ECU TOYOTA PROACE VERSO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 133 of 360
133
Segurança
5
Sistema de segurança para
crianças no banco da frente
► Ajuste o banco do passageiro da frente para a posição mais elevada possível e posição longitudinal completamente recuada, com o encosto do banco endireitado.
"Voltado para a frente"
WARNI NG
Deve deixar o airbag do passageiro da frente ativo.
"Voltado para trás"
WARNI NG
O airbag do passageiro da frente tem de ser desativado antes de instalar um sistema de segurança para crianças voltado para trás. Caso contrário, a criança pode ficar gravemente ferida ou, até mesmo, morrer em resultado da deflagração do airbag..
Etiqueta de aviso - Airbag do passageiro da frente
Deve cumprir com as instruções que se seguem e que constam da etiqueta de aviso que está na pala de sol do passageiro:
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
Desativar o airbag do
passageiro da frente
WARNI NG
Para garantir a segurança das crianças, o airbag do passageiro da frente tem de ser desativado quando instalar um sistema de segurança para crianças voltado para trás no banco do passageiro da frente. Caso contrário, a criança pode ficar gravemente ferida ou, até mesmo, morrer em resultado da deflagração do airbag.
Page 162 of 360
162
WARNI NG
Para evitar qualquer risco de interferência dos pedais:– utilize apenas tapetes adequados às fixações; estas devem ser utilizadas sempre,– nunca coloque um tapete por cima de outro.A utilização de tapetes não aprovados por TOYOTA pode interferir com o acesso aos pedais e ocultar o funcionamento do controlo da velocidade de cruzeiro/limitador de velocidade.Os tapetes aprovados por TOYOTA têm 2 fixações por baixo do banco.
Ligar/desligar o motor
elétrico
Início
O seletor de condução deve estar no modo P.► Se utilizar uma chave convencional ou o
comando remoto, pressione o pedal do travão e rode a chave até atingir a posição 3.
► Se utilizar Smart Entry & Start, pressione o pedal do travão e pressione levemente o interruptor "START/STOP" .► Mantenha o pé no pedal do travão até que a READY luz indicadora acenda e seja emitido um sinal sonoro, indicando que o veículo está pronto para conduzir.► Com o pé no travão, selecione o modo D ou R.► Liberte o pedal do travão, de seguida acelere.Ao arrancar, as luzes no painel de instrumentos acendem e o ponteiro indicador de potência executa uma passagem e depois move-se para a posição "neutra". A coluna de direção desbloqueia automaticamente (pode ouvir um som e sentir o volante a mover-se).
Desligar
► Se utilizar uma chave convencional ou o comando remoto, rode a chave completamente para a posição 1 (Stop).► Se utilizar Smart Entry & Start, pressione o
interruptor "START/STOP".Antes de sair do veículo, verifique se:– O seletor de condução está no modo P.– O READY indicador está desligado.
NOTIC E
O seletor de condução passa automaticamente para o modoP quando o motor é desligado ou quando a porta do condutor é aberta.
NOTIC E
Se a porta do condutor for aberta enquanto as condições necessárias para parar não estiverem satisfeitas, é emitido um sinal sonoro, acompanhado pela apresentação de uma mensagem de aviso.
Caso especial com Smart
Entry & Start
Ligar a ignição sem colocar o motor
em funcionamento
Com a chave eletrónica Smart Entry & Start no interior do veículo, se pressionar a tecla "START/STOP" , sem pressionar nenhum dos pedais, liga a ignição.► Ao pressionar este interruptor novamente desliga a ignição e pode trancar o veículo.
Page 174 of 360
174
Seletor de condução
(Elétrico)
O seletor de condução é um seletor de impulsos com função de travagem regenerativa.O seletor de condução fornece controlo de tração baseado no estilo de condução, no perfil da estrada e na carga do veículo.Com a travagem regenerativa ativada, também gere a travagem do motor quando o pedal do acelerador é libertado.
P.EstacionarInterruptor para estacionar o veículo: as rodas dianteiras estão bloqueadas (o interruptor acende-se para indicar que está ativado).
R.Marcha-atrásPara engrenar a marcha-atrás, com o pé no pedal do travão.
N.NeutroDeslocar o veículo com a ignição desligada e, assim, permitir a sua livre rodagem.Para obter mais informações relativamente à Livre rodagem, consulte a respetiva secção.
D.Condução (caixa de velocidades automática)
B.Travão (travagem regenerativa)Interruptor para mudar para o modo de Condução/caixa de velocidades automática com função de travagem regenerativa (o interruptor acende-se para indicar que está ativado).
Informação exibida no
painel de instrumentos
Quando a ignição é ligada, o estado do seletor de acionamento é apresentado no painel de instrumentos:P: Estacionamento.R: Marcha-atrás.N: Neutro.D: Condução (caixa de velocidades automática).B: Travão (caixa de velocidades automática com função de travagem regenerativa ativada).
Funcionamento
► Mova o seletor empurrando-o para a frente (N ou R) ou para trás (N ou D) uma ou duas vezes, passando o ponto de resistência, se necessário.Por exemplo, para mudar de P para R (com o pé no pedal do travão), ou empurre para a frente duas vezes sem passar o ponto de resistência ou empurre apenas uma vez, passando o ponto de resistência.
Travagem regenerativa
Com função de travagem e quando desacelerar
A função de travagem iguala a travagem do motor, abrandando o veículo sem necessidade de carregar no pedal do travão. O veículo abranda mais rapidamente quando o condutor solta o pedal do acelerador.A energia recuperada quando o pedal do acelerador é libertado é então utilizada para recarregar parcialmente a bateria de tração,
aumentando assim a autonomia de condução do veículo.
WARNI NG
A desaceleração resultante do veículo não faz com que as luzes de travagem se acendam.
Page 175 of 360
175
Condução
6
► A partir de D, pressione o interruptor B para ativar/desativar a função (a luz do interruptor acende quando a função está ativada).D no painel de instrumentos é substituído por B.O estado do sistema fica memorizado quando desligar a ignição.
WARNI NG
Em algumas situações (por ex. bateria cheia,
temperaturas extremas), a quantidade de travagem regenerativa pode ser temporariamente limitada, resultando numa menor desaceleração.O condutor deve permanecer atento às condições de trânsito e deve estar sempre pronto a utilizar o pedal do travão.
Com o pedal do travão
Quando o pedal do travão é pressionado, o sistema de travagem inteligente recupera automaticamente alguma da energia e utiliza-a para recarregar a bateria de tração.Esta recuperação de energia também reduz a utilização das pastilhas de travão, limitando assim o seu desgaste.
NOTIC E
O condutor pode experimentar uma sensação diferente ao pressionar no pedal do travão em comparação com um veículo sem travagem regenerativa.
Modos de condução
(Elétrico)
Os modos de condução são selecionados utilizando o seguinte comando:
Ao pressionar o comando, são apresentados os modos no painel de instrumentos e, dependendo da versão, no ecrã com TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação.Não pode selecionar um modo se a luz READY estiver desligada.Quando a mensagem desaparece, o modo
selecionado é ativado e permanece indicado no painel de instrumentos (exceto o modo Normal ).De cada vez que a ignição é ligada, o modo Normal é selecionado por defeito.
Normal
Isto otimiza a autonomia e o desempenho dinâmico.Para obter o máximo binário e potência, pressione completamente no pedal do acelerador.
Eco
Otimiza o consumo de energia, reduzindo a potência do aquecimento e do ar condicionado (sem efetivamente os desativar) e limita tanto o binário como a potência do motor.
Power
Garante um desempenho equivalente do veículo quando totalmente carregado (GVW) a quando o veículo está no modo Normal e quando não está carregado.
Page 239 of 360
239
Informações práticas
7
Aceder ao depósito do AdBlue®
► Para aceder ao depósito do AdBlue®, abra a porta da frente esquerda.
► De baixo, puxe pela tampa preta.
► Rode a tampa azul um 6.º de volta para o lado esquerdo.► Solte a tampa para cima.► Com um recipiente de AdBlue®: depois de verificar a data de validade, leia atentamente a etiqueta antes de deitar o conteúdo do recipiente no depósito AdBlue do veículo.► Com uma bomba AdBlue® : insira o bocal e ateste o depósito até o bocal cortar automaticamente.► Após o enchimento, execute a mesma sequência de operações em ordem inversa.
► Voltar a colocar a tampa preta, começando pela parte superior.
WARNI NG
Para evitar que o líquido transborde do AdBlue® depósito:– Acrescente entre 10 e 13 litros utilizando embalagens de AdBlue®.– Pare o abastecimento quando a pistola parar automaticamente se estiver a reabastecer num posto de abastecimento.O sistema apenas regista recargas de AdBlue® de 5 litros ou mais.
WARNI NG
Se o depósito de AdBlue® estiver completamente vazio – que é confirmado pela mensagem "Ateste AdBlue: Arranque impossível" – deve adicionar pelo menos 5 litros.
rodas a girarem
livremente
Em determinadas situações, deve deixar as rodas girarem livremente (quando estiver a ser rebocado, numa estrada com pedras soltas, numa máquina de lavagem automática ou quando o veículo for transportado por comboio ou navio, etc.).O procedimento varia de acordo com o tipo de caixa de velocidades e travão de estacionamento.
Com caixa de velocidades
automática ou manual e
travão de estacionamento
manual. /
Para os libertar
► Com o veículo parado e o motor em
funcionamento, pressione o pedal do travão.► Com caixa de velocidades manual, mova a alavanca para a posição neutra.► Com caixa de velocidades automática, coloque o seletor de velocidade na posição N.► Liberte o travão de estacionamento.► Liberte o pedal do travão e, de seguida, desligue ignição.
Page 255 of 360
255
Em caso de emergência
8
Mudar uma lâmpada
NOTIC E
Em algumas condições meteorológicas (por ex. temperatura baixa ou humidade), é normal que a superfície interna dos faróis e farolins traseiros fique embaciada. Este embaciamento desaparece ao fim de alguns minutos com as luzes ligadas.
WARNI NG
Os faróis têm lentes em policarbonato com um revestimento de proteção:– Não os limpe com um pano seco nem abrasivo e não utilize detergentes ou produtos solventes.– Utilize uma esponja e água com sabão ou um detergente com pH neutro.– Quando utilizar uma máquina de lavagem de elevada pressão, não mantenha
os esguichos na direção dos faróis ou respetivas extremidades para não danificar o revestimento e isolamento.
WARNI NG
Substitua a lâmpada apenas quando a ignição estiver desligada e depois de ter desligado a lâmpada/faróis há vários minutos - risco de queimaduras graves!Não toque diretamente na lâmpada com os dedos, utilize um pano sem fios soltos.É fundamental que utilize lâmpadas tipo anti ultravioleta (UV) para não danificar as óticas.Substitua sempre uma lâmpada fundida por uma nova do mesmo tipo e especificação. Para evitar desnivelamento na iluminação, substitua as lâmpadas aos pares.
NOTIC E
Lâmpadas de halogénio (Hx)Para garantir uma boa iluminação, certifique-se que a lâmpada está devidamente posicionada na respetiva carcaça.
WARNI NG
Abrir o capot/Aceder às lâmpadasCom o motor quente, avance com cuidado - risco de queimaduras!Tenha cuidado para que os objetos ou roupas não fiquem presos nas lâminas da ventoinha de arrefecimento - risco de estrangulamento!
WARNI NG
Depois de trocar uma lâmpadaPara voltar a instalar, execute os procedimentos pela ordem inversa.Feche a tampa com muito cuidado para garantir que a lâmpada fica devidamente vedada.
Modelo com lâmpadas de
halogéneo
1.Luzes para circulação diurna/luzes laterais (P21-5W)
2.Máximos (H1-55W)
3.Médios (H7-55W)
4.Indicadores do sinal de mudança de direção (PY21W-21W âmbar)
Page 263 of 360
263
Em caso de emergência
8
Fusível N.°Amperagem(Amperes)Funções
F1710Tomada de acessórios de 12 V traseira
F3315Tomada de acessórios de 12 V da frente
F3620Sistema áudio, ecrã tátil, leitor de CD's , navigação.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis está no compartimento do motor, perto da bateria.
Acesso aos fusíveis
► Solte os 2 engates A.► Retire a tampa.► Troque o fusível.► Quando terminar, feche a tampa com cuidado e, de seguida, prenda os 2 engates A, para garantir que a caixa de fusíveis fica bem vedada.Os fusíveis descritos de seguida variam de acordo com o equipamento do veículo.
Fusível N.°Amperagem(Amperes)Funções
F1425Bomba do lava-vidros frente e traseira.
F1930Motor do impa-para-brisas.
F2015Bomba do lava-vidros frente e traseira.
F2215Buzina.
F2315Farol principal do lado direito.
F2415Farol principal do lado esquerdo.
Bateria de 12 V/ bateria
secundária
Procedimento para colocar o motor em funcionamento utilizando outra bateria ou carregando uma bateria descarregada.
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
EC O
A bateria contém substâncias nocivas, tais como ácido sulfúrico e chumbo.Desfaça-se da bateria de acordo com as normas e nunca a coloque no lixo doméstico.Coloque as pilhas do comando remoto e a bateria do veículo num ponto de recolha específico para o efeito.
WARNI NG
Proteja os olhos e mãos antes de manusear a bateria.Deve trabalhar na bateria apenas numa área bem ventilada e afastada de chamas livres ou de outras fontes de ignição para evitar o risco de explosão o incêndio.
De seguida, lave as mãos.
Page 264 of 360
264
Motor elétrico
NOTIC E
Bateria secundária vaziaJá não é possível ligar o motor ou recarregar a bateria de tração.
WARNI NG
Precauções antes de trabalhar com a bateria de acessóriosSelecione o modo P, desligue a ignição, verifique se o painel de instrumentos está desligado e se o veículo não está ligado à corrente.
WARNI NG
Arrancar com outro veículoNão utilizar a bateria de acessórios para ligar outro veículo ou para carregar a bateria de outro veículo.
WARNI NG
Substituir sempre a bateria por uma de especificação equivalente.
Acesso à bateria
A bateria está por baixo do capot.► Abra o capot utilizando a alavanca interior de destrancamento e de seguida o trinco auxiliar exterior.► Prenda o capot.
► Volte a colocar a tampa em plástico de acesso ao terminal (+), se esta existir.O terminal (-) da bateria não está acessível.Existe um ponto terra perto da bateria.
NOTIC E
Para obter mais informações relativamente ao Capot e ao Motor,consulte as respetivas secções.
Arrancar com outra bateria
Quando a bateria do veículo estiver descarregada pode colocar o motor em funcionamento utilizando a bateria auxiliar (bateria de outro veículo) e ligue os cabos ou utilize um booster.
WARNI NG
Nunca coloque o motor em funcionamento
ligando um carregador de bateria.Nunca utilize um booster de 24 V ou superior.Em primeiro lugar, verifique se a bateria auxiliar tem a voltagem de 12 V e uma capacidade, no mínimo, igual à da bateria descarregada.Os 2 veículos têm de estar em contacto um com o outro.Desligue todos componentes elétricos dos dois veículos (sistema áudio, escovas, iluminação, etc.).Certifique-se que os cabos não estão perto de componentes do motor em movimento (ventoinha, correias, etc.).Não desconecte o terminal (+) com o motor em funcionamento.
Page 298 of 360
298
Telemóvel
Ligue um telemóvel via Bluetooth®.Executa certas aplicações de um smartphone conectado via CarPlay® ou Android Auto.
Configurações
Configure um perfil pessoal e/ou configure o som (balanço, ambiente, etc.) e o mostrador (idioma, unidades, data, hora, etc.).
Condução
Ative, desative ou configure determinadas funções do veículo.
Navegação
Configure a navegação e selecione o seu destino via CarPlay® ou Android Auto.
Ar condicionado
21,518,5
Gere várias temperaturas e configurações de fluxo de ar.
Page 299 of 360
299
TOYOTA Pro Touch
11
Aplicações
Visualizar fotografias
Insira uma USB memória na USB porta.
WARNI NG
Para proteger o sistema, não utilize uma USB hub.
O sistema consegue ler ficheiros de pastas e imagens nos formatos: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp e .png.Pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Fotos".
Selecione uma pasta.
Selecione uma imagem.
Pressione esta tecla para visualizar os detalhes da fotografia.Pressione a seta para trás e retroceda um nível.
Gerir mensagens
Pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "SMS".
Selecione "SMS” separador.
Pressione esta tecla para selecionar as configurações de visualização das mensagens.Pressione esta tecla para pesquisar e selecionar um destinatário.Selecione "Mensagens rápidas” separador.Pressione esta tecla para selecionar as configurações de visualização das mensagens.Pressione esta tecla para escrever uma mensagem nova.Pressione o caixote ao lado da mensagem selecionada para a eliminar.Pressione esta tecla juntamente com a mensagem selecionada para visualizar a página secundária.Pressione esta tecla para editar e alterar o texto existente.Pressione esta tecla para escrever uma mensagem nova.
Pressione o caixote para eliminar a mensagem.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Pressione uma das teclas para pesquisar automaticamente estações de rádio.OuDeslize para procurar manualmente as frequências para cima ou para baixo.OuPressione a frequência.
Insira FM e AM os valores da banda de frequência utilizando o teclado virtual.Pressione "OK" para confirmar.
WARNI NG
A receção de rádio pode ser afetada pela utilização de equipamento elétrico não aprovado pela marca, tal como USB um carregador ligado a uma tomada de 12 V.O ambiente exterior (montes, edifícios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) podem bloquear a receção, incluindo o modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente normal no contexto de transmissão de ondas de rádio e, de forma alguma, é indicativo de uma avaria no sistema áudio.