TOYOTA HILUX 2015 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 451 of 540

4517-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
*1: Reduzca la velocidad hasta que se apague el indicador.
*2: El indicador luminoso se pone amarillo (excepto para Rusia y Ucrania) o parpadea(para Rusia y Ucrania).
*3: Para modelos KUN25L-PRMDH*4:
El avisador acústico sonará al mismo tiempo que el indicador de advertencia par-
padea.
*4: El código del modelo aparece en la etiqueta o la placa del fabricante. (→ P. 495)
Indicador de advertencia del sistema de combustible (motor
diésel) (avisador acústico)
*3
Indica:
• Si la luz parpadea, la cantidad de agua acumulada en el filtro de combustible ha alcanzado el nivel especificado. ( →P. 396)
• Si el indicador se enciende, hay que cambiar el filtro de com- bustible.
Indicador de advertencia del sistema DPF (si el vehículo dis-
pone de ello)Indica:
• Vehículos sin interruptor del sistema DPF: Si la luz se
enciende, la cantidad de depósitos acumulados en el converti-
dor catalítico DPF ha alcanzado el nivel especificado. Rege-
nere el filtro. ( →P. 454)
• Vehículos sin interruptor del sistema DPF: Si la luz parpadea, indica una avería en el sistema DPF.
• Vehículos con interruptor del sistema DPF: Si la luz se enciende o parpadea, regenere el filtro con el interruptor del
sistema DPF. ( →P. 238)
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/Información
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 451 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 452 of 540

4527-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
Compruebe si el indicador de advertencia se apaga después de realizar los
pasos indicados para corregir el posible problema.
Siga los procedimientos de corrección.
Indicador de advertenciaIndicador de advertencia/Infor- maciónProcedimiento de corrección
Indicador de advertencia de
puerta abiertaIndica que una puerta no está
bien cerrada
Compruebe si todas las puertas
están bien cerradas.
Indicador de advertencia de
nivel bajo de combustible
XExcepto para modelos
TGN26L-PRMDK y
KUN25L-PRMDH
*1
Indica que la cantidad de
combustible restante es de
aproximadamente 12,0 L (3,2
gal., 2,6 gal.Ing.) o menos
XPara modelos
TGN26L-PRMDK y
KUN25L-PRMDH
*1
Indica que la cantidad de
combustible restante es de
aproximadamente 11,4 L (3,0
gal., 2,5 gal.Ing.) o menos
Reposte combustible.
(para el
conductor)
Indicador luminoso recorda-
torio del cinturón de seguri-
dad del conductor (avisador
acústico)
*2 (si el vehículo dis-
pone de ello)
Avisa al conductor de que
debe abrocharse el cinturón
de seguridadAbroche el cinturón de seguri-
dad.
(para el
pasajero
delantero)
Indicador luminoso recorda-
torio del cinturón de seguri-
dad del pasajero delantero (si
el vehículo dispone de ello) Avisa al pasajero delantero de
que debe abrocharse el cintu-
rón de seguridad
Abroche el cinturón de seguri-
dad.
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 452 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 453 of 540

4537-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
*1: El código del modelo aparece en la etiqueta o la placa del fabricante. (→P. 495)
*2: Avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor:
El avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor advierte al conductor
de que no lleva abrochado el cinturón de seguridad. El avisador acústico emite un
sonido intermitente durante 30 segundos cuando el vehículo alcanza una velocidad
de 15 km/h (9 mph). A continuación, si sigue sin abrocharse el cinturón de seguri-
dad, el avisador acústico sonará con un tono diferente durante otros 90 segundos.
*3: Excepto para el modelo KUN25L-PRMDH*1
Indicador de advertencia de
mecanismo “Park” no apli-
cado (si el vehículo dispone
de ello) El mecanismo “Park” de la
transmisión no está aplicado.
Cambie la palanca de control de
la tracción delantera a la posi-
ción “H2”, “H4” o “L4”.
Indicador de advertencia de
nivel bajo de aceite del motor
(motor diésel)
*3
Indica que el nivel de aceite
de motor está bajo
Compruebe el nivel de aceite de
motor y añada más si es nece-
sario.
(permanece encendido)
Indicador luminoso recorda-
torio de cambio de aceite del
motor (motor diésel)
*3
XExcepto para Rusia y Ucra-
nia
Indica que debe cambiarse el
aceite de motor
Se enciende aproximada-
mente 30000 km (18000
millas) después de cambiar el
aceite de motor (y después de
haber reiniciado los datos de
mantenimiento del aceite)
XPara Rusia y Ucrania
Ha olvidado reiniciar el sis-
tema de cambio de aceite
Cambie el aceite de motor
conforme al programa de
mantenimiento.
Haga que un concesionario o
taller de reparaciones Toyota
autorizado, o cualquier otro
establecimiento con personal
debidamente cualificado y equi-
pado, revise o cambie el aceite
de motor y el filtro del aceite.
Después de cambiar el aceite
de motor, deberá reiniciar el sis-
tema de cambio del aceite.
( → P. 385)
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/Infor- maciónProcedimiento de corrección
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 453 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 454 of 540

4547-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
■Si el indicador luminoso de avería se enciende durante la conducción
En algunos modelos, el indicador luminoso de avería se encenderá cuando el depó-
sito de combustible se quede completamente vacío. Si el depósito de combustible
está vacío, reposte inmediatamente. El indicador luminoso de avería se apagará des-
pués de conducir el vehículo varias veces.
Si no se apaga el indicador luminoso de avería, póngase en contacto lo antes posible
con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Avisador acústico de olvido de la llave
El avisador acústico indica que la llave no se ha retirado a pesar de haber apagado el
motor y haber abierto la puerta del conductor.
■ Si se enciende el indicador de advertencia del sistema DPF (si el vehículo dis-
pone de ello)
Los depósitos acumulados en el filtro hacen necesaria su regeneración.
Para regenerar el filtro, se recomiendan los siguientes métodos de conducción
*:
● Conducir sin detenerse (por ejemplo, a aproximadamente 60 km/h [37 mph] durante
unos 20 minutos).
● Evitar los trayectos cortos, o conducir sin detenerse (dejar el motor en marcha
durante largos periodos de tiempo).
El indicador de advertencia del sistema DPF se apagará cuando finalice la regenera-
ción. Sin embargo, si no puede conducir la distancia necesaria o si el indicador no se
apaga tras conducir el tiempo indicado, lleve inmediatamente el vehículo a un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo revisen.
Para obtener información detallada sobre el sistema DPF: →P. 238
*: Cuando conduzca, preste siempre atención a las condiciones meteorológicas, el
estado de la carretera, el terreno y el tráfico, y respete siempre el código de circula-
ción.
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 454 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 455 of 540

4557-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
PRECAUCION
■Si permanecen encendidos los indicadores de advertencia del sistema de fre-
nos y de ABS (vehículos con sistema VSC)
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. El vehículo se
volverá extremadamente inestable al frenar y el sistema ABS puede fallar, lo que
podría causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
AV I S O
■Si el indicador luminoso de avería se enciende cuando la presión de sobreali-
mentación del turbocompresor es inusualmente alta (motores diésel)
No conduzca nunca a velocidad elevada ni acelere el motor, ni siquiera después de
haberse apagado el indicador.
■ Si el indicador de advertencia del sistema de combustible parpadea (motores
diésel)
No conduzca nunca con el indicador de advertencia parpadeando. Seguir condu-
ciendo con agua acumulada en el filtro de combustible deteriorará la bomba de
inyección de combustible.
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 455 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 456 of 540

4567-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
En caso de pinchazo
●Detenga el vehículo en una superficie plana y dura.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en posición P (transmisión automática) o
en R (transmisión manual).
● Pare el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( →P. 438)
Su vehículo está equipado con una ru eda de repuesto. El neumático
pinchado se puede sustituir por la rueda de repuesto.
Para obtener información detallada sobre los neumáticos: →P. 397
PRECAUCION
■ En caso de pinchazo
No continúe conduciendo con un neumático desinflado.
Recorrer una distancia, aunque sea corta, con un neumático desinflado puede pro-
ducir daños irreparables en el neumático y la rueda, lo que podría dar lugar a un
accidente.
Antes de utilizar el gato
Ubicación de la rueda de repuesto
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 456 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 457 of 540

4577-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
XModelos con habitáculo simple
El gato y las herramientas están
detrás del asiento.
XModelos con habitáculo extraordinario
El gato y las herramientas están bajo
la tapa.
XModelos con habitáculo doble
El gato y las herramientas están
debajo del cojín inferior.
Ubicación del gato y las herramientas
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 457 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 458 of 540

4587-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
El candado para bloquear la rueda de repuesto está ubicado en la siguiente
posición.
Ubicación del candado (si el vehículo dispone de ello)
XTipo AXTipo B
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 458 Friday, May 9, 2014 8:37 PM

Page 459 of 540

4597-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
PRECAUCION
■Utilización del gato
El uso inadecuado del gato puede provocar que el vehículo se caiga al elevarlo, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales que esta situación
puede acarrear.
●Utilice el gato únicamente para cambiar las ruedas o para colocar y extraer las
cadenas de nieve de las mismas.
● Utilice solo el gato que se incluye en este vehículo para cambiar un neumático
desinflado.
No se debe utilizar en otros vehículos ni tampoco se deben utilizar otros gatos para
cambiar los neumáticos de este vehículo.
● Compruebe siempre que el gato se ha fijado con seguridad al punto correcto de
colocación del gato.
● No ponga ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo cuando esté apoyado sola-
mente en el gato.
● No arranque el motor ni lo tenga en funcionamiento mientras el vehículo esté apo-
yado en el gato.
● No eleve el vehículo si hay alguna persona en su interior.
● Cuando levante el vehículo, no coloque nada encima ni debajo del gato.
● No eleve el vehículo hasta una altura superior a la necesaria para cambiar la
rueda.
● Utilice un soporte de gato apropiado si necesita acceder a la parte situada debajo
del vehículo.
Tenga especial cuidado al bajar el vehículo para evitar que las personas que están
trabajando en el vehículo o cerca de él sufran lesiones.
■ Utilización de la palanca de maniobra del gato
Para evitar que las barras de extensión del gato puedan soltarse inesperadamente,
apriete firmemente todos los pernos de la palanca de maniobra del gato utilizando
un destornillador Phillips.
●Deje de elevar el vehículo cuando quede
visible la línea amarilla de precaución.Línea amarilla
de precaución
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 459 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page 460 of 540

4607-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71215S_(ES)
XModelos con habitáculo simple
Desenganche la correa y saque la
bolsa de herramientas.
Extraiga el gato.Para aflojar
Para apretar
Extracción del gato y de la bolsa de herramientas
1
2
1
2
HILUX_OM_OM71215S_(ES).book Page 460 Friday, May 9, 2014 8:3 7 PM

Page:   < prev 1-10 ... 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 ... 540 next >