heater TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 130 of 666

1282-2. Töltés
nNövekedhet a töltési idő
A következő esetek ben előfordulhat,
hogy a töltési idő hosszabb a normá-
lisnál:
lNagyon meleg vagy nagyon hideg
hőmérsékleten.
lHa a hibrid akkumulátor (hajtóakku-
mulátor) felmelegszik, például közvet-
lenül nagy terhel ésű vezetést
követően.
lA gépjármű sok áramot fogyaszt, pél-
dául ha a fényszó rók be vannak kap-
csolva stb.
l„My Room” mód használatakor.
(153. o.)
lÁramszünet van a töltés során.
lMegszakad az elektromos ellátás.
lA külső áramforrás feszültsége leesik.
lA 12 V-os akkumulátor töltöttsége ala-
csony, például azért, mert a gépjár-
művet hosszabb ideig nem
használták.
lA maximális töltőáram 8 A vagy 16 A*
értékre van állítva a „Vehicle Settings”
(gépjármű-beállítások) menüben.
(125. o.)
lHa bekapcsol az akkumulátor-fűtés.
(128. o.)
lHa töltés előtt be van kapcsolva az
akkumulátor-hűtés. ( 129. o.)
lHa a csatlakozódugó hőt termel laza
dugaljcsatlakozás stb. következtében.
*: Csak 6,6 kW-os fedélzeti hajtóakku-
mulátor-töltővel f elszerelt gépjár-
művek
nEgyenáramú töltő használata
Egyenáramú töltők nem használhatók
ehhez a gépjárműhöz.
nElektromos töltés
Ez a gépjármű kb. 3,3 kW vagy 6,6 kW
értékig tölthető
*.
Ugyanakkor a használt töltő vagy AC
töltőkábel függvényében az elektromos
töltés korlátozott lehet.
*: Csak 6,6 kW-os fe délzeti hajtóakku-
mulátor-töltővel fe lszerelt gépjár-
művek
A gépjármű számos, töltéshez kapcsolt
funkcióval van felszerelve.
n„My Room” mód (153. o.)
Ha az AC töltőkábel csatlakoztatva van
a gépjárműhöz, az elektromos beren-
dezések, például a légkondicionáló
rendszer vagy az a udiorendszer külső
áramforrásról használhatók
*.
*: A hibrid akkumulátor (hajtóakkumulá- tor) energiája helyzettől függően
használható.
n„Battery Heater” (Akkumulátor-
fűtés)
Ha a külső hőmérséklet alacsony, és az
AC töltőkábel a gépjárműhöz van csat-
lakoztatva, ez a funkció automatikusan
addig fűti a hibrid akkumulátort (hajtó-
akkumulátort), amíg az el nem ér vagy
túl nem lép egy bizonyos hőmérsék-
letet.
Az akkumulátorfűtés akkor lép műkö-
désbe, ha a „Battery Heater” (akkumu-
látorfűtés) a többfunkciós információs
kijelző „Charging Settings” (töltési beál-
lítások) opciójában bekapcsolt állapot-
ban van. ( 187. o.)
nHibrid akkumulátor (hajtóakkumu-
látor) fűtővezérlés (csak Grönland
esetében)
A vezérlés akkor lép működésbe, ha az
AC töltőkábel 3 napig csatlakoztatva
marad a gépjárműhöz és az akkumulá-
torfűtés automatikusan leáll. A rendszer
automatikusan sziget eli a hibrid akku-
mulátort (hajtóakkumulátort) rendkívül
alacsony hőmérséklet esetén.
Töltéshez kapcsolt funkciók

Page 131 of 666

129
2
2-2. Töltés
Plug-in hibrid rendszer

A vezérlés leáll 31 nappal az AC töl-
tőkábel csatlakoztatását követően
akkor is, ha az még mindig csatla-
koztatva van a gépjárműhöz.
 Ha a vezérlés működésben van, a
töltési ütemezési beállítások
felülíródnak és a töltés megkez-
dődik.
n„Battery Cooler” (Akkumulátor-
hűtés)
Ha a hibrid akkumulá tor (hajtóakkumu-
látor) forró és az AC töltőkábel csatla-
koztatva van a gépjárműhöz, ez a
funkció lehűti a hibrid akkumulátort
(hajtóakkumulátort), mielőtt a töltést
végrehajtaná.
Az akkumulátorhűtés akkor lép műkö-
désbe, ha a „Battery Cooler” (akkumu-
látorhűtés) a többfun kciós információs
kijelző „Charging Settings” (töltési beál-
lítások) opciójában bekapcsolt állapot-
ban van. ( 187. o.)
nHajtóakkumulátor fűtő- és hűtőre-
ndszer („Akkumulátorfűtés” és
„Akkumulátorhűtés”)
lA rendszer akkor lép működésbe, ha
a hibrid akkumulátor (hajtóakkumulá-
tor) adott hőmérséklet alatt vagy fölött
van.
lA rendszer bekapcsolhat, ha éppen
nem végez töltést.
lHa alkalmazza a töltési ütemezést
(144. o.), ez a funkció az ütemezés
beállításainak megfelelően fog
működni.
n„Battery Heater” (Akkumulátor-
fűtés)
lHa be van kapcsolva a „Battery Hea-
ter” (akkumulátorfűtés), a töltő vissza-
jelzője világít.
lHa az AC töltőkábelt lecsatlakoztatja
a gépjárműről vagy kb. 3 napon
keresztül csatlakoztatva marad, a
rendszer automatikusan leállítja
magát.
lHa töltés közben bekapcsol a „Battery
Heater” (akkumulátorf űtés), a töltési
idő az átlagosnál nagyobb lehet.
lHa a „Battery Heat er” (akkumulátorfű-
tés) működése közben megemelke-
dik a külső hőmérséklet, a töltés előbb
befejeződhet, mint a beállított „Depar-
ture” (befejezés) idő. ( 144. o.)
lHa a hajtóakkumulátor majdnem telje-
sen feltöltődött elképzelhető, hogy az
akkumulátorhűtés nem hajtható
végre.
lHa a „Battery Heat er” (akkumulátorfű-
tés) bekapcsolt állapotában a követ-
kező események történnek, a hibrid
akkumulátor (hajtóakkumulátor)
fűtése kikapcsol.
• Ha a sebességváltó t P-től eltérő hely-
zetbe kapcsolja
• Be van kapcsolva a távvezérlésű lég- kondicionáló rendszer ( 460. o.)
lAz akkumulátorfűtés a hibrid akkumu-
látor (hajtóakkumulátor) hőmérsékle-
tének függvényében akkor is
működésbe léphet, ha a hibrid akku-
mulátor (hajtóakkumulátor) teljesen
feltöltődött.
• A hibrid akkumulátor (hajtóakkumulá- tor) megmaradt töltöttsége csökken,
ha az akkumulátorfűtés működésben
van. A töltési művelet újraindulhat a
hibrid akkumulátor (hajtóakkumulá-
tor) töltése érdekében.
• A „Charging Stopped Due to Pulled Charging Connector” (Töltés leállt a
töltőcsatlakozó kihúzása miatt) üzenet
jelenhet meg, ha töltés közben eltávo-
lítja a töltőcsatlakozót. ( 160. o.)
n„Battery Cooler” (Akkumulátor-
hűtés)
lHa a „Battery Cooler” (akkumulátorhű-
tés) készenléti állapotban van, vagy
be van kapcsolva, világít a töltés-
visszajelző.

Page 148 of 666

1462-2. Töltés
lNe használjon olyan dugaljat, amely
rendelkezik árammegszakító funkció-
val (beleértve az időzítő funkciót)
Olyan dugaljat használjon, amely
folyamatosan szolgáltat áramot. Az
olyan dugaljak eset ében, ha időzítő
funkció stb. miatt az áramot lekap-
csolja, a töltés nem valósítható meg
terv szerint, ha a beállított időpont
előtt lekapcsol az áram.
nHa az AC töltőkábel csatlakoztatva
marad a gépjárműhöz
Ha egymást követő en több töltési üte-
mezés is be van j egyezve, a rendszer
addig nem fogja elvégezni a töltési üte-
mezés szerinti követk ező töltést, amíg
az AC töltőkábelt a töltés befejezése
után ki nem húzza, majd újra nem csat-
lakoztatja. Ezen kívül, ha a hibrid akku-
mulátor (hajtóakkumulátor) teljesen fel
van töltve, a töltés i ütemezés szerinti
töltést a rendszer nem fogja elvégezni.
n„Climate Prep” (elő-klíma)
lHa be van kapcsolva a légkondicioná-
láshoz kapcsolt beállítás, a légkondi-
cionálást a rendszerben beállított
befejezési időpontig fogja folytatni. A
légkondicionálás elektromos áramot
fogyaszt, ezért előfordulhat, hogy a
töltést a rendszer a beállított befeje-
zési időig nem fejezi be.
lHa a hibrid akkumulátor (hajtóakkumu-
látor) teljesen fel van töltve, a rendszer
nem fogja tölteni az akkumulátort, még
akkor sem, ha be van állítva töltési üte-
mezés. Azonban, ha a „Climate Prep”
(elő-klíma) be van kapcsolva, a légkon-
dicionálás csak akkor fog bekapcsolni,
ha közelít a „Departure” (befejezés)
beállításban meghatározott időhöz. Ha
ez történik, a légkondicionáló elektro-
mos áramot fog fogyasztani és előfor-
dulhat, hogy a hibrid akkumulátor
(hajtóakkumulátor) megmaradt töltése
csökkenni fog.
lHa az ajtózárak ni ncsenek zárva, a
légkondicionáló rendszer nem
működik.
nHa a töltési ütemezés felülíródik
Ha a töltési ütemezés készenléti állapo- tában végzi el a következő műveleteket,
az töltési ütemezés
átmenetileg kikap-
csol és a rendszer elkezdi a töltést.
lA távvezérlésű légkondicionáló rend-
szer ( 460. o.) működése közben
l„My Room” mód bekapcsolásakor
(153. o.)
lHa bekapcsolja a „Charge Now”
(azonnali töltés) funkciót ( 150. o.)
lHa egy olyan műveletet hajt végre,
ami átmenetileg kikapcsolja a töltési
ütemezést (138. o.)
nA külső hőmérséklet hatásai
Ha a töltési mód „Departure” (befejezés)
lehetőségre van állítva, a külső hőmér-
séklet hatására előfordulhat, hogy a
rendszer nem veszi figyelembe a töltési
ütemezést, és elkezdheti a töltést.
n„Battery Heater” (akkumulátorfű-
tés) ( 128. o.) /„Battery Cooler”
(akkumulátorhűtés) ( 129. o.)
Ha a töltést a rendszer a töltési üteme-
zés segítségével hajtja végre, a hibrid
akkumulátor (hajtóa kkumulátor) fűtése
vagy hűtése a hibrid akkumulátor (hajtó-
akkumulátor) hőmérsékletének függvé-
nyében bekapcsolhat.
lHa a töltési mód a „Start” (indítás)
lehetőségre van kapcsolva, a funkciót
a rendszer a beállított kezdési idő-
pontban kapcsolja be.
l„Battery Heater” (Akkumulátorfűtés):
Ha a töltési mód „Departure” (befeje-
zés) opcióra van állítva, a funkció
automatikusan bekapcsol, hogy a
fűtés befejeződjön a kívánt indulási
időre.
l„Battery Cooler” (Akkumulátorhűtés):
Ha a töltési mód a „Departure” (befe-
jezés) lehetőségre van kapcsolva, a
hűtést a rendszer a töltés megkezdé-
sének beállított időpontjától kb. 30
perccel korábban kapcsolja be. Azon-
ban, ha nincs elegendő idő befejezni
a töltést a töltési ütemezés beállításai-
nak megfelelően, a hibrid akkumulátor
(hajtóakkumulátor) hűtési ideje lerövi-
dülhet, és előfordulhat, hogy a „Bat-
tery Cooler” (akkumu látorhűtés) nem
kapcsol be.

Page 161 of 666

159
2
2-2. Töltés
Plug-in hibrid rendszer
nA töltési művelet megkezdődik mé
g akkor is, ha rögzítve van töltési üte-
mezés
Valószínű okKorrekciós eljárás
A „Charge Now” (azonnali töltés) „be” állásba
van kapcsolva
Amennyiben a töltési ütemezés szerint végzi
el a töltési műveletet, kapcsolja a „Charge
Now” (azonnali töltés) f unkciót „ki” állásba.
(
 150. o.)
A töltési ütemezés ki van kapcsolvaEllenőrizze, hogy a töltési ütemezés ne legyen
kikapcsolva. (
149. o.)
A töltési mód „Departure” (befejezés), és az
ütemezett befejezési idő közel van az aktuális
időhözHa a rendszer úgy ítéli, hogy nincs elég idő
befejezni a töltést a beállított ütemezés sze-
rinti befejezési időig, a töltést azonnal meg-
kezdi. Ellenőrizze a töltési ütemezést.
Kihúzta majd visszadugt a az AC töltőkábelt,
miközben a töltőaljzat tölt ésvisszajelzője villo-
gott
Ha a töltőkábelt aközben húzza ki majd dugja
vissza, miközben a töltés visszajelző villog, a
töltési ütemezés kikapcsol (
138. o.).
Ideiglenesen távolítsa el az AC töltőkábelt,
majd csatlakoztassa újra.
A távvezérlésű légkondi cionáló rendszer be
volt kapcsolva
Ha a távvezérlésű légkondicionáló rendszer
be van kapcsolva, a töltés elkezdődik, még
akkor is, ha töltési ütem ezés került rögzítésre.
Ahhoz, hogy a töltési ütemezés szerint
végezze el a töltést, áll ítsa le a távvezérlésű
légkondicionáló rendsze rt, majd dugja vissza
az AC töltőkábelt.
Működésben van a „Battery Heater” (akkumu-
látorfűtés) (128. o.)
Ha a töltési üzemmód „Departure” (befejezés)
opcióra van állítva, az akkumulátorfűtés a töl-
tés megkezdése előtt működésbe léphet. Elle-
nőrizze a töltőaljzat tö ltésvisszajelzőjének
állapotát. (
106. o.)
A kinti hőmérséklet alacsony, és a hibrid akku-
mulátor (hajtóakkumulátor) fűtővezérlése
(
128. o.) működésben van (csak Grönland
esetében)
Ha a hibrid akkumulátor (hajtóakkumulátor)
fűtővezérlése működésben van, a töltési üte-
mezés felülíródik, és a töltés megkezdődik. A
hibrid akkumulátor (hajtóakkumulátor)
védelme érdekében hagyja, hogy folytatódjon
a töltés.

Page 189 of 666

187
3
3-1. Műszercsoport
Gépjárműállapot-információk és visszajelzők
n (Toyota parkolássegítő
érzékelőrendszer) (felszereltség-
től függően) ( 414. o.)
Válassza ki a következő tételek beállí-
tásához.
 A Toyota parkolássegítő érzékelő-
rendszer be-/kikapcsolása
Válassza ki a Toyota parkolássegítő
érzékelőrendszer be-/kikapcsolásához.
 „Volume” (hangerő)
Válassza ki azon ha ngjelzés hangere-
jének beállításához, mely a Toyota par-
kolássegítő figyelm eztetés működése
közben szólal meg.
nRCTA (Hátsó átmenőforgalomra
figyelmeztetés) (fe lszereltségtől
függően) ( 393. o.)
 RCTA (hátsó átmenőforgalomra
figyelmeztetés) be-/kikapcsolása
Válassza ki az RCT A-rendszer be-
/kikapcsolásához.
 „Volume” (hangerő)
Válassza ki az RCT A-hangjelzés hang-
erejének megváltoztatásához.
n PKSB (parkolássegítő fék-
rendszer) (felsze reltségtől füg-
gően) ( 420. o.)
Válassza ki a parkolá ssegítő fékezés
funkció be-/kikapcsolásához.
n„HUD Main” (szélvédőre vetített
kijelző főképernyő ) (felszereltség-
től függően) ( 191. o.)
 HUD be-/kikapcsolása
Válassza ki a szélvédőr e vetített kijelző
be-/kikapcsolásához.
 „HUD Brightness/Position” (Szélvé-
dőre vetített kije lző fényereje/hely-
zete)
Válassza ki a szélvédőr e vetített kijelző
fényerejének és függőleges pozíciójá-
nak módosításához.
 „HUD Driving Support” (Szélvédőre
vetített vezetéssegítő) Válassza ki a szélvédőre vetített kijel-
zőn megjelenítendő tételek megváltoz-
tatásához.

„HUD Rotation” (Szélvédőre vetített
kijelző forgatása)
Válassza ki a szélvédőre vetített kijelző
dőlésszögének módosításához.
n RSA (útjelzés-asszisztens)
(felszereltségtől függően)
(372. o.)
Válassza ki a következ ő tételek beállí-
tásához.
 Útjelzés-asszisztens be/ki
Válassza ki az RSA-rendszer be-
/kikapcsolásához.
 „Notification method” (értesítés
módja)
Válassza ki az értes ítési mód megvál-
toztatásához, ha a rendszer sebesség-
túllépés, előzni tilos vagy behajtani tilos
jelzést ismer fel.
 „Notification Level” (értesítési szint)
Válassza ki az értes ítési szint megvál-
toztatásához, ha a rendszer sebesség-
korlátozás-jelzést ismer fel.
nDRCC (RSA) (felsze reltségtől füg-
gően) ( 384. o.)
Válassza ki a radarvezérlésű, adaptív
tempomat útjelzés-asszisztenssel be-
/kikapcsolásához.
nGépjármű-beállítások
 „Charging Settings” (Töltési beállí-
tások)
Válassza ki a következ ő tételek beállí-
tásához.
• „Charging Schedule” (Töltési ütemezés)
Válassza ki a töltési ütemezés rögzíté-
séhez vagy megváltoztatásához.
(144. o.)
• „Charging Current” (Töltőáram)
Válassza ki a töltőá ram megváltoztatá-
sához. ( 125. o.)
• „Battery Heater” (Akkumulátorfűtés)
Válassza ki az akku mulátorfűtés be-
/kikapcsolásához. (128. o.)

Page 584 of 666

5828-2. Teendők szükséghelyzetben
MEGJEGYZÉS
nA „High Power Consumption
Partial Limit On AC/Heater Ope-
ration” (Magas energiafogyasz-
tás, részlegesen korlátozott
légkondicionáló/fűtés) gyakran
jelenik meg
Előfordulhat, hogy a töltési rendszer
meghibásodott, vagy a 12 V-os akku-
mulátor állapota romlik. Ellenőriz-
tesse a gépjárművet hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
nHa a „Maintenance required For
Traction Battery At Your Dealer”
(A hajtóakkumulátor karbantar-
tásra szorul, keresse fel márka-
kereskedését.) üzenet jelenik
meg
Időszerűvé vált a h ibrid akkumulátor
(hajtóakkumulátor) ellenőriztetése
vagy cseréje. Azonnal ellenőriztesse
a gépjárművet hivatalos Toyota már-
kakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
lHa továbbra is úgy vezeti a gépjár-
művet, hogy nem vizsgáltatta át a
hibrid akkumulátort (hajtóakkumulá-
tort), a hibrid rendszer nem fog elin-
dulni.
lHa a hibrid rendszer nem indul el,
azonnal lépjen kapcsolatba bár-
mely hivatalos Toyota márkakeres-
kedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
Ha defektet kap (pótke-
rék nélküli gépjárm űvek)
Gépjárműve nem rendelkezik pót-
kerékkel, de felszerelték szükség-
helyzeti defektjavító készlettel.
A szeg vagy csavar gumiabron-
cson való áthatolása okozta defekt
ideiglenesen javítható a szükség-
helyzeti defektjavító készlettel. (A
készlet egy palack tömítőanyagot
tartalmaz. A tömítőanyag csak egy
alkalomra, egy gumiabroncs ideig-
lenes javítására e legendő, a defek-
tet okozó szeg vagy csavar
eltávolítása nélkü l.) A lapos kerék
károsodásának mértékétől füg-
gően elképzelhető, hogy nem javít-
ható meg a szükséghelyzeti
defektjavító készlet segítségével.
(
 583. o.)
A gumiabroncs ideiglenes megja-
vítását követően javíttassa vagy
cseréltesse ki a gumiabroncsot
bármely hivatalos Toyota márka-
kereskedésben, szervizben vagy
más, megbízható szakembernél.
VIGYÁZAT!
nHa defektet kap
Ne vezessen tovább defektes gumi-
abronccsal.
Ha valamelyik gumiabroncs defektes,
még a rövid távon történő haladás is
javíthatatlanná teheti a gumiabron-
csot és a keréktárcsát is, ami baleset-
hez vezethet.
A defektes kerékkel történő továbbha-
ladás árok létrejöttét okozhatja kör-
ben, a gumiabroncs oldalfalán.
Ilyen esetben a gumiabroncs defekt-
javító készlet alkal mazásakor felrob-
banhat.

Page 632 of 666

6309-2. Személyre szabás
Bizonyos funkciók beállításai má s funkciók személyre szabásával együtt módosul-
nak. További részletekért forduljo n hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakemberhez.
Navigációs vagy multimédia-rendszerrel felszerelt gépjárművek: A navigációs
vagy a multimédia-rendszer haszn álatával megváltoztatható beállítások
A többfunkciós információs kijel zőn megváltoztatható beállításo k
Beállítások, amelyeket hivatalos Toyota márkakereskedés, szervi z vagy más,
megbízható szakember változtathat meg
Jelmagyarázat: O = Elérhető, – = Nem elérhető
nRiasztó* ( 78. o.)
*: Felszereltségtől függően
nTöltésrendszer ( 125. o., 128. o.)
*: Csak 6,6 kW-os fedélzeti hajtóakkumulátor-töltővel felszerelt gépjárművek
MEGJEGYZÉS
nSzemélyre szabás során
A 12 V-os akkumulátor lemerülésé-
nek elkerülése érdekében a funkciók
személyre szabása alatt gondoskod-
jon a hibrid rendszer működéséről.
Személyre szabható funkciók
FunkcióAlapértelmezett beállításSzemélyre szabott beállítás
Kikapcsolja a riasztót, ha az ajtók
zárját a mechanikus kulccsal nyitja
kiKikapcsolvaBekapcsolva––O
FunkcióAlapértelmezett beállításSzemélyre szabott beállítás
„Charging Current” (Töltőáram)MAX8A–O–16A*
„Battery Heater” (Akkumulátorfűtés)BekapcsolvaKikapcsolva–O–
„Battery Cooler” (Akkumulátorhűtés)BekapcsolvaKikapcsolva–O–
A
B
C
ABC
ABC