instrument panel TOYOTA PROACE 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)

Page 179 of 360

179
Kjøring
6
Informasjon vist i
instrumentpanelet


Frontrutedisplay

6.Viser om cruisekontrollen er på pause/fortsett.
7.Viser valgt cruisekontrollmodus.
8.Verdi for hastighetsinnstilling.
Slå på / sette på pause
► Vri tommelhjulet 1 til "CRUISE"-stilling for å velge cruisekontrollmodus; funksjonen settes på pause.► Trykk på knapp 2 eller 3 for å aktivere cruisekontroll og lagre en hastighetsinnstilling når bilen har nådd ønsket hastighet; bilens gjeldende hastighet blir lagret som hastighetsinnstilling.► Slipp gasspedalen.► Trykk på 4-knappen for å pause funksjonen midlertidig.► Trykk på 4-knappen igjen for å gjenoppta bruk av cruisekontrollen (PÅ).
NOTIC E
Cruisekontroll kan også settes midlertidig på pause:– ved å trykke inn bremsepedalen.– ved å trykke inn clutchpedalen for en manuell girkasse (avhengig av montert motor).– automatisk, hvis det elektroniske stabilitetskontrollsystemet (VSC) aktiveres.
Endre
cruisekontrollinnstilling
Cruisekontrollen må være aktivert.For å endre cruisekontrollinnstillingen, basert på bilens gjeldende hastighet:► I trinn på +/– 1,6 km/t, trykk kort på knapp 2 eller 3 så ofte som nødvendig.► Kontinuerlig, i trinn på +/– 8 km/t, trykker du og holder inne knapp 2 eller 3.
WARNI NG
Hvis du trykker og holder inne knapp 2 eller 3, endres hastigheten til bilen raskt.
WARNI NG
Som en forholdsregel anbefaler vi å angi en cruisehastighet i nærheten av bilens gjeldende hastighet, for å unngå plutselig akselerasjon eller nedbremsing.
Endre cruisekontrollinnstillingen med lagrede hastighetsinnstillinger og fra berøringsskjermen:► Trykk på knapp 5 for å vise de lagrede hastighetsinnstillingene.► Trykk på knappen på berøringsskjermen for ønsket hastighetsinnstilling.Valgskjermbildet lukker seg etter et øyeblikk.
Denne innstillingen blir den nye cruisekontrollhastigheten.

Page 182 of 360

182
• Når terskelen for avstand mellom biler, er nådd.• Når avstanden mellom bilen din og kjøretøyet foran, blir for kort.• Når bilen begynner å kjøre for sent, eller kjøretøyet foran begynner å kjøre for sent.• Når VSC-systemet utløses.
W ARNI NG
Når føreren forsøker å aktivere cruisekontrollen på nytt etter at funksjonen er satt på pause, vises meldingen "Activation not possible, unsuitable conditions" (Aktivering er ikke mulig, uegnede forhold) et kort øyeblikk hvis ny aktivering ikke er mulig (sikkerhetsbetingelser er ikke oppfylt).
Bruke Gjenkjenning og anbefaling av fartsgrense -funksjonen eller lagring av fartsgrenseskilt til å endre hastighetsinnstillingen
► Trykk på 5 for å godta hastighetsinnstillingen som foreslås av systemet på dashbordet eller berøringsskjermen, og trykk deretter igjen for å bekrefte.
WARNI NG
For å forhindre plutselig akselerasjon eller bremsing av bilen bør du velge en hastighetsinnstilling som er ganske nær den gjeldende hastigheten til bilen.
Endre avstanden mellom biler
► Trykk på 6 for å vise tersklene for avstandsinnstilling ("Langt unna", "Normal" eller "Lukk"), og trykk deretter igjen for å velge en terskel.Etter noen sekunder godtas alternativet og det blir lagret når tenningen blir slått av.
Midlertidig overstige hastighetsinnstillingen
► Trykk inn gasspedalen. Avstandsovervåking og cruisekontroll deaktiveres så lenge du fortsetter å akselerere. Hastigheten på dashbordet blinker.
Deaktivere systemet
► Vri knotten 1 oppover til 0-stilling (AV).
Informasjon vist i
instrumentpanelet


Frontrutedisplay
7.Viser om cruisekontrollen er på pause/fortsett.
8.Angivelse av valg av cruisekontrollmodus eller fase for justering av bilens hastighet.
9.Verdi for hastighetsinnstilling.
NOTIC E
Se relevant avsnitt for mer informasjon om Frontrutedisplay.
Meldinger og varsler
NOTIC E
Visningen av disse meldingene og varslene kommer ikke etter hverandre.
"Cruise control paused" (Cruisekontroll satt på pause) eller "Cruise control

Page 211 of 360

2 11
Praktisk informasjon
7
Superrask lading, modus 4
Slutten på lading angis av laderen og av at den grønne indikatorlampen i klaffen lyser kontinuerlig.► Du kan dessuten sette lading på pause ved å trykke på denne knappen i klaffen (kun i modus 4).► Heng munnstykket opp på laderen.► Avhengig av versjon setter du beskyttelsesdekselet tilbake på den nedre delen og lukker ladeklaffen.
Energiøkonomimodus
System som styrer bruksvarigheten til visse funksjoner for å holde et tilstrekkelig batterinivå.Etter at du har slått av motoren og i en maksimal kumulativ periode på ca. 40 minutter kan du fortsette å bruke funksjoner som audio- og telematikksystemet, viskerne, nærlyset, kupélyset osv.
Bytte til modusen
En melding som sier at bilen har byttet til økonomimodus, vises i instrumentpanelskjermen og de aktive funksjonene settes i standby.
NOTIC E
Hvis en telefonsamtale pågår, vil den opprettholdes i ca. 10 minutter ved bruk av handsfree-systemet til audiosystemet.
Avslutte modusen
Disse funksjonene vil aktiveres igjen automatisk neste gang bilen brukes.Gjenopprett bruk av disse funksjonene umiddelbart ved å starte motoren og la den gå:– i mindre enn 10 minutter for å bruke utstyret i ca. 5 minutter,– i mer enn 10 minutter for å bruke utstyret i ca. 30 minutter.La motoren gå i den spesifiserte varigheten for å sikre at batterinivået er tilstrekkelig.Ikke start motoren på nytt gjentatte ganger og kontinuerlig for å lade batteriet.
WARNI NG
Et utladet batteri forhindrer motoren fra å starte.Se relevant avsnitt for mer informasjon om 12-voltsbatteriet.

Page 217 of 360

217
Praktisk informasjon
7
ECO
Ikke kast brukt olje eller væske i kloakken eller på bakken.Tøm brukt olje i beholdere som er beregnet for dette formålet hos en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Motorolje
Nivået kontrolleres, når motoren har vært slått av i minst 30 minutter og bilen står på et jevnt underlag, enten ved å bruke oljenivåindikatoren i instrumentpanelet når tenningen er slått på (for biler som har en elektrisk måler), eller ved å bruke peilepinnen.Det er normalt å fylle på oljenivået mellom to servicer (eller oljeskift). Det anbefales at du kontrollerer nivået, og fyller på om nødvendig, hver 5000. km.
WARNI NG
For å opprettholde driftssikkerheten til motoren og utslippskontrollsystemet må du aldri bruke tilsetningsstoffer i motoroljen.
Kontrollere ved hjelp av peilepinnen
Plasseringen til peilepinnen ser du i illustrasjonen av tilsvarende motorrom.► Ta tak i peilepinnen i det fargede håndtaket og trekk den helt ut.► Tørk av enden av peilepinnen med en ren, lofri klut.

► Sett inn peilepinnen igjen og trykk den helt ned, og trekk den deretter ut igjen for å kontrollere oljenivået: riktig nivå er mellom merkene A (max) og B (min).Ikke start motoren hvis nivået er:– over A-merket: Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.– under merke B: fyll på motorolje umiddelbart.
WARNI NG
OljekvalitetFør du fyller på eller skifter motoroljen, kontrollerer du at oljen er egnet for motoren og samsvarer med anbefalingene i serviceplanen som følger med bilen (eller tilgjengelig fra din autoriserte Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted).Bruk av olje som ikke anbefales, kan gjøre garantien ugyldig ved en eventuell motorfeil.
Fylle på motoroljenivået
Plasseringen til påfyllingslokket for motorolje ser du i illustrasjonen av tilsvarende motorrom.► Fyll på olje i små mengder, og unngå å søle på motorkomponenter (fare for brann).► Vent noen minutter før du kontrollerer nivået igjen ved hjelp av peilepinnen.► Fyll på til nivået ved behov.► Etter at du har kontrollert nivået, skrur du
påfyllingslokket forsiktig på igjen og setter peilepinnen tilbake i røret sitt.
NOTIC E
Indikasjonen for oljenivå som vises på dashbordet når tenningen slås på, er ikke gyldig i 30 minutter etter at olje er fylt på.

Page 278 of 360

278
WARNI NG
Berøringsskjermen er "kapasitiv".Rengjør skjermen med en myk, ikke-slipende klut (f.eks. brilleklut) uten noen produkter.Ikke bruk skarpe gjenstander på skjermen.Ikke berør skjermen med våte hender.
Noe informasjon vises permanent i den øvre linjen på berøringsskjermen:– Statusinformasjon for klimaanlegget (avhengig av versjon), og direkte tilgang til tilsvarende meny.– Statusinformasjon for radiomedia- og telefonmeny.– Statusinformasjon for personvern.– Tilgang til berøringsskjermen og innstillinger for digitalt instrumentpanel.Valg av lydkilde (utstyrsavhengig):– FM/DAB/AM-radiostasjoner (utstyrsavhengig).– Telefon koblet til via Bluetooth og Bluetooth multimediasending (streaming).– USB Minnepinne.

NOTIC E
I "Innstillinger"-menyen er det mulig å opprette en profil for en person eller en gruppe personer med samme interesser, og konfigurere et bredt utvalg innstillinger (forhåndsinnstilte radiostasjoner, lydinnstillinger, miljøer osv.). Innstillinger benyttes automatisk.
NOTIC E
I svært varme forhold kan volumet være begrenset for å beskytte systemet. Det kan gå inn i standbymodus (med skjermen og lyden av) i 5 minutter eller mer.Systemet vil gjenoppta normal drift når temperaturen i passasjerkupeen har gått ned.
Rattmonterte kontroller
Rattmonterte kontroller –
type 1
Radio:Velg den forrige/neste forhåndsinnstilte radiostasjonen.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Media:Velg forrige/neste spor.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Radio:Kort trykk: vis listen over radiostasjoner.Langt trykk: oppdater listen.Media:Kort trykk: vis listen over mapper.Langt trykk: vis tilgjengelige
sorteringsalternativer.Bytt lydkilde (radio; USB; AUX hvis utstyr er koblet til; CD; streaming).Bekreft et valg.
Øk volumet.
Senk volumet.

Page 288 of 360

288
Ringe et nylig brukt nummer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
EllerTrykk og hold inne
den rattmonterte knappen.
Trykk på "Nylige anrop".Velg ønsket kontakt fra den viste listen.
NOTIC E
Det er alltid mulig å ringe direkte fra telefonen. Som et sikkerhetstiltak bør du parkere bilen først.
Angi ringetone
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Ringevolum" for å vise volumlinjen.Trykk på pilene eller flytt glidebryteren for å angi ringevolumet.
Innstillinger
Konfigurere profiler
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Profiler".
Velg "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3" eller "Felles profil".Trykk på denne knappen for å angi navnet til profilen ved hjelp av det virtuelle tastaturet.Trykk på "OK" for å lagre.
Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
Trykk på denne knappen for å aktivere profilen.Trykk på tilbakepilen igjen for å bekrefte.
Trykk på denne knappen for å tilbakestille den valgte profilen.
Justere lysstyrke
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på Lysstyrke.
Flytt glidebryteren for å justere lysstyrken til skjermen og/eller instrumentpanelet (avhengig av versjon).
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
Endre systeminnstillinger
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Konfigurasjon"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Systemkonfigurasjon".
Trykk på "Enheter" for å endre enhetene for avstand, drivstofforbruk og temperatur.Trykk på "Fabrikkinnstillinger" for å gjenopprette de opprinnelige innstillingene.
WARNI NG
Hvis du tilbakestiller systemet til fabrikkinnstillingene, aktiveres engelsk språk som standard (avhengig av versjon).
Trykk på fanen "Systeminformasjon" for å vise versjonene for de ulike modellene som er installert i systemet.Trykk på fanen "Personvern",ellerTrykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Personvern" for å aktivere eller deaktivere den private datamodusen.Aktivere eller deaktivere:
– "Ingen deling (data, bilplassering)".

Page 289 of 360

289
TOYOTA Pro Touch
11
– "Kun datadeling"– "Deling av data og bilplassering"Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Konfigurasjon"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Skjermkonfigurasjon".
Trykk på "Lysstyrke".Flytt glidebryteren for å justere lysstyrken til skjermen og/eller instrumentpanelet (avhengig av versjon).Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
Trykk på "Animasjon".Aktivere eller deaktivere "Bla automatisk":Trykk på "Animerte overganger".
Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
Velge språk
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Konfigurasjon"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Språk" for å endre språket.
Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
Angi klokkeslett
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Konfigurasjon"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Dato og klokkeslett".
Trykk på "Klokkeslett".Trykk på denne knappen for å angi klokkeslettet ved hjelp av det virtuelle tastaturet.Trykk på "OK" for å lagre klokkeslettet.
Trykk på denne knappen for å angi tidssone.Velg visningsformatet for klokkeslett (12 t / 24 t).Aktiver eller deaktiver sommertid (+1 time).Aktiver eller deaktiver GPS-synkronisering (UTC).Trykk på tilbakepilen for å lagre
innstillingene.
NOTIC E
Det er ikke sikkert at systemet automatisk styrer endringen mellom vinter- og sommertid (avhengig av salgsland).
Angi dato
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "Konfigurasjon"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Dato og klokkeslett".
Trykk på "Dato".Trykk på denne knappen for å angi dato.
Trykk på tilbakepilen for å lagre datoen.
Velg visningsformatet for dato.
Trykk på tilbakepilen igjen for å bekrefte.
NOTIC E
Innstilling av dato og klokkeslett er kun tilgjengelig hvis "GPS-synkronisering:" er deaktivert.

Page 293 of 360

293
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
– Statusinformasjon for klimaanlegget (avhengig av versjon), og direkte tilgang til tilsvarende meny.– Gå direkte til alternativet for valg av lydkilde for å se listen over radiostasjoner (eller liste over titler avhengig av kilde).– Gå til "Varslinger" for meldinger, e-poster, kartoppdateringer og, avhengig av tjenestene, navigasjonsvarsler.– Gå til innstillingene for berøringsskjermen og det digitale instrumentpanelet.Valg av lydkilde (utstyrsavhengig):– FM/DAB/AM-radiostasjoner (utstyrsavhengig).– Telefon koblet til via Bluetooth og Bluetooth multimediasending (streaming).– USB minnepinne.– Video (utstyrsavhengig).

NOTIC E
I "Innstillinger"-menyen er det mulig å opprette en profil for en person eller en gruppe personer med samme interesser, og konfigurere et bredt utvalg innstillinger (forhåndsinnstilte radiostasjoner, lydinnstillinger, navigasjonshistorikk, favorittkontakter osv.). Innstillinger benyttes automatisk.
NOTIC E
I svært varme forhold kan volumet være begrenset for å beskytte systemet. Det kan gå inn i standbymodus (med skjermen og lyden av) i 5 minutter eller mer.Systemet vil gjenoppta normal drift når temperaturen i passasjerkupeen har gått ned.
Rattmonterte kontroller
Talestyring:Denne styringen er plassert på rattet eller på enden av lyskontrollspaken (utstyrsavhengig).Kort trykk, systemtalestyring.Langt trykk, talestyring for smarttelefon eller CarPlay®, Android Auto via systemet.Øk volumet.
Senk volumet.Demp lyden ved å trykke samtidig på knappene for å øke og senke volumet (utstyrsavhengig).Gjenopprett lyden ved å trykke på en av de to volumknappene.Media (kort trykk): endre multimediakilden.Telefon (kort trykk): start telefonsamtale.Samtale pågår (kort trykk): gå inn på telefonmenyen.Telefon (langt trykk): avvis et innkommende anrop, avslutt anrop; når det ikke pågår noen
anrop, gå inn på telefonmenyen.Radio (roter): automatisk søk etter forrige/neste stasjon.Media (roter): forrige/neste spor, flytt deg i en liste.Kort trykk: bekreft et valg; hvis ingenting er valgt, tilgang til forhåndsinnstillinger.Radio: vis listen over stasjoner.Media: vis listen over spor.

Page 315 of 360

315
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Trykk på "Lysstyrke".Flytt glidebryteren for å justere lysstyrken til skjermen og/eller instrumentpanelet.Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Systeminnstillinger".
Velg "Enheter" for å endre enhetene for avstand, drivstofforbruk og temperatur.Velg "Fabrikkinnstillinger" for å gjenopprette de opprinnelige innstillingene.
WARNI NG
Hvis du tilbakestiller systemet til "Fabrikkinnstillinger", aktiveres engelsk og grader Fahrenheit og sommertid deaktiveres.
Velg "Systeminformasjon" for å vise versjonene for de ulike modellene som er installert i systemet.
Velge språk
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Språk" for å endre språket.
Angi dato
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Angi klokkeslett-dato".
Trykk på "Dato".Trykk på denne knappen for å angi dato.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Velg visningsformatet for dato.
NOTIC E
Innstilling av dato og klokkeslett er kun tilgjengelig hvis "GPS-synkronisering" er deaktivert.
Angi klokkeslett
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Angi klokkeslett-dato".
Trykk på "Klokkeslett".Trykk på denne knappen for å angi klokkeslettet ved hjelp av det virtuelle tastaturet.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Trykk på denne knappen for å angi tidssone.Velg visningsformatet for klokkeslett (12 t / 24 t).Aktiver eller deaktiver sommertid (+1 time).Aktiver eller deaktiver GPS-synkronisering (UTC).Trykk på "OK" for å bekrefte.
NOTIC E
Det er ikke sikkert at systemet automatisk styrer endringen mellom vinter- og sommertid (avhengig av salgsland).
Fargetemaer
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon.
WARNI NG
Som et sikkerhetstiltak er prosedyren for å endre fargetema kun mulig når bilen står stille.
Trykk på Innstillinger for å vise
hovedsiden.Trykk på "Fargetemaer".

Page 320 of 360

320
Bremsevæske 218
C
CD 270, 283CD MP3 270, 283CD-spiller MP3 270
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digital radio 268–269, 283, 309Dato (regulering) 28, 289, 315Datoregulering 28, 289, 315Dekk 220, 263Dekktrykk 220, 230, 233, 263Dekktrykk, for lavt (detektering) ~ Detektering av for lavt dekktrykk 167, 233, 238Demontering av ekstra matte 73Demontering av hjul 236–238
Detektering av hindringer 191Detektering av manglende oppmerksomhet 188Dieselmotor 197, 216, 228, 254Digital radio - DAB (Digital Audio Broadcasting) 268, 283, 309Dimensjoner 260Display i instrumentpanel ~ Display i instrumentbord 23Drivbatteriets lading 203
Drivstoff 8, 197Drivstoff, forbruk ~ Drivstofforbruk 8Drivstoffluke 197, 199Drivstoffmåler 197, 199Drivstoffsystem, ny igangsetting 228Drivstoff (tank) 197, 199Drivstofftank 197, 199Drivstofftank, kapasitet 197, 199Drivstoff, tom tank (diesel) 228Drivstoffvæskenivå ~ Drivstoffnivå, minimum 197, 199Dynamisk kontroll av stabilitet (CDS) 11 0, 11 3
E
Eco-modus 164Effekt 21Ekstra varme 48, 92–93Elektriske vindusheiser 50Elektrisk motor 26, 152, 199, 213, 216Elektrisk parkeringsbrems 154–157, 220
Elektrisk skyvedør på siden 34–35, 40–41, 43Elektronisk nøkkel 29, 153Elektronisk stabilitetsprogram (ESC) 11 0, 11 2–11 3Energisparefunksjon 2 11Energisparemodus 2 11Energistrøm 26Enhet for økt ladeeffekt (Wallbox) 202Etiketter 6, 61–62Etterfylling av AdBlue® 223
Etterfylling av diesel 218, 220
F
Fast benkesete i ett stykke 62–64Fast dyp kabin 71–72Fast sete og benkesete bak 61–62, 64–66Feilfyllingssperre 199Festekroker ~ Festeringer 77Fjæring 221Fjernbetjening ~ Fjernkontroll 29–34, 36, 149Fjernbetjening, ny programmering ~ Fjernkontroll, ny programmering 38Fjernbetjening, ny programmering ~ Fjernkontroll, synkronisering 38Fjernfunksjoner 210Fjernlys 98, 239–240Fjernstyrte funksjoner (elektrisk) 27, 95Fjerstyrt belysning 30Flaskeholder 73Følere (advarsler) 170
Følgelys (Follow me home) 100Forbruk 27Forbruksindikator for varmekomfort (elektrisk) 22Forseter 51–53Fotgjengervarsling (elektrisk) 109, 148Frekvens (radio) 308Frontruteviskere 103–104

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >