stop start TOYOTA HILUX 2021 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)

Page 469 of 834

4694-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
4
Οδήγηση
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)QΣυνθήκες λειτουργίας
OΤο σύστημα Stop and Start λειτουργεί όταν ικανοποιούνται όλες οι παρα-
κάτω συνθήκες:
•Το όχημα έχει οδηγηθεί για μια συγκεκριμένη χρονική διάρκεια.
•Το πεντάλ φρένων είναι καλά πατημένο. (οχήματα με αυτόματο κιβώτιο
ταχυτήτων)
•Το πεντάλ συμπλέκτη δεν είναι πατημένο. (οχήματα με μηχανικό κιβώτιο
ταχυτήτων)
•Είναι επιλεγμένη η θέση ταχύτητας D. (οχήματα
με αυτόματο κιβώτιο
ταχυτήτων)
•Ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων είναι στη θέση N. (οχήματα με μηχανικό
κιβώτιο ταχυτήτων)
•Η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού είναι δεμένη.
•Η πόρτα του οδηγού είναι κλειστή.
•Έχει επιλεγεί η κανονική λειτουργία οδήγησης ή η λειτουργία οδήγησης
ECO. (εφόσον υπάρχει)
•Το πίσω διαφορικό δεν είναι κλειδωμένο. (εφόσον υπάρχει
)
•Το είναι απενεργοποιημένο. (οχήματα χωρίς μηχανικό σύστημα
κλιματισμού)
•Το πεντάλ γκαζιού δεν είναι πατημένο. (οχήματα με αυτόματο κιβώτιο
ταχυτήτων)
•Ο κινητήρας έχει ζεσταθεί επαρκώς.
•Η εξωτερική θερμοκρασία είναι -5°C (23°F) ή υψηλότερη.
•Το καπό είναι κλειστό. (→Σελ. 470)
OΣτ ις παρακάτω περιπτώσεις, ο κινητήρας μπορεί να μην σβήσει από το
σύστημα Stop and Start. Αυτό
δεν είναι δυσλειτουργία του συστήματος Stop
and Start.
•Όταν χρησιμοποιείται το σύστημα κλιματισμού.
•Όταν η μπαταρία είναι σε περιοδική επαναφόρτιση.
•Όταν η μπαταρία δεν είναι επαρκώς φορτισμένη, όπως π.χ. συμβαίνει
όταν το όχημα είναι σταθμευμένο για πολύ καιρό και το φορτίο της μπατα-
ρίας έχει μειωθεί, το ηλεκτρικό φορτίο είναι μεγάλο,
η θερμοκρασία του
υγρού της μπαταρίας είναι εξαιρετικά χαμηλή ή η μπαταρία έχει υποβαθ-
μιστεί.
•Όταν η υποπίεση του σερβό των φρένων είναι χαμηλή.
•Όταν ο χρόνος που παρήλθε από την ενεργοποίηση του κινητήρα είναι λίγος.
•Όταν το όχημα σταματάει συχνά, όπως σε κυκλοφοριακή συμφόρηση.
•Όταν η θερμοκρασία του ψυκτικού του κινητήρα ή η θερμοκρασία του
υγρού του κιβωτίου ταχυτήτων είναι εξαιρετικά χαμηλή ή υψηλή.
•Όταν το όχημα ακινητοποιήθηκε σε δρόμο με απότομη κλίση. (οχήματα
με αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων)
•Όταν χρησιμοποιείται το τιμόνι.
•Όταν το
όχημα κινείται σε περιοχή με μεγάλο υψόμετρο.
•Όταν η θερμοκρασία του υγρού της μπαταρίας είναι εξαιρετικά χαμηλή ή
υψηλή.
•Για λίγο, μετά από την αποσύνδεση και την εκ νέου σύνδεση των ακροδε-
κτών της μπαταρίας.

Page 470 of 834

4704-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)OΌταν ο κινητήρας σβήσει με το σύστημα Stop & Start, ο κινητήρας θα επα-
νεκκινηθεί αυτόματα εφόσον εκπληρώνεται μία από τις παρακάτω συνθή-
κες:
(Για να μπορέσει ο κινητήρας να σβήσει ξανά με το σύστημα Stop & Start,
οδηγήστε το όχημα.)
•Το σύστημα κλιματισμού είναι ενεργοποιημένο. (οχήματα χωρίς μηχανικό
σύστημα κλιματισμού)
•Το είναι ενεργοποιημένο. (οχήματα
χωρίς μηχανικό σύστημα κλιμα-
τισμού)
•Ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων αλλάζει από τη θέση D ή τη θέση P. (οχή-
ματα με αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων)
•Ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων αλλάζει από τη θέση P. (Όταν ο κινητήρας
σβήσει με το σύστημα Stop & Start και τον μοχλό αλλαγής ταχυτήτων στη
θέση P. ) (οχήματα με αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων)
•Η
ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού δεν είναι δεμένη.
•Η πόρτα του οδηγού είναι ανοικτή.
•Η λειτουργία οδήγησης έχει αλλάξει από την κανονική λειτουργία ή τη λει-
τουργία ECO σε άλλη. (εφόσον υπάρχει)
•Το πίσω διαφορικό είναι κλειδωμένο. (εφόσον υπάρχει)
•Ο διακόπτης ακύρωσης Stop and Start έχει πατηθεί.
•Χρησιμοποιείται το τιμόνι.
•Είναι πατημένο
το πεντάλ του γκαζιού. (οχήματα με αυτόματο κιβώτιο
ταχυτήτων)
•Το όχημα αρχίζει να κυλά σε δρόμο με κλίση.
OΌταν ο κινητήρας σβήσει με το σύστημα Stop & Start, ο κινητήρας μπορεί να
επανεκκινηθεί αυτόματα στις παρακάτω συνθήκες:
(Για να μπορέσει ο κινητήρας να σβήσει ξανά με το σύστημα Stop & Start,
οδηγήστε το όχημα.)
•Το πεντάλ
του φρένου πατιέται παλμικά ή δυνατά.
•Όταν χρησιμοποιείται το σύστημα κλιματισμού.
•Όταν λειτουργεί κάποιος διακόπτης του συστήματος κλιματισμού ( κτλ.).
•Εάν μειωθεί η φόρτιση της μπαταρίας.
QΌταν το καπό είναι ανοιχτό
OΑν το καπό είναι ανοιχτό ενώ ο κινητήρας έχει σβήσει από το σύστημα Stop
and Start, ο κινητήρας θα ρετάρει και δεν θα μπορεί να επανεκκινήσει από
τη λειτουργία αυτόματης εκκίνησης κινητήρα. Σε αυτή την περίπτωση, επα-
νεκκινήστε το κινητήρα χρησιμοποιώντας την
κανονική διαδικασία κινητήρα.
(→Σελ. 324, 327)
OΑκόμα και αν κλείσετε το καπό μετά την εκκίνηση του κινητήρα με ανοιχτό
καπό, το σύστημα Stop & Start δεν θα λειτουργήσει. Κλείστε το καπό, γυρί-
στε το διακόπτη κινητήρα στη θέση «LOCK»
*1 ή στη θέση «OFF»*2, περι-
μένετε 30 δευτερόλεπτα ή περισσότερο και στη συνέχεια βάλτε μπροστά τον
κινητήρα.
*1:Οχήματα χωρίς σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνησης
*2:Οχήματα με σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνησης

Page 471 of 834

4714-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
4
Οδήγηση
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)QΛειτουργία του συστήματος κλιματισμού ενώ ο κινητήρας έχει σβήσει
από το σύστημα Stop and Start
Οχήματα με αυτόματο σύστημα κλιματισμού: Όταν το σύστημα κλιματισμού
είναι στην αυτόματη λειτουργία και ο κινητήρας σβήσει από το σύστημα Stop
& Start, ο ανεμιστήρας μπορεί να λειτουργήσει μόνο με χαμηλές στροφές ή
και να σταματήσει, ώστε να αποτρέπεται η αύξηση ή
η μείωση της θερμοκρα-
σίας μέσα στην καμπίνα.
Για να δοθεί προτεραιότητα στην απόδοση του συστήματος κλιματισμού όταν
το όχημα είναι σταματημένο, απενεργοποιήστε το σύστημα Stop & Start
πατώντας τον διακόπτη ακύρωσης Stop & Start.
OΕάν το παρμπρίζ έχει θαμπώσει
Ενεργοποιήστε το . (
→Σελ. 587)
Εάν το παρμπρίζ θαμπώνει συχνά, πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης Stop &
Start για να απενεργοποιήσετε το σύστημα Stop & Start.
OΕάν αναδύεται μια οσμή από το σύστημα κλιματισμού
•Οχήματα με μηχανικό σύστημα κλιματισμού:
Εάν η ρύθμιση χρόνου ρελαντί έχει ρυθμιστεί σε «Long» (Μακρά),
αλλάξτε την σε «Normal» (Κανονική). Εάν αναδύεται μια οσμή όταν η
ρύθμιση χρόνου ρελαντί
έχει ρυθμιστεί σε «Normal» (Κανονική), πατήστε
τον διακόπτη ακύρωσης Stop & Start για να απενεργοποιήσετε το
σύστημα Stop & Start.
•Οχήματα με αυτόματο σύστημα κλιματισμού:
Πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης Stop and Start για να απενεργοποιή-
σετε το σύστημα Stop and Start.
QΑλλαγή του χρόνου σταματήματος στο ρελαντί όταν είναι ενεργοποιη-
μένο το σύστημα κλιματισμού
Η διάρκεια του χρόνου που θα λειτουργεί το σύστημα Stop and Start ενώ
το
σύστημα κλιματισμού είναι ενεργοποιημένο μπορεί να αλλάξει στο της
οθόνης πολλαπλών πληροφοριών (→Σελ. 800). (Η διάρκεια του χρόνου που
θα λειτουργεί το σύστημα Stop and Start ενώ το σύστημα κλιματισμού είναι
ενεργοποιημένο δεν μπορεί να αλλάξει.)
QΕμφάνιση της κατάστασης του συστήματος Stop & Start
→Σελ. 156

Page 472 of 834

4724-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)QΜηνύματα οθόνης πολλαπλών πληροφοριών
Στ ις ακόλουθες περιπτώσεις, και ένα μήνυμα θα εμφανιστεί στην
οθόνη πολλαπλών πληροφοριών.
OΌταν ο κινητήρας δεν μπορεί να σβήσει από το σύστημα Stop and Start
ΜήνυμαΛεπτομέρειες/Ενέργειες
«Depress
brake firmly to
activate»
(Πατήστε στα-
θερά το φρένο
για ενεργοποί-
ηση)
Οχήματα με αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων:
Το πεντάλ φρένων δεν είναι επαρκώς πατημένο.
→Εάν πατηθεί περισσότερο το πεντάλ του
φρένου, το σύστημα θα λειτουργήσει.
«For Climate
Control» (Για
έλεγχο του
κλιματισμού)
Οχήματα με αυτόματο σύστημα κλιματισμού:
•Το σύστημα κλιματισμού χρησιμοποιείται όταν
η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψηλή ή
χαμηλή.
→Αν η διαφορά μεταξύ της επιλεγμένης θερ-
μοκρασίας και της θερμοκρασίας καμπί-
νας είναι μικρή, το σύστημα θα
ενεργοποιηθεί.
•Το είναι ενεργοποιημένο.

Page 474 of 834

4744-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)OΌταν ο κινητήρας επανεκκινεί αυτόματα ενώ είχε σβήσει από το σύστημα
Stop and Start
«Driver seat
belt
unbuckled» (Η
ζώ ν η ασφα-
λείας του οδη-
γού δεν είναι
ασφαλισμένη)
Η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού δεν είναι δεμένη.
«Non-
dedicated
battery» (Μη
αποκλειστική
μπαταρία)
Μπορεί να έχει τοποθετηθεί μη αποκλειστική
μπαταρία για το σύστημα Stop and Start.
→Το σύστημα Stop and Start δεν λειτουργεί.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της To y o t a ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή To y o t a ή σε άλλον αξιό-
πιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
ΜήνυμαΛεπτομέρειες/Ενέργειες
ΜήνυμαΛεπτομέρειες/Ενέργειες
«For Climate
Control» (Για
έλεγχο του
κλιματισμού)Οχήματα με αυτόματο σύστημα κλιματισμού:
•Το σύστημα κλιματισμού έχει ενεργοποιηθεί ή
λειτουργεί.
•Το έχει ενεργοποιηθεί.
«Preparing to
Operate»
(Προετοιμα-
σία λειτουρ-
γίας)Το πεντάλ φρένων πατιέται περισσότερο ή επί-
μονα.
→Το σύστημα θα ενεργοποιηθεί αφότου λει-
τουργήσει ο κινητήρας και η υποπίεση του
σερβό των φρένων φτάσει σε ένα προκα-
θορισμένο επίπεδο.
«Battery
charging»
(Φόρτιση
μπαταρίας)
Η φόρτιση της μπαταρίας μπορεί να είναι
χαμηλή.
→Ο κινητήρας έχει επανεκκινηθεί με προτε-
ραιότητα τη φόρτιση της μπαταρίας. Η λει-
τουργία του κινητήρα για λίγη ώρα
επιτρέπει στο σύστημα να επανέλθει.
«Steering
Wheel
Turned» (Το
τιμόνι είναι
στριμμένο)
Έχει χρησιμοποιηθεί το τιμόνι.

Page 475 of 834

4754-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
4
Οδήγηση
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)QΌταν ηχεί ο βομβητής (οχήματα με αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων)
Εάν η πόρτα του οδηγού ανοίξει ενώ ο κινητήρας έχει σβήσει από το σύστημα
Stop & Start και ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων βρίσκεται στη θέση D, θα ηχή-
σει ένας προειδοποιητικός βομβητής και η ενδεικτική λυχνία του συστήματος
Stop & Start θα αναβοσβήσει. Για να σταματήσει ο βομβητής
, κλείστε την
πόρτα του οδηγού.
QΗ λειτουργία προστασίας του συστήματος Stop and Start
OΌταν η ένταση του ηχοσυστήματος είναι εξαιρετικά υψηλή, η αναπαραγωγή
ήχου από το ηχοσύστημα μπορεί να διακοπεί ξαφνικά προκειμένου να μειω-
θεί η κατανάλωση της μπαταρίας. Για να αποτρέψετε τη διακοπή της αναπα-
ραγωγής ήχου από το ηχοσύστημα, διατηρήστε την
ένταση του
ηχοσυστήματος σε μέτρια επίπεδα. Εάν διακοπεί το ηχοσύστημα, γυρίστε
τον διακόπτη του κινητήρα στη θέση «LOCK»
*1 ή στη θέση «OFF»*2, περι-
μένετε τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα και στη συνέχεια γυρίστε τον στη θέση
«ACC»
*1 ή στη λειτουργία ACCESSORY*2 ή στη θέση «ON»*1 ή στη λει-
τουργία «IGNITION ON»
*2 για να επανενεργοποιήσετε το ηχοσύστημα.
OΤο ηχοσύστημα μπορεί να μην ενεργοποιηθεί αν οι ακροδέκτες της μπατα-
ρίας αποσυνδεθούν και στη συνέχεια συνδεθούν. Αν συμβεί αυτό, γυρίστε
τον διακόπτη του κινητήρα στη θέση «LOCK»
*1 ή στη θέση «OFF»*2 και
επαναλάβετε την ακόλουθη διαδικασία δύο φορές για να ενεργοποιήσετε
κανονικά το ηχοσύστημα.
•Γυρίστε τον διακόπτη κινητήρα στη θέση «ON»
*1 ή στη λειτουργία
IGNITION ON
*2 και στη συνέχεια στη θέση «LOCK»*1 ή στη θέση
«OFF»
*2.
*1:Οχήματα χωρίς σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνησης
*2:Οχήματα με σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνησης
QΑντικατάσταση της μπαταρίας
→Σελ. 760
QΕάν η ενδεικτική λυχνία ακύρωσης Stop & Start αναβοσβήνει συνεχό-
μενα
Μπορεί να υπάρχει βλάβη στο σύστημα. Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτη-
μένο αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota ή σε
άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του οχήματος.
«Driver seat
belt
unbuckled»
(Η ζώ ν η
ασφαλείας
του οδηγού
δεν είναι
ασφαλισμένη)
Η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού έχει λυθεί.
ΜήνυμαΛεπτομέρειες/Ενέργειες

Page 476 of 834

4764-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)QΕάν εμφανιστεί το μήνυμα «Stop & Start System Malfunction Visit Your
Dealer» (Βλάβη συστήματος Stop & Start. Απευθυνθείτε στον αντιπρό-
σωπό σας) στην οθόνη πολλαπλών πληροφοριών
Μπορεί να υπάρχει βλάβη στο σύστημα. Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτη-
μένο αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota ή σε
άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του οχήματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
QΌταν το σύστημα Stop and Start λειτουργεί
Απενεργοποιήστε το σύστημα Stop & Start όταν το όχημα βρίσκεται σε
κακώς αεριζόμενο χώρο.
Εάν δεν απενεργοποιηθεί, τότε ο κινητήρας μπορεί να εκκινηθεί ξανά
απροσδόκητα, με αποτέλεσμα τη συγκέντρωση καυσαερίων και την εισχώ-
ρησή τους στο όχημα, γεγονός που μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σημα-
ντικό κίνδυνο για την υγεία
.
OΜην εγκαταλείπετε το όχημα ενώ ο κινητήρας είναι σβηστός από το
σύστημα Stop & Start (ενώ η ενδεικτική λυχνία Stop & Start είναι αναμ-
μένη).
Μπορεί να προκληθεί ατύχημα λόγω της λειτουργίας αυτόματης εκκίνησης
κινητήρα.
OΠατήστε το πεντάλ φρένων και ενεργοποιήστε το χειρόφρενο όταν είναι
απαραίτητο και ενώ ο κινητήρας είναι σβηστός από το σύστημα Stop and
Start (ενώ
η ενδεικτική λυχνία Stop and Start είναι αναμμένη).
QΠροφύλαξη σε συνθήκες οδήγησης εκτός δρόμου
Όταν οδηγείτε σε συνθήκες εκτός δρόμου, όπως όταν οδηγείτε σε νερό,
πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης Stop & Start για να απενεργοποιήσετε το
σύστημα Stop & Start. Διαφορετικά ενδέχεται να μην είναι δυνατή η επανεκ-
κίνηση του κινητήρα.

Page 477 of 834

4774-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
4
Οδήγηση
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
QΓια τη διασφάλιση της σωστής λειτουργίας του συστήματος
Εάν συμβεί κάποια από τις ακόλουθες καταστάσεις, το σύστημα Stop and
Start μπορεί να μην λειτουργήσει σωστά. Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδο-
τημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota ή
σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του οχήματος.
OΕνώ η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού είναι δεμένη, η
ενδεικτική λυχνία υπεν-
θύμισης της ζώνης ασφαλείας του οδηγού και του συνοδηγού αναβοσβή-
νει.
OΠαρόλο που η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού δεν είναι δεμένη, η ενδεικτική
λυχνία υπενθύμισης της ζώνης ασφαλείας του οδηγού και του συνοδηγού
δεν αναβοσβήνει.
OΠαρόλο που η πόρτα του οδηγού είναι κλειστή, η προειδοποιητική λυχνία
για ανοιχτή
πόρτα ανάβει ή το εσωτερικό φως ανάβει όταν ο διακόπτης
των εσωτερικών φώτων είναι στη θέση «door».
OΠαρόλο που η πόρτα του οδηγού είναι ανοιχτή, η προειδοποιητική λυχνία
για ανοιχτή πόρτα δεν ανάβει ούτε το εσωτερικό φως ανάβει όταν ο διακό-
πτης των εσωτερικών φώτων είναι στη θέση «door».
QΑν ο κινητήρας σβήσει
(οχήματα με μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων)
Αν το σύστημα Stop and Start είναι ενεργοποιημένο και το πεντάλ συμπλέ-
κτη πατηθεί γρήγορα, ο κινητήρας μπορεί να επανεκκινήσει.

Page 610 of 834

6106-4. Χρήση των άλλων δυνατοτήτων στο εσωτερικό
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
OΗ πρίζα ρεύματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί όταν:
Οχήματα χωρίς σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνησης
12 V DC: Ο διακόπτης κινητήρα βρίσκεται στη θέση «ACC» ή «ON».
220 V AC: Ο διακόπτης κινητήρα βρίσκεται στη θέση «ON».
Οχήματα με σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνησης
12 V DC: Ο διακόπτης κινητήρα βρίσκεται στη λειτουργία ACCESSORY ή
IGNITION ΟΝ.
220 V AC: Ο διακόπτης κινητήρα βρίσκεται στη λειτουργία IGNITION ΟΝ.
OΚατά την απενεργοποίηση του διακόπτη κινητήρα:
Αποσυνδέστε τις ηλεκτρικές συσκευές με λειτουργίες φόρτισης, όπως μπα-
ταρίες κινητών.
Εάν τέτοιες συσκευές παραμείνουν συνδεδεμένες, ο διακόπτης κινητήρα
ίσως να μην
απενεργοποιηθεί κανονικά.
OΟχήματα με σύστημα Stop and Start: Όταν ο κινητήρας επανεκκινήσει αφού
σταματήσει από το σύστημα Stop and Start, η πρίζα ρεύματος μπορεί να
μην λειτουργεί προσωρινά, αλλά δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
OΓια να αποφευχθεί ζημιά στις πρίζες ρεύματος, κλείστε το κάλυμμα της
πρίζας όταν η πρίζα δεν χρησιμοποιείται.
Εάν εισέλθουν στην πρίζα ξένα αντικείμενα ή υγρά θα προκληθεί βραχυκύ-
κλωμα.
OΓια να μην καεί η ασφάλεια:
12 V DC
Μην χρησιμοποιείτε αξεσουάρ που λειτουργούν με ρεύμα μεγαλύτερο
από 12 V 10 A.
220 V AC
Μην χρησιμοποιείτε συσκευές 220 V AC που χρειάζονται πάνω από 100
W.
Όταν χρησιμοποιείται μια συσκευή 220 V AC που καταναλώνει πάνω από
100 W, το κύκλωμα προστασίας διακόπτει την παροχή ρεύματος.
OΓια να μην αποφορτιστεί η μπαταρία, μην χρησιμοποιείτε την πρίζα ρεύμα-
τος για περισσότερο από όσο χρειάζεται, όταν ο κινητήρας δεν λειτουργεί.
OΟι παρακάτω συσκευές 220 V AC ίσως να
μην λειτουργούν σωστά ακόμα
και όταν έχουν κατανάλωση ρεύματος χαμηλότερη από 100 W:
•Συσκευές με υψηλή αρχική ισχύ αιχμής
•Συσκευές μέτρησης που επεξεργάζονται ακριβή δεδομένα
•Άλλες συσκευές που χρειάζονται εξαιρετικά σταθερή παροχή ρεύματος

Page 709 of 834

7098-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
8
Όταν εμφανίζεται πρόβλημα
Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμο φορτηγό ρυμούλκησης σε περίπτωση
έκτακτης ανάγκης, το όχημα μπορεί να ρυμουλκηθεί προσωρινά με τη
χρήση καλωδίων ή αλυσίδων ασφαλισμένων στα άγκιστρα ρυμούλκη-
σης έκτακτης ανάγκης. Αυτό θα πρέπει να γίνεται μόνο σε σκληρό
οδόστρωμα για αποστάσεις το πολύ 80 km (50μίλια) και σε ταχύτητες
κάτω των 30 km/h (18 mph).
Μέσα στο όχημα πρέπει να
υπάρχει ένας οδηγός για να διευθύνει το
τιμόνι και να πατά το φρένο. Οι τροχοί του οχήματος, το σύστημα
μετάδοσης κίνησης, οι άξονες, το σύστημα διεύθυνσης και τα φρένα
πρέπει να βρίσκονται σε καλή κατάσταση.
Προσαρτήστε με ασφάλεια τα
καλώδια ή τις αλυσίδες στα
άγκιστρα ρυμούλκησης.
Προσέξτε να μην προκληθεί ζημιά
στο αμάξωμα του οχήματος.
Εισέλθετε στο προς ρυμούλκηση όχημα και ξεκινήστε τον κινητήρα.
Αν ο κινητήρας δεν παίρνει μπροστά, γυρίστε τον διακόπτη κινητήρα στη
θέση «ΟΝ» (οχήματα χωρίς σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνησης) ή
στη λειτουργία IGNITION ON (οχήματα με σύστημα έξυπνης εισόδου και
εκκίνησης).
Οχήματα με σύστημα Stop and Start:
Πριν από τη ρυμούλκηση του οχήματος, γυρίστε τον διακόπτη κινητήρα
στη θέση «LOCK» (οχήματα χωρίς σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνη-
σης
) ή στη θέση «OFF» (οχήματα με σύστημα έξυπνης εισόδου και εκκίνη-
σης) και στη συνέχεια βάλτε μπροστά τον κινητήρα.
Μοντέλα με τετρακίνηση: Γυρίστε τον διακόπτη ελέγχου κίνησης
στους μπροστινούς τροχούς στο H2.
(→Σελ. 449)
Μετακινήστε τον μοχλό αλλαγής ταχυτήτων στη θέση Ν και λύστε το
χειρόφρενο.
Εάν ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων δεν μπορεί να μετακινηθεί (αυτό-
ματο κιβώτιο ταχυτήτων): →Σελ. 341
Ρυμούλκηση σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Διαδικασία ρυμούλκησης έκτακτης ανάγκης
1
2
3
4

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >