ESP TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 87 of 272

87
Siguranță
5
WARNI NG
Înainte de a efectua operațiuni asupra scaunelor din spate, pentru a evita deteriorarea centurilor de siguranță, verificați dacă centurile laterale sunt tensionate corespunzător. Centura de siguranță pentru scaunul central trebuie să fie complet retractată.
Centuri de siguranță spate
(rândul 3)


Aceste centuri de siguranță nu sunt prevăzute cu un sistem pirotehnic de pretensionare sau limitator de forță.
Lămpile de avertizare
pentru centura (centurile) de
siguranță

1.Lampa de avertizare a centurii de siguranță din stânga față (sau în funcție de țară, lampa de avertizare a șoferului).
2.Lampa de avertizare a centurii de siguranță din dreapta față (sau în funcție de țară, lampa de avertizare a șoferului).
3.Lampa de avertizare a centurii de siguranța din dreapta spate (rândul 2).
4.Lampa de avertizare a centurii de siguranța din centru spate (rândul 2).
5.Lampa de avertizare a centurii de siguranța din stânga spate (rândul 2).
La viteze de peste aproximativ 20 km/h (12 mph), lampa (lămpile) de avertizare se aprinde (aprind) intermitent pentru 2 minute, însoțită/e de un semnal sonor. După trecerea acestor 2
minute, lampa (lămpile) de avertizare rămâne (rămân) aprinsă/e până când șoferul și/sau pasagerul (pasagerii) își cuplează centura de siguranță.
Lampă (lămpi) de avertizare pentru
centurile de siguranță față
La punerea contactului, lampa de avertizare 1 se aprinde pe panoul de instrumente și lampa de avertizare corespunzătoare (1 sau 2) se aprinde în culoarea roșie pe afișajul pentru centura de siguranță și airbagul pasagerului din față, dacă centura de siguranță a șoferului și/sau a pasagerului (pasagerilor) nu este/nu sunt cuplat/e.
Lampă (lămpi) de avertizare pentru
centura (centurile) de siguranță spate
Lampa de avertizare corespunzătoare (3 - 5) se aprinde în culoarea roșie pe afișajul pentru centura de siguranță și airbagul pasagerului din față, dacă unul sau mai mulți pasageri (din rândul 2) își decuplează centura de siguranță.

NOTIC E
Aceste lămpi de avertizare pentru centura de siguranță vizează doar rândul 2.

Page 88 of 272

88
Recomandare
WARNI NG
Șoferul trebuie să se asigure că toți pasagerii și-au fixat corect centurile de siguranță înainte de pornire.Indiferent de locul ocupat în autovehicul, fixați întotdeauna centura de siguranță, chiar și în timpul călătoriilor scurte.
Nu schimbați între ele cataramele centurilor de siguranță deoarece nu își vor îndeplini complet funcția.Înainte și după utilizare, asigurați-vă că centura de siguranță este rulată corect.După plierea sau mutarea unui scaun sau a unei banchete din spate, asigurați-vă că centura de siguranță este poziționată și rulată corect.
WARNI NG
MontarePartea inferioară a centurii trebuie să fie poziționată cât mai jos posibil pe bazin.Partea superioară trebuie să fie poziționată pe mijlocul umărului.Pentru a fi eficientă, o centură de siguranță trebuie:
– să fie cât mai apropiată de corp,– să fie trasă în fața dumneavoastră cu o mișcare ușoară, fără să se răsucească,
– să fie utilizată pentru a reține o singură persoană,– să nu prezinte urme de tăieturi sau destrămare,– să nu fie modificată pentru a nu afecta performanța acesteia.
WARNI NG
Recomandări pentru copii
Utilizați un scaun pentru copil adecvat dacă pasagerul are mai puțin de 12 ani sau 1,5 m (4 ft 11").Nu utilizați niciodată o centură de siguranță pentru mai mulți copii.Nu țineți niciodată un copil în brațe în timpul deplasării.Pentru mai multe informații despre Scaunele pentru copii, consultați secțiunea corespunzătoare.
WARNI NG
ÎntreținereConform reglementărilor actuale în materie de siguranță, pentru orice reparații ale centurilor de siguranță ale autovehiculului apelați la un atelier de service autorizat sau un dealer
TOYOTA, care deține echipamentele și competențele necesare în acest scop.
Asigurați verificarea regulată a centurilor de siguranță la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat, în special dacă prezintă urme de deteriorare.Curățați centurile de siguranță cu apă și săpun sau un produs de curățare pentru materiale textile, comercializat de dealerii TOYOTA.
WARNI NG
În cazul unui impactÎn funcție de natura și gravitatea impactului, dispozitivul pirotehnic de pretensionare se poate declanșa înainte și independent de declanșarea airbagului. Declanșarea dispozitivelor de pretensionare este însoțită de un fum nedăunător și un zgomot ușor, în urma activării cartușului pirotehnic integrat în sistem.În orice situație, lampa de avertizare pentru airbaguri se aprinde.
În urma unui impact, apelați la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru verificarea și, dacă este necesar, înlocuirea centurilor de siguranță.

Page 90 of 272

90

WARNI NG
Când conduceți, țineți torpedoul închis. În caz contrar, există pericolul de rănire în cazul unui accident sau al unei frânări bruște.
Airbaguri laterale

Dacă autovehiculul este echipat cu airbaguri laterale, acest sistem protejează șoferul și pasagerul din față în cazul unui impact lateral grav, pentru limitarea riscului de rănire la nivelul toracelui, între abdomen și cap.Fiecare airbag lateral este montat pe cadrul spătarului scaunului, pe partea ușii.
Declanșare
Airbagurile laterale sunt declanșate unilateral în
cazul unui impact lateral grav în întreaga zonă de impact sau o parte a acesteia, perpendicular pe linia mediană longitudinală a autovehiculului în plan orizontal și dinspre exteriorul spre interiorul autovehiculului.Airbagul lateral se umflă între abdomen și capul ocupantului din față al autovehiculului și panoul ușii corespunzătoare.
Airbaguri tip cortină
Dacă autovehiculul este echipat cu airbaguri tip cortină, acest sistem oferă protecție suplimentară șoferului și pasagerului din față (cu excepția scaunelor centrale) în cazul unui impact lateral grav, pentru limitarea riscului de rănire la nivelul părții laterale a capului.Fiecare airbag tip cortină este amplasat în montanți și zona superioară a compartimentului pentru pasageri.
Declanșare
Airbagurile laterale sunt declanșate unilateral în cazul unui impact lateral grav în întreaga zonă de impact sau o parte a acesteia, perpendicular pe linia mediană longitudinală a autovehiculului în plan orizontal și dinspre exteriorul spre interiorul autovehiculului.Airbagul tip cortină se umflă între ocupantul unui scaun exterior din spate și geam.
Defecțiune
Dacă această lampă de avertizare se aprinde pe panoul de instrumente, apelați la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru verificarea sistemului.Este posibil ca airbagurile să nu mai fie declanșate în cazul unui impact grav.

Page 91 of 272

91
Siguranță
5
WARNI NG
În cazul unui impact sau al unei lovituri minor(e) în partea laterală a autovehiculului sau dacă autovehiculul se răstoarnă, este posibil ca airbagurile să nu se declanșeze.În cazul unei coliziuni frontale sau din spate, niciunul dintre airbagurile laterale nu este declanșat.
Recomandare
WARNI NG
Pentru o eficiență maximă a airbagurilor, respectați recomandările de siguranță de mai jos.Stați în poziție normală, verticală.Cuplați centura de siguranță și asigurați-vă că este poziționată și reglată corect.Nu țineți nimic între dumneavoastră și airbag (un copil, un animal, un obiect etc.) și nu fixați sau atașați nimic pe traiectoria de umflare a airbagurilor; în caz contrar, există pericolul de rănire la declanșarea acestora.Nu modificați niciodată configurația originală a autovehiculului, în special în zona din jurul airbagurilor.În urma unui accident sau dacă autovehiculul a fost furat, asigurați verificarea airbagurilor.
Toate lucrările asupra sistemului de airbaguri trebuie să fie efectuate de un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.Chiar dacă sunt respectate toate măsurile de precauție menționate, nu poate fi exclus riscul de rănire sau de arsuri minore la nivelul capului, toracelui sau brațelor atunci când este declanșat un airbag. Airbagul se umflă aproape instantaneu (în câteva milisecunde) apoi se dezumflă, generând simultan gazul fierbinte prin orificii prevăzute în acest scop.
WARNI NG
Airbaguri frontaleNu conduceți ținând volanul de spițe sau cu mâinile pe centrul volanului.Pasagerii nu trebuie să stea cu picioarele pe planșa de bord.Nu fumați; o țigară sau o pipă aprinsă poate cauza arsuri sau răniri la declanșarea airbagurilor.
Nu îndepărtați, nu străpungeți și nu loviți violent volanul.Nu fixați și nu atașați nimic pe volan sau planșa de bord, în caz contrar existând riscul de rănire la declanșarea airbagurilor.
WARNI NG
Airbaguri lateraleUtilizați doar huse aprobate pentru scaune, compatibile cu declanșarea airbagurilor laterale. Pentru informații privind gama de huse de scaune adecvate pentru autovehiculul dumneavoastră, puteți contacta un dealer TOYOTA.Nu fixați și nu atașați nimic pe spătarele scaunului (haine etc.), deoarece acest lucru ar putea provoca răni la nivelul toracelui sau al brațelor în cazul declanșării airbagului lateral.Nu stați cu partea superioară a corpului prea aproape de ușă.Panourile ușilor față ale autovehiculului includ senzori de impact laterali.O ușă deteriorată sau orice lucrare neautorizată sau executată incorect (modificare sau reparație) pentru ușile din față sau capitonajul acestora ar putea compromite funcționarea acestor senzori - pericol de
funcționare necorespunzătoare a airbagurilor laterale!O astfel de activitate trebuie efectuată doar de către un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.

Page 92 of 272

92
WARNI NG
Airbaguri tip cortinăNu fixați și nu atașați nimic pe plafon, în caz contrar existând riscul de rănire a capului la declanșarea airbagurilor tip cortină.Nu îndepărtați mânerele instalate pe plafon, acestea având un rol în fixarea airbagurilor tip cortină.
Scaunele pentru copii
NOTIC E
Reglementările
privind transportul copiilor sunt specifice fiecărei țări. Respectați legislația în vigoare în țara dumneavoastră.
Pentru o siguranță maximă, vă rugăm să respectați următoarele recomandări:– În conformitate cu reglementările europene,
toți copiii cu vârsta sub 12 ani sau cu o înălțime mai mică de 150 cm (4 ft 11”) trebuie să călătorească în scaune pentru copii corespunzătoare greutății acestora, în scaune care utilizează centură de siguranță sau sistemul ISOFIX.– Statistic, cele mai sigure locuri din autovehicul pentru transportul copiilor sunt scaunele din spate.
– Un copil cu o greutate mai mică de 9 kg (20 lb) trebuie să călătorească orientat contrar sensului de deplasare, atât în față, cât și în spate.
NOTIC E
Este recomandat ca copiii să fie poziționați pe scaunele din spate ale autovehiculului:– „orientat contrar sensului de deplasare”
până la vârsta de 3 ani,– „orientat în sensul de deplasare” peste vârsta de 3 ani.
WARNI NG
Asigurați-vă că centura de siguranță este poziționată și fixată corect.În cazul scaunelor pentru copii cu picior de sprijin, asigurați-vă că acesta se sprijină ferm și stabil pe podea.
WARNI NG
Îndepărtați și depozitați tetiera înainte de a monta un scaun pentru copil cu spătar pe scaunul unui pasager. Remontați tetiera după demontarea scaunului pentru copil.
Recomandare
WARNI NG
Instalarea incorectă în autovehicul a unui scaun pentru copil compromite siguranța copilului în cazul unui accident.Asigurați-vă că sub scaunul pentru copil nu există nicio centură de siguranță sau cataramă, întrucât acest lucru l-ar putea
destabiliza.Nu uitați să fixați centurile de siguranță sau hamurile scaunului pentru copil, menținând o distanță minimă față de corpul copilului, chiar și în cazul unor deplasări scurte.Când montați un scaun pentru copii folosind centura de siguranță, asigurați-vă că centura de siguranță este prinsă corect pe scaunul pentru copii și că îl fixează ferm pe scaunul autovehiculului. Dacă scaunul pasagerului din față este reglabil, deplasați-l înainte după cum este necesar.Îndepărtați tetiera înainte de a monta un scaun pentru copil cu spătar pe scaunul unui pasager.Asigurați-vă că tetiera este depozitată sau prinsă în siguranță, astfel încât să nu fie aruncată prin interiorul autovehiculului în cazul unei frânări bruște. Remontați tetiera după demontarea scaunului pentru copil.

Page 94 of 272

94
Scaun pentru copil în față

► Reglați scaunul pasagerului din față în poziția cea mai înaltă și deplasați-l în spate la maxim, cu spătarul drept.
„Orientat în sensul de deplasare”

WARNI NG
Trebuie să lăsați activ airbagul pentru pasagerul din față.
„Orientat contrar sensului de
deplasare”

WARNI NG
Airbagul pentru pasagerul din față trebuie dezactivat înainte de montarea unui scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.


Etichetă de avertizare - Airbagul pasagerului din față

Trebuie să respectați instrucțiunile următoare, reamintite pe eticheta de avertizare de pe ambele părți ale parasolarului pasagerului:
Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere pentru copii, dispus cu spatele în direcția de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RĂNIREA lui GRAVĂ.
Dezactivarea airbagului
pasagerului din față
WARNI NG
Pentru siguranța copilului dumneavoastră, airbagul pasagerului din față trebuie să fie dezactivat atunci când instalați un scaun pentru copil orientat „contrar sensului de deplasare” pe acest scaun. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.

Page 97 of 272

97
Siguranță
5
(e) Pentru a instala un scaun pentru copil, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, pe un scaun din spate, deplasați înainte scaunul din față, apoi îndreptați spătarul pentru a lăsa suficient spațiu pentru scaunul și picioarele copilului.(f) Pe scaunul fix al pasagerului (care nu poate fi plasat în poziția pliată), reglați unghiul spătarului la 0°.Pentru mai multe informații privind Scaunele față și în special poziția de rabatare a spătarelor, consultați secțiunea corespunzătoare.(g) Pentru versiunea L1 rabatați complet spătarele din rândul 2.(h) Montarea scaunelor pentru copii cu un picior de sprijin este interzisă pentru rândul trei.U Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare.UF Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare.X Poziția scaunului nu este adecvată pentru instalarea unui scaun pentru copil pentru clasa de greutate indicată.
Sistemul „ISOFIX”
Rândul al 2-lea

* Pentru anumite versiuni, scaunul central nu este echipat cu sistemul ISOFIX.

Autovehiculul a fost aprobat conform celor mai recente reglementări referitoare la sistemul ISOFIX.Dacă autovehiculul este prevăzut cu elemente de fixare ISOFIX, acestea sunt identificate prin intermediul unor etichete.Sistemul include trei inele pentru fiecare scaun:– Două inele frontale A, amplasate între spătarul și perna scaunului autovehiculului, indicate prin marcajul „ISOFIX”,
– Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat cu acest sistem, un inel spate B, amplasat în spatele scaunului autovehiculului, denumit Top Tether, pentru fixarea centurii superioare, indicat prin marcajul „Top Tether”.Top Tether este utilizat pentru a fixa centura superioară a scaunelor pentru copii prevăzute cu acesta. În caz de impact frontal, acest dispozitiv limitează înclinarea în față a scaunului pentru copii.Sistemul ISOFIX asigură o fixare rapidă, fiabilă și sigură a scaunului pentru copil în autovehicul.
Scaunele pentru copii ISOFIX sunt prevăzute cu două elemente de fixare, care sunt prinse de cele două inele frontale A.Unele scaune pentru copii sunt prevăzute și cu o centură superioară, care este prinsă de inelul spate B.Pentru a fixa scaunul pentru copil de Top Tether:– îndepărtați și depozitați tetiera înainte de a instala un scaun pentru copil pe acest loc

Page 100 of 272

100
(d) Reglați scaunul pasagerului din față, fără sistem de reglare a înălțimii, în poziția spate maximă.(e) Montarea scaunelor pentru copii cu un picior de sprijin este interzisă pentru rândul trei.(f) Pentru anumite versiuni, scaunul central nu este echipat cu sistemul ISOFIX.IUF Scaun potrivit pentru instalarea unui scaun universal ISOFIX orientat în sensul de deplasare, fixat cu cureaua superioară.IL Scaun potrivit pentru un scaun de copil semi-universal ISOFIX, care poate fi:– orientat contrar sensului de deplasare, prevăzut cu o centură superioară sau un picior de sprijin.– orientat în sensul de deplasare, cu un picior de sprijin.– o scoică prevăzută cu o centură superioară sau un picior de sprijin.Pentru informații suplimentare privind Scaunele pentru copii ISOFIX și, în special, fixarea centurii superioare, consultați secțiunea corespunzătoare.
Scaune pentru copii ce respectă regulamentul european i-Size
Scaunele pentru copii i-Size sunt echipate cu două elemente de fixare care sunt cuplate pe două inele A.De asemenea, aceste scaune pentru copii i-Size sunt echipate cu:– o centură superioară care este atașată de inel B.– sau un picior de sprijin care se sprijină pe podeaua autovehiculului, compatibil cu poziția aprobată a scaunului i-Size.Rolul lor este de a preveni înclinarea în față a copiluluui în caz de coliziune.Pentru mai multe informații despre Sistemul ISOFIX, consultați secțiunea corespunzătoare.
Opțiuni de instalare a scaunelor pentru copii i-Size
Conform noilor reglementări europene, acest tabel indică opțiunile de instalare a scaunelor pentru copii i-Size pe scaunele din autovehicul echipate cu sistem ISOFIX aprobat i-Size.
Poziția scaunuluiSistemul i-Size de reținere a copilului
Rândul 1 (a)Scaunul pasagerului din fațăNu i-Size
Rândul 2 (b) (c) (d)i-U
Rândul 3 (b)Nu i-Size

Page 103 of 272

103
Conducere
6
Recomandări pentru
conducere
► Respectați regulile de conducere și rămâneți vigilent în orice condiții de trafic.► Monitorizați mediul înconjurător și țineți mâinile pe volan pentru a putea reacționa la orice situație care poate avea loc oricând.► În condiții meteo nefavorabile, conduceți cu prudență, anticipând necesitatea frânării și păstrând o distanță mai mare față de celelalte autovehicule.► Opriți autovehiculul pentru a realiza operațiuni care necesită o atenție deosebită (precum reglările).► În timpul călătoriilor lungi, faceți o pauză la fiecare două ore.
Important!
WARNI NG
Nu lăsați niciodată motorul să ruleze într-un spațiu închis cu un sistem de ventilație insuficient. Motoarele cu ardere internă emit gaze de eșapament toxice, precum monoxidul de carbon. Pericol de intoxicare sau deces!
WARNI NG
În condiții de iarnă foarte severe (temperatură sub -23°C), pentru a asigura funcționarea corectă și durabilitatea componentelor mecanice ale autovehiculului dumneavoastră (motorul și cutia de viteze), lăsați motorul să funcționeze la ralanti timp de 4 minute înainte de a porni.
WARNI NG
Nu conduceți niciodată cu frâna de parcare acționată. Pericol de supraîncălzire și de deteriorare a sistemului de frânare!
WARNI NG
Nu parcați autovehiculul și nu lăsați motorul să funcționeze pe o suprafață inflamabilă (de exemplu, iarbă uscată, frunze moarte).Sistemul de evacuare al autovehiculului este foarte fierbinte, chiar și la câteva minute după oprirea motorului. Risc de incendiu!
WARNI NG
Nu lăsați niciodată autovehiculul nesupravegheat cu motorul pornit. Dacă trebuie să părăsiți autovehiculul cu motorul pornit, acționați frâna de parcare și deplasați maneta de viteze în poziția N sau P (în funcție de tipul de cutie de viteze).
WARNI NG
Nu lăsați niciodată copiii nesupravegheați în autovehicul.
WARNI NG
Nu conduceți niciodată pe suprafețe acoperite cu vegetație (iarbă înaltă, acumulare de frunze moarte, material recoltat, rămășițe), cum ar fi un câmp, un drum rural cu vegetație, refugiu.Aceste plante pot intra în contact cu sistemul de evacuare al autovehiculului sau cu unele sisteme care sunt foarte fierbinți. Risc de incendiu!
Pe drumuri inundate
Vă recomandăm cu tărie să nu conduceți pe drumuri inundate deoarece motorul, cutia de viteze și sistemele electrice ale autovehiculului pot fi deteriorate grav.

Page 104 of 272

104


Dacă trebuie să conduceți pe drumuri inundate:► asigurați-vă că adâncimea apei nu depășește 15 cm (0 ft 5”), luând în calcul și valurile care pot fi produse de alte autovehicule,► dezactivați funcția Stop & Start,► conduceți cu o viteză cât mai mică, fără întreruperi. În orice caz, nu depășiți viteza de 10 km/h (6 mph),► nu opriți autovehiculul sau motorul.La părăsirea drumului inundat, acționați ușor de câteva ori pedala de frână pentru a usca discurile și plăcuțele de frână, imediat ce situația permite acest lucru.Dacă aveți dubii cu privire la starea autovehiculului, contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.
În caz de remorcare
WARNI NG
Tractarea unei remorci solicită mai mult autovehiculul, iar șoferul trebuie să fie extrem de atent.
NOTIC E
Respectați greutățile maxime remorcabile.La altitudine: reduceți masa maximă cu 10% la 1.000 de metri (3.280 ft) altitudine; densitatea aerului scade odată cu altitudinea, iar performanța motorului se reduce.
WARNI NG
Autovehicul nou: nu tractați o remorcă înainte de a fi condus cel puțin 1.000 de kilometri (620 mile).
NOTIC E
La temperaturi exterioare ridicate, lăsați motorul să funcționeze la ralanti timp de 1-2 minute după oprirea autovehiculului, pentru a facilita răcirea.
Înainte de porni la drum
Greutatea dispozitivului de tractare
► Distribuiți încărcătura în remorcă astfel încât cele mai grele obiecte să fie cât mai aproape de punte (în punctul unde se unește cu autovehiculul), iar greutatea pe dispozitivul de
remorcare să se apropie de valoarea maximă admisă, fără a o depăși.
Pneuri
► Verificați presiunea din pneurile autovehiculului tractor și ale remorcii, ținând cont de presiunile recomandate.
Iluminat
► Verificați semnalizarea electrică a remorcii și înălțimea farurilor autovehiculului.
NOTIC E
Dacă este utilizat un dispozitiv de remorcare original TOYOTA, senzorii de parcare spate vor fi dezactivați automat pentru a preveni emiterea unui semnal sonor.
În timpul conducerii
Răcire
Tractarea unei remorci pe o pantă crește temperatura lichidului de răcire. Sarcina maximă remorcabilă depinde de gradul de înclinare a suprafeței și de temperatura exterioară. Capacitatea de răcire a ventilatorului nu sporește turație motorului.► Reduceți viteza și turația motorului, astfel încât să limitați încălzirea.Indiferent de situație, verificați permanent temperatura lichidului de răcire.Dacă această lampă de avertizare și lampa de avertizare STOP se aprind, opriți autovehiculul și motorul cât mai repede posibil.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 160 next >