell'olio motore)
Fusibili ( P.397)
• Fusibile con lo stesso
amperaggio nominale
dell'originale
Bocchetta di aera-
zione della batteria
ibrida (batteria di
trazione) ( P.393)
• Aspirapolvere, ecc.
• Cacciavite Phillips
Lampadine
( P.400)
• Lampadina con lo
stesso numero e la
stessa potenza nomi-
nale dell'originale
• Cacciavite Phillips (a
croce)
• Cacciavite a testa
piatta
• Chiave
Radiatore e con-
densatore
( P.372)
Pressione di gon-
fiaggio degli pneu-
matici ( P.387)
• Manometro per pneu-
matici
• Fonte d'aria com-
pressa
Liquido lavacristalli
( P.373)
• Acqua o liquido lava-
cristalli contenente
antigelo (per uso
invernale)
• Imbuto (serve sol-
tanto per rabboccare
acqua o liquido lava-
cristalli)
Vo c iParti e attrezzi
Page 368 of 598
3666-3. Manutenzione “fai da te”
AVVISO
Il vano motore contiene molti meccanismi
e liquidi che potrebbero muoversi in modo
repentino, riscaldarsi o eccitarsi elettrica- mente. Al fine di ev itare lesioni gravi o
mortali, adottare le seguenti precauzioni.
■Quando si lavora sul vano motore
●Accertarsi che l'indicatore “Accessorio” o “Accensione On” sul display multifun-
zione e l'indicatore “READY” siano
entrambi spenti.
●Prestare attenzione a non toccare il
motore, l'unità di controllo alimenta-
zione, il radiatore, il collettore di scarico, ecc. subito dopo la guida in quanto
potrebbero essere ad alta temperatura.
Anche l'olio e altri liquidi potrebbero essere ad alta temperatura.
●Non lasciare all'interno del vano motore
oggetti facilmente infiammabili, come carta e stracci.
●Non fumare, né provocare scintille o
esporre il carburante a fiamme libere. Le esalazioni di carburante sono infiam-
mabili.
●Fare attenzione in quanto il liquido dei
freni può provocare lesioni alle mani o agli occhi e danneggiare le superfici ver-
niciate. Se il liquido entra in contatto con
le mani o gli occhi, sciacquare immedia- tamente la zona interessata con acqua
pulita.
Se la situazione non dovesse miglio- rare, consultare un medico.
■Quando si lavora vicino alla ventola
di raffreddamento elettrica o alla gri- glia del radiatore
Assicurarsi che l'interruttore power sia in
posizione off.
Con l'interruttore power su ON, la ventola di raffreddamento elettrica potrebbe ini-
ziare a girare automaticamente se il condi-
zionamento aria è attivo e/o la temperatura del refrigerante è elevata.
( P.372)
■Occhiali protettivi
Indossare occhiali protettivi per evitare che
il materiale volante o in caduta, liquido
vaporizzato, ecc. penetrino negli occhi.
NOTA
■Se si rimuove il filtro aria
La guida senza filtro aria potrebbe causare
un'eccessiva usura del motore per via dell'aria sporca.
■Se il livello del liquido è basso o alto
È normale che il livello del liquido dei freni
scenda leggermente con l'usura delle pastiglie dei freni o quando il livello del
liquido nell'accumulatore è alto.
Se è necessario rabboccare frequente- mente il serbatoio, questo può indicare un
problema serio.
Page 369 of 598
367
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
1 Tirare la leva di sbloccaggio gancio
del cofano.
Il cofano si solleverà leggermente.
2 Tirare verso l'alto la leva del fermo
ausiliario e sollevare il cofano.
3 Tenere aperto il cofano inserendo
l'asta di sostegno nella fessura.
Cofano
Apertura del cofano
AVVISO
■Controllo prima della guida
Controllare che il cofano sia completa-
mente chiuso e bloccato.
Se il cofano non è bloccato correttamente, potrebbe aprirsi mentre il veicolo è in
movimento e causare un incidente, con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
■Per evitare lesioni
L'asta di sostegno potrebbe essere ad alta
temperatura dopo che il veicolo è stato
guidato. Toccando l'asta di sostegno ad alta temperatura è possibile procurarsi
ustioni o altre lesioni gravi.
■Dopo aver inserito l'asta di sostegno nella fessura
Assicurarsi che l'asta sostenga salda-
mente il cofano per evitare che questo
possa ricadere colpendo il capo o il corpo.
NOTA
■Quando si chiude il cofano
Assicurarsi di riporre l'asta di sostegno nel relativo fermaglio prima di chiudere il
cofano. Chiudendo il cofano con l'asta di
supporto non fermata, il cofano potrebbe piegarsi.
Page 370 of 598
3686-3. Manutenzione “fai da te”
■Anteriore
■PosteriorePosizionamento del cric
idraulico
Quando si utilizza un cric idrau-
lico, seguire le indicazioni ripor-
tate nel relativo manuale di
istruzioni accluso ed eseguire
l'operazione in modo sicuro.
Quando si solleva il veicolo con
un cric idraulico, posizionare cor-
rettamente il cric. Un posiziona-
mento errato potrebbe
danneggiare il veicolo o provocare
lesioni.
Posizione del punto di attacco