TOYOTA LAND CRUISER 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 51 of 900
511-1. Para una utilización segura
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los airbags SRS
●Vehículos con airbags laterales SRS:
No utilice accesorios para los asientos que cubran las partes en las que se inflan
los airbags laterales SRS, ya que podrían obstaculizar el inflado de los airbags.
Dichos accesorios podrían impedir el funcionamiento correcto de los airbags late-
rales, inhabilitar el sistema o provocar su inflado accidental, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
● No golpee ni aplique una fuerza excesiva en la zona de los componentes de los
airbags SRS.
De lo contrario, los airbags SRS podrían averiarse.
● No toque ninguno de los componentes de los airbags SRS inmediatamente des-
pués de que se hayan desplegado (inflado), ya que podrían estar calientes.
● Si tiene dificultades para respirar tras el despliegue de los airbags SRS, abra una
puerta o una ventanilla para que entre aire fresco, o salga del vehículo si es seguro
hacerlo. Para evitar irritaciones cutáneas, lávese enseguida para eliminar cual-
quier residuo.
● Vehículos sin airbags de cortina SRS:
Si las zonas en las que se guardan los airbags SRS, tales como la almohadilla del
volante, están agrietadas o dañadas, acuda a un concesionario o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado, para que las sustituyan.
Vehículos con airbags de cortina SRS:
Si las zonas en las que se guardan los airbags SRS, tales como la almohadilla del
volante y los embellecedores de los montantes delanteros, laterales y traseros,
están agrietadas o dañadas, acuda a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que las sustituyan.
Page 52 of 900
521-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
ADVERTENCIA
■Modificación y desecho de los componentes del sistema de airbags SRS
No deseche el vehículo ni realice ninguna de las siguientes modificaciones sin con-
sultar en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Los airbags
SRS podrían averiarse o desplegarse (inflarse) accidentalmente y provocar lesiones
graves o incluso mortales.
●Instalación, extracción, desmontaje y reparación de los airbags SRS
● Vehículos sin airbags de cortina SRS:
Reparaciones, modificaciones, extracción o sustitución del volante, del panel de
instrumentos, del salpicadero, de los asientos o de la tapicería de los asientos
Vehículos con airbags de cortina SRS:
Reparaciones, modificaciones, extracción o sustitución del volante, del panel de
instrumentos, del salpicadero, de los asientos o la tapicería de los asientos, de los
montantes delanteros, laterales y traseros o de los rieles laterales del techo
● Vehículos sin airbags de cortina SRS:
Reparaciones o modificaciones de la aleta delantera o del parachoques delantero
Vehículos con airbags de cortina SRS:
Reparaciones o modificaciones de la aleta delantera, del parachoques delantero o
del lateral del habitáculo
● Vehículos sin airbags de cortina SRS:
Colocación de una barra de protección delantera (barras de protección contra
reses, contra canguros, etc.), quitanieves o cabestrantes
Vehículos con airbags de cortina SRS:
Colocación de una barra de protección delantera (barras de protección contra
reses, contra canguros, etc.), quitanieves, cabestrantes o portaequipajes del
techo
● Modificaciones en el sistema de suspensión del vehículo
● Instalación de aparatos electrónicos como radios móviles bidireccionales (sistema
transmisor de RF) o reproductores de CD
Page 53 of 900
531-1. Para una utilización segura
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■En caso de despliegue (inflado) de los airbags SRS
●Los airbags SRS pueden provocar rasguños, quemaduras, magulladuras leves, etc.,
debido a su despliegue (inflado) a una velocidad extremadamente rápida a causa de
los gases calientes.
● Los airbags se despliegan con un ruido fuerte y desprenden un polvo blanco.
● Vehículos sin airbags de cortina SRS:
Algunas piezas del módulo del airbag (cubo del volante, cubierta del airbag e infla-
dor), así como de los asientos delanteros podrían estar calientes durante varios
minutos. El propio airbag también podría estar caliente.
Vehículos con airbags de cortina SRS:
Algunas piezas del módulo del airbag (cubo del volante, cubierta del airbag e infla-
dor) y los asientos delanteros, así como piezas de los montantes delanteros, latera-
les y traseros, y del riel lateral del techo podrían permanecer calientes durante
varios minutos. El propio airbag también podría estar caliente.
● El parabrisas se puede agrietar.
Page 54 of 900
541-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Condiciones de despliegue de los airbags SRS (airbags delanteros SRS)
●Los airbags delanteros SRS se despliegan en caso de impacto con una fuerza supe-
rior al nivel umbral determinado (el nivel de fuerza correspondiente a una colisión
frontal a una velocidad de unos 20 - 30 km/h [12 - 18 mph] contra un muro fijo que no
se mueve ni se deforma).
Sin embargo, este umbral de velocidad será bastante superior en las situaciones
siguientes:
• Si el vehículo golpea contra un objeto como, por ejemplo, un automóvil estacio-
nado o un poste de señalización, que pueda moverse o deformarse con el
impacto
• Si el vehículo colisiona de forma que su parte frontal se introduce por debajo del otro objeto, por ejemplo, por debajo de la plataforma de un camión
● En función del tipo de colisión, es posible que solo se activen los pretensores de los
cinturones de seguridad.
■ Condiciones de despliegue de los airbags SRS (airbags laterales y de cortina
SRS)
●Los airbags laterales y de cortina SRS se despliegan en caso de impacto con una
fuerza superior a un nivel umbral determinado (el nivel de fuerza correspondiente a
la fuerza de un impacto producido por la colisión de un vehículo de aproximada-
mente 1500 kg [3300 lb.] con el habitáculo del vehículo en dirección perpendicular a
la orientación del vehículo y a una velocidad de unos 20 - 30 km/h [12 - 18 mph]).
● Los airbags de cortina SRS se despliegan en caso de vuelco del vehículo.
● Los airbags laterales y de cortina SRS se desplegarán en caso de una colisión fron-
tal grave.
■ Casos en los que los airbags SRS podrían desplegarse (inflarse) sin que el vehí-
culo haya sufrido una colisión
Es posible que los airbags delanteros SRS y los airbags laterales y de cortina SRS (si
el vehículo dispone de ello) también se desplieguen si los bajos del vehículo sufren un
impacto fuerte. En la ilustración se muestran algunos ejemplos.
●Choque contra la cuneta, el bordillo o una
superficie dura
● Caída o salto sobre un agujero profundo
● Aterrizaje brusco o caída del vehículo
Page 55 of 900
551-1. Para una utilización segura
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Igualmente, los airbags de cortina SRS pueden desplegarse en los casos que des-
cribe la ilustración.
■ Tipos de colisiones en las que podrían no desplegarse los airbags SRS (airbags
delanteros SRS)
Los airbags delanteros SRS no se activan generalmente si el vehículo sufre un
impacto lateral o trasero, si vuelca o si sufre una colisión frontal a baja velocidad. Sin
embargo, siempre que una colisión de cualquier tipo provoque una desaceleración
suficiente en el sentido de la marcha, puede producirse el despliegue de los airbags
delanteros SRS.
■ Tipos de colisión en los que podrían no desplegarse los airbags SRS
(airbags laterales y de cortina SRS)
Los airbags laterales y de cortina SRS podrían no activarse si el vehículo sufre una
colisión por la parte lateral en determinados ángulos, o una colisión lateral en cual-
quier parte de la carrocería que no sea la del habitáculo. ●El ángulo de volcado del vehículo es muy
reducido
● El vehículo derrapa y choca contra el bordillo
● Colisión lateral
● Colisión trasera
● Vu elco
● Colisión lateral en la carrocería en un lugar
diferente al compartimiento de pasajeros
● Colisión lateral de forma oblicua
Page 56 of 900
561-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60M98S_(ES)Por lo general, los airbags laterales SRS no se despliegan si el vehículo sufre un
impacto por la parte trasera, si vuelca o si sufre una colisión lateral o frontal a baja
velocidad.
Los airbags de cortina SRS no se despliegan por lo general si el vehículo sufre un
impacto por la parte trasera, si vuelca hacia delante o si sufre una colisión lateral a
baja velocidad o frontal a baja velocidad. ●
Colisión trasera
● Vu elco
● Colisión trasera
● Vuelco hacia delante
Page 57 of 900
571-1. Para una utilización segura
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Cuándo ponerse en contacto con su concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado
En los casos siguientes, el vehículo se deberá inspeccionar y/o reparar. Póngase en
contacto lo antes posible con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
● Se ha inflado uno de los airbags SRS.
● La parte delantera del vehículo está dañada
o deformada, o ha sufrido un golpe no lo sufi-
cientemente fuerte como para que se inflaran
los airbags delanteros SRS.
● Vehículos con airbags laterales y de cortina
SRS:
Parte de una puerta del vehículo o la zona
que la rodea está dañada o deformada, o el
vehículo ha sufrido un golpe no lo suficiente-
mente fuerte como para que se inflaran los
airbags laterales SRS ni los airbags de cor-
tina SRS.
● Vehículos sin airbags de rodilla SRS:
La parte acolchada del volante o la parte del
salpicadero próxima al airbag del pasajero
delantero presentan arañazos, grietas u otros
daños.
Vehículos con airbags de rodilla SRS:
La parte acolchada del volante, la parte del
salpicadero próxima al airbag del pasajero
delantero o la parte inferior del panel de ins-
trumentos presentan arañazos, grietas u
otros daños.
Page 58 of 900
581-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
ON/OFF (manténgalo pulsado unos
segundos)
El indicador luminoso “RSCA OFF” se
enciende (solo si el interruptor del
motor está en modo IGNITION ON).
La función de detección de vuelco de
los airbags de cortina y los pretensores
de los cinturones de seguridad se vol-
verán a activar automáticamente cada
vez que el interruptor del motor se
coloque en modo IGNITION ON.
■Este interruptor solo debe utilizarse
En casos en los que no se desea que se desplieguen los airbags (por ejemplo, al con-
ducir por terrenos no pavimentados muy abruptos).
■ Condiciones de funcionamiento cuando el indicador “RSCA OFF” está encen-
dido
● Los airbags de cortina y los pretensores de los cinturones de seguridad no se activa-
rán si el vehículo vuelca.
● Los airbags de cortina se activan en caso de impacto lateral fuerte.
● Los pretensores de los cinturones de seguridad se activan en caso de colisión frontal
grave.
●
Vehículos con airbags laterales SRS:
La superficie de los asientos provistos de air-
bag lateral está rayada, agrietada o presenta
otros daños.
● Vehículos con airbags de cortina SRS:
La parte de los montantes delanteros, latera-
les y traseros o de los embellecedores de los
rieles laterales del techo (acolchado) en la
que se encuentran los airbags de cortina pre-
senta arañazos, grietas u otros daños.
Desactivación de los airbags de cortina (si el vehículo dispone de ello)
en caso de vuelco del vehículo
Page 59 of 900
591-1. Para una utilización segura
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
■Para conducir normalmente
Asegúrese de que el indicador “RSCA OFF” no está encendido. Si se deja activado,
el airbag de cortina no se activará en caso de accidente, por lo que podrían produ-
cirse lesiones graves o incluso mortales.
Page 60 of 900
601-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Sistema de activación y desactivación manual
del airbag
∗
Indicador luminoso “PASSENGER AIRBAG”
El indicador luminoso ON se enciende cuando el sistema de airbag está activado.
(Solo cuando el interruptor del motor está en modo IGNITION ON).
Interruptor de activación y desacti-
vación manual del airbag
∗: Si el vehículo dispone de ello
Este sistema desactiva el airbag del pasajero delantero, el airbag late-
ral del pasajero delantero y el airbag de rodilla del pasajero delantero.
Desactive los airbags únicamente cu ando utilice un sistema de suje-
ción para niños en el asiento del pasajero delantero.
1
XTipo A XTipo B
2