ignition TOYOTA LAND CRUISER 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 772 of 900

7728-2. Procédures en cas d’urgence
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Lorsque le voyant de faible pression des pneus s’allume (véhicules avec sys-
tème de détection de pression des pneus)
Vérifiez les pneus pour vous assurer qu’un pneu n’est pas crevé.
Si un pneu est crevé : →P. 780, 801
Si aucun pneu n’est crevé :
Désactivez le contacteur du moteur, puis placez le en mode IGNITION ON. Vérifiez si
le voyant de faible pression des pneus s’allume ou clignote.
XSi le voyant de faible pression des pneus s’allume
Une fois que la température des pneus a suffisamment diminué, vérifiez la pression
de gonflage de chaque pneu et la régler au niveau prescrit.
Si le voyant ne s’éteint pas même après plusieurs minutes, vérifiez si la pression de
gonflage de chaque pneu correspond au niveau prescrit et exécutez l’initialisation.
( → P. 702)
Si le voyant ne s’éteint pas, même après plusieurs minutes, faites vérifier immédiate-
ment votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
XSi le voyant de faible pression des pneus clignote pendant 1 minute puis reste
allumé
Il se peut que le système de détection de pression des pneus présente un dysfonction-
nement. Faites immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Si le voyant de dysfonctionnement s’allume lors de la conduite
Pour certains modèles, le voyant de dysfonctionnement s’allume si le réservoir à car-
burant devient complètement vide. Si le réservoir à carburant est vide, faites immédia-
tement le plein du véhicule. Le voyant de dysfonctionnement s’éteint après avoir
effectué plusieurs trajets.
Si le voyant de dysfonctionnement ne s’éteint pas, contactez un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Le voyant de faible pression des pneus peut s’allumer pour des causes naturel-
les (véhicules avec système de détection de pression des pneus)
Le voyant de faible pression des pneus peut s’allumer pour des causes naturelles
comme des fuites d’air ou des changements de pression de gonflage des pneus dus à
la température. Dans ce cas, si vous réglez la pression de gonflage des pneus, le
voyant s’éteint (au bout de quelques minutes).
1
2

Page 816 of 900

8168-2. Procédures en cas d’urgence
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position P et
enfoncez la pédale de frein.
Mettez en contact la zone située
derrière les boutons de la clé élec-
tronique et le contacteur du
moteur.
Lorsque la clé électronique est détec-
tée, un signal sonore retentit, et le con-
tacteur du moteur passe en mode
IGNITION ON.
Lorsque le système d’ouverture et de
démarrage intelligent est désactivé
dans les réglages de personnalisation,
le contacteur du moteur passe en
mode ACCESSORY.
Enfoncez fermement la pédale de frein et vérifiez si s’affiche sur
l’écran multifonction.
Appuyez sur le contacteur du moteur.
Si le moteur ne démarre toujours pas, adressez-vous à un concessionnaire ou à un
réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Démarrage du moteur
1
2
3
4

Page 819 of 900

8198-2. Procédures en cas d’urgence
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
8
En cas de problème
XMoteur diesel
Borne positive (+) de la batterie sur votre véhicule
Borne positive (+) de la batterie sur le second véhicule
Borne négative (-) de la batterie sur le second véhicule
Branchez le câble de démarrage sur la masse de votre véhicule comme
indiqué sur le schéma.
Faites démarrer le moteur du deuxième véhicule. Augmentez légèrement
le régime moteur et maintenez-le à ce niveau pendant environ 5 minutes
pour recharger la batterie de votre véhicule.
Ouvrez puis refermez l’une des portes avec le contacteur du moteur
désactivé.
Maintenez le régime moteur du deuxième véhicule et placez le contacteur
du moteur en mode IGNITION ON, puis faites démarrer le moteur du véhi-
cule.
Une fois que le moteur du véhicule a démarré, débranchez les câbles de
démarrage dans l’ordre inverse exact de leur branchement.
Lorsque le moteur a démarré, faites vérifier votre véhicule le plus rapidement
possible par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Démarrage du moteur lorsque la batterie est déchargée
Il est impossible de mettre le moteur en marche en poussant le véhicule.
■ Pour éviter de décharger la batterie
●Eteignez les phares et le système audio lorsque le moteur est arrêté.
● Désactivez tout composant électrique non indispensable lorsque le véhicule roule à
faible vitesse pendant une longue période, comme lorsque le trafic est dense, etc.
1
2
3
4
4
5
6
7

Page 875 of 900

8759-2. Personnalisation
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
9
Caractéristiques du véhicule
■Personnalisation du véhicule
●Si le système d’ouverture et de démarrage intelligent est désactivé, le déverrouillage
de porte ne peut pas être sélectionné.
● Si les portes ne sont pas ouvertes après le déverrouillage et sont automatiquement
reverrouillées, un signal sera émis si la fonction “Signal de fonctionnement (Feux de
détresse)” est activée.
■ Lors du réglage à l’aide de l’écran multifonction (véhicules avec système de
navigation)
Lorsque vous utilisez l’écran multifonction pour régler un élément qui peut également
être réglé au moyen du système de navigation, l’élément affiché sur le système de
navigation ne change pas immédiatement.
Si le contacteur du moteur est d’abord mis en position désactivée, l’affichage de
l’écran change lorsque le contacteur du moteur est à nouveau mis en mode IGNITION
ON.
■ Lors de la personnalisation à l’aide du système de navigation
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, engagez le frein de stationnement et mettez le
levier de changement de vitesse en position “P”. Par ailleurs, pour éviter que la batte-
rie ne se décharge, laissez tourner le moteur pendant la personnalisation des régla-
ges.
AVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Le moteur devant tourner pendant la personnalisation, veillez à ce que le véhicule
soit garé dans un endroit suffisamment aéré. Dans un espace fermé, comme un
garage, les gaz d’échappement, y compris le monoxyde de carbone (CO), toxique,
peuvent s’accumuler et entrer dans le véhicule. Cela peut entraîner de graves ris-
ques pour la santé, voire la mort.
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter que la batterie ne se décharge, veillez à ce que le moteur tourne pendant
la personnalisation des caractéristiques.

Page 878 of 900

878Que faire si… (Dépannage)
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Que faire si… (dépannage)
●Si vous avez perdu vos clés ou vos clés mécaniques, de nouvelles clés ou clés
mécaniques d’origine peuvent être fabriquées par un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
(→ P. 137)
●Si vous avez perdu vos clés électroniques, le risque de vol du véhicule augmente
sensiblement. Contactez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé. ( →P. 139)
●La pile de la clé est-elle faible ou déchargée ? ( →P. 722)
●Le contacteur du moteur est-il en mode IGNITION ON ?
Lors du verrouillage des portes, désactivez le contacteur du moteur. ( →P. 265)
●La clé électronique est-elle restée à l’intérieur du véhicule ?
Lors du verrouillage des portes, assurez-vous de porter la clé électronique sur
vous.
●Il se peut que la fonction ne s’exécute pas correctement en raison des conditions
de transmission d’ondes radio. ( →P. 148, 166)
●Le verrouillage de sécurité enfants est-il enclenché ?
La porte arrière ne peut pas être ouverte depuis l’intérieur du véhicule lorsque le
verrouillage est enclenché. Ouvrez la porte arrière de l’extérieur et déverrouillez le
verrouillage de sécurité enfants. ( →P. 144)
Si vous rencontrez un problème, vérifiez les points suivants avant de
contacter un concessionnaire ou un ré parateur Toyota agréé, ou tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Les portes ne peuvent pas être ver rouillées, déverrouillées, ouvertes ou
fermées
Vous avez perdu vos clés
Les portes ne peuvent être ni verrouillées ni déverrouillées
La porte arrière ne peut pas être ouverte

Page 879 of 900

879Que faire si… (Dépannage)
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
●Avez-vous appuyé sur le contacteur du moteur en enfonçant fermement la pédale
de frein ? (→P. 264)
●Véhicules à boîte de vitesses automatique
Avez-vous mis le levier de changement de vitesse en position P ? ( →P. 264)
●La clé électronique est-elle détectable quelque part dans le véhicule ? ( →P. 164)
●Le volant est-il déverrouillé ? ( →P. 268)
●La pile de la clé électronique est-elle faible ou déchargée ?
Dans ce cas, le moteur peut être démarré de façon temporaire. ( →P. 816)
●La batterie est-elle déchargée ? ( →P. 818)
●Le contacteur du moteur est-il en mode IGNITION ON ?
Si vous ne parvenez pas à libérer le levier de changement de vitesse en enfonçant
la pédale de frein avec le contacteur du moteur en mode IGNITION ON : →P. 8 1 4
Si vous pensez qu’il y a un problème
Le moteur ne démarre pas
Le levier de changement de vitesse ne peut pas être déplacé de la
position P, même lorsque vous enfoncez la pédale de frein

Page 880 of 900

880Que faire si… (Dépannage)
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
●Il est bloqué automatiquement afin d’éviter le vol du véhicule. (→P. 268)
●Avez-vous enfoncé le contacteur de verrouillage des vitres ?
Il est impossible d’ouvrir les vitres électriques sauf celle située à côté du siège du
conducteur si le contacteur de verrouillage des vitres est enfoncé. ( →P. 214)
●La fonction de coupure automatique de l’alimentation électrique sera activée si le
véhicule est laissé en mode ACCESSORY ou IGNITION ON (le moteur ne fonction-
nant pas) pendant un certain temps. ( →P. 267)
●Le témoin de rappel de ceinture de sécurité clignote
Le conducteur et le passager avant ont-ils bouclé leur ceinture de sécurité ?
(→ P. 766)
●Le voyant du système de freinage est allumé
Le frein de stationnement est-il relâché ? ( →P. 279)
Selon la situation, d’autres types de signaux sonores peuvent retentir. ( →P. 762, 775)
Il est impossible de faire tourner le volant après avoir arrêté le
moteur
Les vitres ne s’ouvrent et ne se ferment pas à l’aide des contac-
teurs de vitre électrique.
Le contacteur du moteur se désactive automatiquement
Un signal sonore retentit pendant la conduite

Page 881 of 900

881Que faire si… (Dépannage)
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
●Est-ce que quelqu’un à l’intérieur du véhicule a ouvert une porte pendant le réglage
de l’alarme ?
Le capteur détecte cela et l’alarme retentit. (→P. 97)
Pour arrêter l’alarme, mettez le contacteur du moteur en mode IGNITION ON ou faites
démarrer le moteur.
●Le message s’affiche-t-il sur l’écran multifonction ?
Vérifiez le message affiché sur l’écran multifonction. ( →P. 775)
●Lorsqu’un voyant s’allume ou qu’un message d’avertissement s’affiche, reportez-
vous à P. 762, 775.
●Véhicules sans roue de secours
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr et réparez provisoirement le pneu dégonflé
à l’aide du kit de réparation pour pneus crevés. ( →P. 801)
●Véhicules équipés d’une roue de secours
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr et remplacez le pneu dégonflé par la roue
de secours. ( →P. 780)
●Essayez de suivre la procédure indiquée si le véhicule est bloqué dans de la boue,
de la saleté ou de la neige. ( →P. 825)
Une alarme est activée et l’avertisseur sonore retentit (si le véhi-
cule en est équipé)
Un signal sonore retentit lorsque vous quittez le véhicule
Un voyant s’allume ou un message d’avertissement s’affiche
Lorsqu’un problème s’est produit
En cas de pneu dégonflé
Le véhicule est bloqué

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70