ESP TOYOTA PROACE 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 65 of 360
65
Könnyű használat és kényelem
3
Rögzített egyrészes ülés
Az alább leírt különféle felszerelések és beállítások a jármű verziójától és konfigurációjától függően változnak.
A pad-ülés egy darabból álló háttámlával rendelkezik, amely lehet rögzített vagy lehajtható (asztali helyzet).
NOTIC E
A biztonsági övekről a megfelelő szakaszban talál további információt.
3. üléssor hozzáférés
► A fogantyú segítségével engedje el a hátsó lábakat, majd döntse előre az ülést.► Az ülés visszahelyezéséhez billentse a padot hátrafelé, amíg a lábak a helyükre nem kattannak.
NOTIC E
Nem szükséges a háttámlát (asztalhelyzetbe) hajtani, az üléspad előredöntéséhez, hogy hozzáférjen a 3. sorhoz.
A háttámla asztal helyzetbe
hajtása
► Helyezze a fejtámlákat alacsony helyzetbe.
► Hátulról nyomja le a fogantyút a háttámla kioldásához.► Elölről emelje meg a fogantyút a háttámla kioldásához.► Hajtsa a háttámlát az üléspárnára.► A háttámla normál helyzetbe való visszaállításához emelje fel a fogantyút, és húzza fel a háttámlát.
WARNI NG
A háttámla behajtásakor ne hagyjon tárgyakat (például táskát vagy játékokat) a párnán.
Page 67 of 360
67
Könnyű használat és kényelem
3
► Ha a jármű rendelkezik ilyen felszereléssel, húzza meg a kezelőszervet, és emelje fel a háttámlát (hátulról engedje le a fogantyút).
NOTIC E
Ellenőrizze, hogy az ülés helyesen rögzült-e a padlón, mikor visszahajtja ülés helyzetbe.
Rögzített hátsó ülés és
pad
Az alább leírt különféle felszerelések és beállítások a jármű verziójától és konfigurációjától függően változnak.
Az ülés háttámlája lehet rögzített vagy lehajtható (asztal helyzet).A pad-ülés egy darabból álló háttámlával rendelkezik, amely lehet rögzített vagy lehajtható (asztali helyzet).
NOTIC E
A biztonsági övekről a megfelelő szakaszban talál további információt.
3. üléssor hozzáférés
(példa egyéni ülésre)
► A fogantyú segítségével engedje el a hátsó lábakat, majd döntse előre az ülést.► Az ülés visszaállításához a normál helyzetbe hajtsa ki az ülést hátra, amíg a hátsó lábak be nem kapcsolódnak a rögzítésükbe.
NOTIC E
Nem szükséges a háttámlát (asztalhelyzetbe) hajtani, az üléspad előredöntéséhez, hogy hozzáférjen a 3. sorhoz.
Page 68 of 360
68
A háttámla asztal helyzetbe
hajtása
► Helyezze a fejtámlákat alsó helyzetbe.
► Hátulról nyomja le a kart a háttámla kioldásához.► Elölről emelje meg a kart a háttámla kioldásához.► Hajtsa a háttámlát az üléspárnára.► A háttámla normál helyzetbe való visszaállításához emelje fel a kart, és húzza fel a háttámlát. (hátulról nyomja le a kart)
WARNI NG
A háttámla behajtásakor ne hagyjon tárgyakat (például táskát vagy játékokat) az üléspárnán.
Döntés
(példa egyéni ülésre)
► Ha járműve rendelkezik ezzel a lehetőséggel, helyezze a háttámlát az asztal helyzetébe.
► A fogantyú segítségével engedje el a hátsó lábakat, majd döntse előre az ülést.► Az ülés visszaállításához a normál helyzetbe hajtsa ki az ülést hátra, amíg a hátsó lábak be nem kapcsolódnak a rögzítésükbe.
Eltávolítás
(példa egyéni ülésre)► Döntse meg az ülést.
► Engedje el az első lábakat a fogantyúk segítségével.
► Akassza ki az ülést a rögzítéseből.► Távolítsa el az ülést a 2. sor esetén az oldalsó ajtón keresztül vagy a 3. sor esetén hátul.
Visszaszerelés
(példa egyéni ülésre)► Ellenőrizze, hogy semmilyen tárgy nem akadályozza a rögzítéseket és akadályozza a lábak rögzítését a helyén.
► Csatlakoztassa az első lábakat a padló rögzítőihez (lásd fent).
► A karokkal rögzítse az első lábakat.► Billentse a padot hátrafelé, amíg a hátsó lábak a helyükre nem kattannak.
Page 70 of 360
70
► Hátulról húzza meg a hevedert anélkül, hogy túlmenne az ellenállás pontján, és tolja előre az ülést, vagy húzza hátra.► Emelje fel a vezérlőelemet, és csúsztassa az ülést előre vagy hátra.
Az ülés mozgatása a sín
teljes hosszában
► Helyezze az ülés háttámláját asztal helyzetbe.► Csúsztassa el az ülést az első kezelőszerv vagy a hátsó heveder húzásával.
A háttámla asztal helyzetbe
hajtása
(példa egyéni ülésre)► Helyezze a fejtámlákat alacsony helyzetbe.
► Hátulról nyomja le a fogantyút a háttámla kioldásához.► Elölről emelje meg a fogantyút a háttámla kioldásához.► Hajtsa a háttámlát az üléspárnára.
WARNI NG
A háttámla behajtásakor ne hagyjon tárgyakat (például táskát vagy játékokat) a párnán.
A háttámla visszaállítása
a normál helyzetbe (a
jelölések között)
A háttámla a normál helyzetbe állításához az ülést a jelölések közé kell állítani.A nyíl nem lehet a jelöléseken kívül.
Page 73 of 360
73
Könnyű használat és kényelem
3
Az ülés előre és hátra mozgatásához két vezérlő található:► Hátulról húzza meg a hevedert anélkül, hogy túlmenne az ellenállás pontján, és tolja előre az ülést, vagy húzza hátra.► Emelje fel a vezérlőelemet, és csúsztassa az ülést előre vagy hátra.
A háttámla asztal helyzetbe
hajtása
WARNI NG
Ügyeljen arra, hogy semmi (például: táska, tok, játék, összecsukható és csúszóasztal) ne zavarja a háttámla behajtását.
► Helyezze a fejtámlákat alacsony helyzetbe.
► Hátulról nyomja le a fogantyút a háttámla kioldásához.► Elölről emelje meg a fogantyút a háttámla kioldásához.► Hajtsa a háttámlát az üléspárnára.
Eltávolítás
► Mozgassa az ülést előre a hevederhez való hozzáférés érdekében.► Hajtsa a háttámlát asztal helyzetbe
► Hátulról húzza meg a hevedert az ellenállás pontján túl, hogy elengedje a rögzítéseket, és döntse előre az ülést, a függőleges helyzetbe állításhoz.► Távolítsa el az ülést a 2. sor esetén az oldalsó ajtón vagy a 3. sor esetén a hátsó ajtón keresztül.
Az ülés irányának
megváltoztatása
Az ülés levétele után 180 ° -kal elforgathatja.
Visszaszerelés
Page 74 of 360
74
NOTIC E
Mielőtt újból beszerelné az ülést vagy a padot a járműbe, húzza ki teljesen a hevedert, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a reteszelő mechanizmus bekapcsolódott-e.
WARNI NG
Ne használja a hevedert az ülés emeléséhez.
► Ellenőrizze, hogy semmi nem akadályozza-e a síneket.
► Szerelje fel az elülső részt a sínre.► Billentse meg az ülést a hátsó vezetők beigazításához a sínekbe.► Csúsztassa az ülést előre vagy hátra, amíg az be nem illeszkedik a bevágásokba.► Emelje fel a háttámlát.
NOTIC E
Ellenőrizze, hogy az ülés helyesen rögzült-e a padlón, mikor visszahajtja ülés helyzetbe.
Rögzített személyzeti
fülke
A személyzet fülke rögzített ülőpadot, biztonsági öveket, tárolórekeszeket (felszereléstől függően) és oldalsó ablakokat tartalmaz. A raktértől az üléspad választja el nagyszilárdságú résszel mely kényelmet és biztonságot nyújt.
Hátsó üléspad
Ez az ergonómikus ülés három férőhelyes.A két külső ülés ISOFIX rögzítéssel rendelkezik.
NOTIC E
Az ISOFIX rögzítésekkel kapcsolatos további információkért lásd a megfelelő fejezetet.
Page 75 of 360
75
Könnyű használat és kényelem
3
Tároló rekesz
Adott esetben tárolórekesz van az elöl a padülés alatt.
Üléspárna alatt tárolók
találhatók
Ha a jármű ilyen módon van felszerelve, akkor azok a középső és a bal oldali külső ülés alatt helyezkednek el.A fülkéből való hozzáféréshez döntse előre a szükséges ülést.
Az értékesítési országtól függően a tárolók szétszerelhetők és eltávolíthatők hátulról, így terjedelmes tárgyakat lehet elhelyezni az üléspad alatt.
NOTIC E
Ne helyezzen el semmit a fülke rögzítő elemeire.Ne lépje túl a regisztrációs tanúsítványban megadott utasszámotHátul a raktér csak áruk szállítására szolgál.
Ajánlott az árukat vagy nehéz tárgyakat a raktérben annyira előre(a kabin felé) helyezni amennyire csak lehetséges és hevederekkel biztosítani a padlóban elhelyezett rögzítőgyűrűk segítségével.A hátsó ülés biztonsági övének keretét nem a szállított terhek biztosítására tervezték.
Page 76 of 360
76
Összehajtható Crew Cab
A Crew Cab összecsukható pad üléssel, biztonsági övekkel és oldalsó ablakokkal rendelkezik. A raktértől az üléspad választja el nagyszilárdságú ráccsal mely kényelmet és biztonságot nyújt.
Felhajtott helyzet
► Egy kézzel húzza meg az A hevederek egyikét felfelé az üléspad felhajtásához.► A B kar segítségével kövesse az üléspad mozgását míg az reteszelődik a felhajtott helyzetben.
Üléspad helyzet
► Az üléspad eredeti helyzetbe visszaállításához húzza meg a C hevedert az üléspad reteszelésének oldásához majd engedje
el a hevedert.► Ezután a B kar segítségével, vezesse a háttámla süllyedését mindaddig míg az az üléspad helyzetben reteszelődik.
WARNI NG
Soha ne helyezze kezét az üléspad alá annak vezetéséhez mivel az ujjai beszorulhatnak.Ügyeljen rá, hogy ne legyenek tárgyak vagy a lába az üléspad alatt, akadályozva a rögzítőrendszert és megakadályozva az egység megfelelő reteszelődését.
WARNI NG
Ne helyezzen el semmit a fülke rögzítő elemeire.Ne lépje túl a regisztrációs tanúsítványban megadott utasszámotHátul a araktér csak tárgyak szállítására van kialakítva .Ajánlott az árukat vagy nehéz tárgyakat a raktérben annyira előre(a kabin felé) helyezni amennyire csak lehetséges és hevederekkel biztosítani a padlóban elhelyezett rögzítőgyűrűk segítségével.A hátsó ülés biztonsági övének keretét nem a szállított terhek biztosítására tervezték.
Page 82 of 360
82
WARNI NG
A rakományt egyenletesen kell elosztani a rakfelületen, hogy ne zavarja a jármű vezetését.Helyezze a rakományt az oldalsó panelek közelébe, vagy akár nyomja az oldalsó panelekhez a kerék ívek között.Azonban javasoljuk, hogy a nehéz tárgyakat a lehető legközelebb helyezze el a fülke felé, elővigyázatosságból erős fékezés esetén.
WARNI NG
A rakomány minden részét szilárdan rögzítse a rakodógyűrűkkel a rakfelület padlóján.A Belső szerelvények-kel és különösen a tehergyűrűkkel kapcsolatos további információkért lásd a megfelelő részt.
WARNI NG
A sérülések vagy balesetek kockázatának elkerülése érdekében a rakományt stabilnak kell lennie, hogy ne csússzon le, boruljon fel, essen le és ne szálljon el. Ezért csak a jelenlegi szabványoknak megfelelő rögzítőhevedereket használjon (például DIN).A hevederek rögzítéséről a gyártó felhasználói útmutatójában olvashat.A rakomány részei között nem lehet üres hely.A rakomány csúszásának megakadályozása érdekében a rakomány és a jármű oldalfalai között nem lehet szabad hely.A hevederek mellett optimalizálja a rakomány stabilitását stabil kezelőeszközökkel (ékek, merev fadarabok vagy párnázat).
WARNI NG
A jármű mosásakor soha ne tisztítsa közvetlenül a belső teret vízsugár
segítségével.
Ülőhelyszerelvények
Nagyteher-megtartó háló
Ez lehetővé teszi a teljes rakodási térfogat felhasználását a tetőig:– az első sorban lévő első ülések mögött, amikor a 2. és 3. sor hátsó üléseit (és pad üléseit) összehajtják vagy eltávolítják,– a 2. sorban a hátsó ülések (és az üléspadok) mögött, amikor a 3. sorban a hátsó üléseket (és az üléspadokat) összehajtják vagy eltávolítják.
Felső rögzítések
► Akassza ki a horogfedelet mindkét oldalon a tetőben.
Page 83 of 360
83
Könnyű használat és kényelem
3
Alsó rögzítések (az 1. sor mögött)
Ha járművében fix egyrészes üléspadok vagy ülések és padülések vannak:
► Helyezze be a rögzítéseket a 2. sor mindkét oldalára a padló rögzítéséhez (a fenti ábra szerint).Ha járművében ülések és pad ülések, vagy külön ülések vannak a síneken:
► Helyezze be egy rögzítőket a 2. sor mindkét oldalára egy padló rögzítésére (a fenti ábra szerint).Helyezze őket a lehető legközelebb a sín végéhez.
Alsó rögzítések (az 2. sor mögött)
► Használja a rögzítőgyűrűket.
Szerelje be a hálót
Hajtsa le a felső rögzítőfedőket és rögzítse az alsó rögzítőket (az előzőekben leírtak szerint).
► Hajtsa össze (asztalhelyzetbe) az üléseket és a padokat a 2. és a 3. sorban (a felszereltségnek megfelelően).► Zárja be a hátsó fűtő- és légkondicionáló szellőzőnyílásokat (a felszereltségtől függően).► Gördítse le a nagyteher-megtartó hálót.► Helyezze a háló felső rögzítéseit a tető megfelelő rögzítőpontjaiba (először az egyik, majd a másik oldalra).
► Teljesen nyújtsa ki a hevedereket.► Mindkét oldalon rögzítse a háló alsó rögzítéseit az alsó rögzítésekhez (az 1. sor mögött) vagy a tárológyűrűkbe (a 2. sor mögött).► Húzza meg a hevedereket a háló meghosszabbításához.► Ellenőrizze, hogy a háló biztonságosan van-e rögzítve és megfelelően kinyújtva.
WARNI NG
Soha ne használja az ISOFIX gyűrűt, amely a gyermekülés hevederét rögzíti a felső kampóhoz.
Hátsó ablakok a 2. sorban
Ha gépkocsija felszereltségéhez tartozik, a 2. sor oldalsó ablakai kinyithatók.
Vezetés közben az ablakokat be kell zárni vagy rögzíteni kell az egyik bevágásnál.