ABS TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 394 of 664
3925-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nVSC (Controlo da Estabili-
dade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derra -
pagens em curvas súbitas ou
mudanças de direção em superfí -
cies escorregadias.
nVSC+ (Controlo da Estabili -
dade do Veículo+)
Fornece um controlo cooperativo
do ABS, TRC, VSC e EPS.
Ajuda a manter a estabilidade dire -
cional quando o veículo deslizar
em piso escorregadio, controlando
o desempenho da direção.
nControlo da oscilação do atre -
lado
Ajuda o condutor a controlar a osci -
lação do atrelado aplicando a força
de travagem a cada roda de forma
independente e, consequente -
mente, reduzindo o binário.
nTRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que
as rodas motrizes patinem quando
iniciar a marcha ou acelerar em
estradas escorregadias
nAssistência Ativa em Curva
(ACA)
Ajuda a evitar que o veículo der -
rape para o lado exterior, contro -
lando a força de travagem exercida
sobre a parte interna da roda
quando muda de direção
nControlo da assistência ao
arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo des -caia para trás quando iniciar a mar-
cha numa subida
nEPS (Direção Assistida Elétrica)
Utiliza um motor elétrico para redu-
zir o esforço necessário para rodar
o volante da direção.
nE-Four (Sistema de tração às
quatro rodas automático)
Controla automaticamente o sis-
tema de tração, tal como a tração
às rodas da frente ou AWD (tração
total) de acordo com várias condi -
ções de funcionamento, incluindo
condução normal, em curva, em
subida, no arranque, em acelera -
ção, em estradas escorregadias
devido à neve ou chuva, contri -
buindo assim para um funciona-
mento estável e estabilidade da
condução.
nSinal de travagem de emer-
gência
Quando os travões são aplicados
de repente, os sinais de perigo pis -
cam automaticamente para alertar
o veículo que circula atrás.
nTravagem para colisão secun -
dária (se equipado)
Quando o sensor do airbag do SRS
deteta uma colisão e o sistema
entra em funcionamento, os tra -
vões e as luzes de stop são, auto -
maticamente, controlados para
reduzir a velocidade do veículo e,
dessa forma, ajudar a reduzir a
possibilidade de mais danos decor-
rentes de uma segunda colisão.
Page 395 of 664
393
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nQuando os sistemas
TRC/VSC/ABS/Controlo de oscila -
ção do atrelado estiverem em fun -
cionamento
A luz do indicador de derrapagem pisca
enquanto os sistemas TRC/VSC/ABS/
Controlo da oscilação do atrelado esti -
verem em funcionamento.
nDesativar o sistema TRC
Se o veículo ficar preso em lama, suji -
dade ou neve, o sistema TRC pode
reduzir a potência transmitida do sis -
tema híbrido às rodas.
Se pressionar para desligar o sis -
tema, pode ser mais fácil balançar o veí-
culo para o libertar.
Para desligar o sistema TRC, prima
rapidamente e liberte o interruptor .
A mensagem “Traction Control Turned
OFF” (“Controlo de tração desligado”) é
exibida no mostrador de informações
múltiplas.
Prima novamente o interruptor para
ligar novamente o sistema.
nDesativar os sistemas
TRC/VSC/Controlo de oscilação do
atrelado
Para desligar os sistemas
TRC/VSC/Controlo da oscilação do
atrelado, pressione o interruptor e mantenha-o premido durante mais de 3
segundos enquanto o veículo estiver
parado.
A luz do indicador VSC OFF acende e a
mensagem “Traction Control Turned
OFF” (“Controlo de tração desligado”) é
exibida no mostrador de informações
múltiplas.
*
Prima novamente o interruptor para
ligar os sistemas.
*: Nos veículos com PCS (Sistema de Pré-Colisão), o PCS também será
desativado (apenas está disponível o
aviso de pré-colisão). A luz de aviso
do PCS acende e é exibida uma men -
sagem no mostrador de informações
múltiplas. ( P.318)
nQuando for apresentada uma men-
sagem no mostrador de informa -
ções múltiplas que indica que o
TRC foi desativado mesmo que
não tenha sido premido
O TRC está temporariamente desati -
vado. Se esta informação continuar a
ser apresentada, contacte um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repara -
dor da sua confiança.
nCondições de funcionamento do
controlo da assistência ao arran-
que em subidas
Quando as condições que se seguem
estiverem reunidas, o controlo da assis -
tência ao arranque em subidas entra em
funcionamento:
lA alavanca das velocidades está
engrenada noutra posição que não P
ou N (quando arranca para a
frente/trás numa subida)
lO veículo está parado
lO pedal do acelerador não está a ser
pressionado
lO travão de estacionamento não está
aplicado
Page 396 of 664
3945-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lO interruptor Power está em ON
nCancelamento automático do con-
trolo da assistência ao arranque
em subidas
O controlo de assistência ao arranque
em subidas desliga nas seguintes situa -
ções:
lQuando engrenar a alavanca das
velocidades em P ou N
lQuando pressionar o pedal do acele -
rador
lO pedal do travão é pressionado e o
travão de estacionamento é aplicado
lDecorreram no máximo, cerca de, 2
segundos após ter libertado o pedal
do travão
l
O interruptor Power é colocado em OFF
nSons e vibrações causados pelos
sistemas ABS, assistência à trava -
gem, VSC, controlo de oscilação do
atrelado, TRC e controlo da assis-
tência ao arranque em subidas
lPode ser audível um som proveniente
do compartimento do motor quando
pressionar repetidamente o pedal do
travão, quando colocar o sistema
híbrido em funcionamento ou imedia -
tamente após o veículo iniciar a mar -
cha. Este som não indica que tenha
ocorrido uma avaria em qualquer um
destes sistemas.
lAs situações que se seguem podem
ocorrer quando os sistemas acima
indicados estiverem em funciona -
mento. Nenhuma delas indica que
tenha ocorrido uma avaria.
• Pode sentir vibrações na carroçaria e no volante da direção.
• Pode ser ouvido um ruído de motor depois do veículo parar.
nSom de funcionamento do sistema
ECB
O som de funcionamento do sistema
ECB pode ser audível nos casos que se
seguem. Contudo, nenhuma dessas
situações indicam que tenha ocorrido
uma avaria.
lPode ser audível um som de funcio -
namento vindo do compartimento do
motor quando pressionar o pedal do
travão.
lPode ser audível um som de motor
elétrico do sistema de travagem vindo
da parte da frente do veículo quando
abrir a porta do condutor.
lPode ser audível um som de funcio -
namento vindo do compartimento do
motor, cerca de, 1 ou 2 minutos após
o sistema híbrido ter parado.
nSons e vibrações causados pelo
sistema da assistência ativa em
curva
Quando o sistema da assistência ativa
em curva for ativado, o sistema de tra -
vagem pode gerar sons e vibrações.
Contudo, isto não indica que haja uma
avaria.
nSom do funcionamento do sistema
EPS
Quando rodar o volante da direção,
poderá ouvir um som de motor (zum -
bido). Isto não indica que haja uma ava -
ria.
nReativação automática dos siste-
mas TRC, Controlo de oscilação do
atrelado e VSC
Depois de desligar os sistemas TRC,
Controlo de oscilação do atrelado e
VSC, estes serão automaticamente rea-
tivados nas seguintes situações:
lQuando desligar o interruptor Power
lSe apenas desligar o sistema TRC,
este será ativado quando a veloci -
dade do veículo aumentar
Se desligar ambos os sistemas TRC e
VSC, a reativação automática não
ocorre quando a velocidade do veí -
culo aumentar.
nCondições de funcionamento da
assistência ativa em curva
O sistema entra em funcionamento nas
seguintes situações.
lO TRC/VSC pode funcionar
lO condutor está a tentar acelerar ao
Page 398 of 664
3965-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
cer, leve imediatamente o seu veículo a
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual -
quer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
l“AWD System Malfunction 2WD Mode
Engaged Visit Your Dealer” (“Avaria
do sistema AWD Modo 2WD ativado
Contacte o seu concessionário”)
Ocorreu uma avaria no sistema AWD.
Leve imediatamente o seu veículo a um
concessionário Toyota autorizado, repa -
rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
*: Quando parar o veículo, não pare o sistema híbrido até que a mensagem
do mostrador se apague.
AVISO
nO ABS não funciona correta -
mente quando
l
Os limites de desempenho de aderên -
cia dos pneus tiverem sido ultrapassa -
dos (tais como pneus excessivamente
gastos numa estrada coberta de neve).
l
O veículo aquaplana enquanto conduz a
uma velocidade elevada numa estrada
molhada ou escorregadia.
nA distância de paragem quando
o ABS está em funcionamento
pode exceder a distância de
paragem em condições normais
O ABS não foi concebido para diminuir a
distância de paragem do veículo. Nas
situações que se seguem mantenha sem -
pre uma distância de segurança face ao
veículo que circula à sua frente:
l
Quando circular em estradas sujas,
com gravilha ou cobertas com neve
l
Quando circular com correntes de
pneus
AVISO
l
Quando circular sobre lombas na
estrada
l
Quando a conduzir sobre estradas com
buracos ou superfícies irregulares.
nO TRC/VSC pode não atuar efi -
cazmente quando
Pode não ser possível manter o con -
trolo e a força direcionais quando
conduzir em superfícies escorrega -
dias, mesmo que os sistemas
TRC/VSC estejam em funciona -
mento.
Conduza com cuidado em condições
em que possa perder a força e a esta -
bilidade.
nA assistência ativa em curva
pode não funcionar eficazmente
quando
l
Não confie excessivamente na assis -
tência ativa em curva. A assistência
ativa em curva pode não funcionar de
forma eficaz quando acelerar em desci -
das ou quando circular em estradas de
superfície escorregadia.
l
Quando a assistência ativa em curva for
acionada frequentemente, a assistência
ativa em curva pode parar temporaria -
mente para garantir o bom funciona -
mento dos travões, TRC e VSC.
nO controlo de assistência ao
arranque em subidas pode não
atuar eficazmente quando
l
Não confie excessivamente no controlo
de assistência ao arranque em subidas.
Este sistema pode não atuar de forma
eficaz em declives acentuados ou em
estradas cobertas de gelo.
Page 399 of 664
397
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
l
Ao contrário do travão de estaciona
-
mento, o controlo de assistência ao
arranque em subidas não se destina a
manter o veículo imóvel durante um
longo período de tempo. Não tente usar
o controlo de assistência ao arranque
em subidas para manter o veículo imó -
vel num declive, uma vez que poderá
provocar um acidente.
nQuando os sistemas
TRC/ABS/VSC/Controlo da osci -
lação do atrelado forem ativados
A luz do indicador de derrapagem pisca.
Conduza sempre com cuidado. Uma con -
dução descuidada pode causar um aci -
dente. Preste muita atenção se a luz do
indicador piscar.
nQuando os sistemas
TRC/VSC/Controlo da oscilação
do atrelado forem desligados
Tenha muito cuidado e conduza a uma
velocidade adequada às condições da
estrada. Uma vez que os sistemas
TRC/VSC/Controlo da oscilação do atre -
lado têm por função garantir a estabili -
dade do veículo e a força motriz, não os
desligue a menos que seja estritamente
necessário.
O controlo da oscilação do atrelado faz
parte do sistema VSC e não será acio-
nado se o sistema VSC estiver desli -
gado ou avariado.
nSubstituição dos pneus
Certifique-se de que todos os pneus
são da medida, marca, tipo de piso e
capacidade de carga especificados.
Para além disso, certifique-se de que
todos os pneus estão atestados à
pressão adequada.
Se o veículo estiver equipado com
pneus diferentes, os sistemas ABS,
TRC e VSC/Controlo da oscilação do
atrelado não funcionam devidamente.
Para mais informações sobre a subs-
tituição dos pneus ou jantes, contacte
um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
nManuseamento dos pneus e sus -
pensão
Se utilizar pneus com algum problema ou
alterar a suspensão, o funcionamento dos
sistemas de apoio à condução será afe-
tado e poderá ocorrer uma avaria.
AVISO
nPrecauções com o Controlo da
Oscilação do Atrelado
O sistema de controlo da oscilação do
atrelado não é reduz a oscilação do atre-
lado em todas as situações. Dependendo
de muitos fatores, tal como condições do
veículo, atrelado, superfície da estrada e
condições de condução, o controlo da
oscilação do atrelado pode não ser eficaz
Consulte o manual do proprietário do
atrelado para obter informações sobre
como rebocar o seu atrelado.
nSe houver oscilação do atrelado
Cumpra com as seguintes precau-
ções.
O não cumprimento das mesmas
pode causar morte ou ferimentos gra -
ves.
l
Agarre firmemente o volante da dire-
ção. Conduza em linha reta.Não tente
controlar a oscilação do atrelado
movendo o volante da direção
l
Comece imediatamente a libertar o
pedal do acelerador de forma gradual
para reduzir a velocidade. Não
aumente a velocidade. Não utilize os
travões.
Se não fizer correções extremas com
o volante da direção ou os travões, o
seu veículo e atrelado estabilizam.
( P.264)
Page 512 of 664
5108-2. No caso de uma emergência
nLâmpada indicadora de avaria*
*: Esta luz acende no mostrador de informações múltiplas.
nLuz de aviso do SRS
nLuz de aviso do ABS
nLuz de aviso do sistema da direção assistida elétrica* (sinal de
aviso)
*: Esta luz acende no mostrador de informações múltiplas.
Luz de avisoDetalhes/Ações
Indica uma avaria no:
Sistema híbrido;
Sistema de controlo eletrónico do motor;
Sistema de controlo eletrónico da borboleta; ou
Sistema de controlo de emissões (se equipado)
Leve imediatamente o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador Toyota auto -
rizado ou a qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
Luz de avisoDetalhes/Ações
Indica uma avaria no:
Sistema de airbags do SRS; ou
Sistema dos pré-tensores dos cintos de segurança
Leve imediatamente o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador Toyota auto -
rizado ou a qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
Luz de avisoDetalhes/Ações
Indica uma avaria no:
ABS; ou
Sistema de assistência à travagem
Leve imediatamente o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador Toyota auto -
rizado ou a qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
Luz de avisoDetalhes/Ações
(Vermelho/amarelo)
Indica uma avaria no sistema EPS (Direção Assistida
Elétrica)
Leve imediatamente o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador Toyota auto -
rizado ou a qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
Page 542 of 664
5408-2. No caso de uma emergência
AVISO
n
Quando usar o pneu de reserva com-
pacto
l
Lembre-se que o pneu de reserva com -
pacto foi especificamente concebido
para o seu veículo. Não utilize o pneu
de reserva compacto do seu veículo
em nenhum outro veículo.
l
Não utilize mais do que um pneu de
reserva compacto ao mesmo tempo.
l
Substitua o pneu de reserva compacto
por um pneu normal, logo que possível.
l
Evite acelerações súbitas, mudanças
de direção abruptas, travagens bruscas
e engrenar velocidades que possam
provocar súbitas travagens com o
motor.
n
Quando o veículo estiver equipado
com pneu de reserva compacto
A velocidade do veículo pode não ser
detetada com precisão e os sistemas a
seguir mencionados podem não funcionar
corretamente:
• ABS & Assistência à travagem
• VSC/Controlo da oscilação do atrelado
• TRC
• Controlo da velocidade de cruzeiro (se equipado)
• Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades (se equipado)
• PCS (Sistema de Pré-Colisão) (se equi -
pado)
• EPS
• LTA (Apoio ao reconhecimento do tra -
çado da faixa de rodagem) (se equi -
pado)
• Sistema de aviso da pressão dos pneus
• AHB (Luz Automática de Máximos) (se equipado)
• BSM (Monitorização do Ângulo Morto) (se equipado)
• Monitor de visão traseira (se equipado)
• Monitor de vista panorâmica (se equi- pado)
• Monitor Toyota de assistência ao esta- cionamento (se equipado)
• Sensor Toyota de assistência ao esta -
cionamento (se equipado)
• PKSB (Travagem de apoio ao estacio- namento) (se equipado)
• Sistema de navegação (se equipado)
Para além disso, não só o sistema que se
segue não poderá ser utilizado na sua
capacidade máxima, mas também pode
afetar de forma adversa os componentes
do trem de transmissão:
• E-Four (Sistema de tração às quatro rodas automático)
Limite de velocidade para utiliza -
ção de um pneu de reserva com -
pacto
Não conduza a velocidades superiores a
80 km/h quando o veículo estiver equi -
pado com pneu de reserva compacto.
O pneu de reserva compacto não foi con-
cebido para condução a velocidades ele-
vadas. O não cumprimento desta
precaução pode provocar um acidente
resultando em morte ou ferimentos gra -
ves.
nDepois de utilizar as ferramen -
tas e o macaco
Antes de iniciar a condução, certifique-se
de que todas as ferramentas e o macaco
estão devidamente guardados no seu
local de arrumação para, dessa forma,
reduzir a possibilidade de ferimentos em
caso de colisão ou travagem súbita.
Page 589 of 664
587Índice alfabético
Índice alfabético
A
A/CConfiguração do ventilador ........ 408Filtro do ar condicionado............ 474
“My Room Mode” ....................... 152
Modo de fluxo de ar concentrado para os bancos da frente
(S-FLOW) ................................ 412
Sistema de ar condicionado automático ............................... 406
Sistema de ar condicionado com comando remoto .............. 414
Sensor de humidade .................. 413
ABS (Sistema antibloqueio dos travões) ................................ 392Função ....................................... 392Luz de aviso ............................... 510
ACA (Assistência Ativa em Curva)
393
Abertura Capot ......................................... 452
Porta da retaguarda ........... 210, 212 Tampa de acesso ao bocal de abastecimento de combustível 299
Airbags ............................................ 39 Airbags do SRS .......................... 39
Condições de funcionamento dos airbags ................................ 41
Condições de funcionamento dos airbags de cortina ............... 42
Condições de funcionamento dos airbags laterais .......................... 42
Condições de funcionamento dos airbags laterais e de cortina 42
Localização dos airbags .............. 39
Luz de aviso dos airbags do SRS.
510
Modificação e eliminação dos airbags ....................................... 46
Postura correta de condução ....... 33
Precauções com os airbags de cortina ................................... 44
Precauções com os airbags laterais ....................................... 44
Precauções com os airbags laterais e de cortina ................... 44
Precauções com os airbags para crianças ............................. 44
Precauções gerais com os airbags ................................................... 44
Sistema de ligar/desligar manualmente o airbag ............... 48
Airbags de cortina ......................... 39
Airbags de joelhos.......................... 39
Airbags do SRS.............................. 39
Airbags laterais .............................. 39
Alarme............................................. 78
Alarme .......................................... 78
Sinal sonoro ............................... 508
Alavanca Alavanca de desbloqueio da coluna da direção regulável
em altura e profundidade ........ 234
Alavanca de destrancamento do capot .................................. 452
Alavanca do limpa-para-brisas ............. 294, 296
Alavanca do sinal de mudança de direção ................................ 281
Alavanca do trinco auxiliar ......... 452 Alavanca seletora da caixa de velocidades ......................... 277
Alavanca seletora da caixa de velocidades ............................... 277
Se não for possível mover a alavanca seletora das veloci-
dades da posição P ................. 279
Antena Sistema de chave inteligente para entrada e arranque .......... 221
Apoio ao reconhecimento do traçado da faixa de rodagem)
(LTA) .......................................... 318
Funcionamento .......................... 318
Mensagem de avisos ................. 328
Apoio de braços.......................... 439
Aquecimento Aquecimento do volante da direção ..................................... 416
Aquecimento dos bancos ........... 416 Bateria do sistema híbrido
(bateria de tração).................... 127
Espelhos retrovisores exteriores .
408
Sistema de ar condicionado automático ............................... 406
Aquecimento do volante da direção....................................... 416
Aquecimento dos bancos .......... 416
Aquecimento dos bancos da frente ......................................... 416
Assistência Ativa em Curva (ACA)
393
Page 596 of 664
594Índice alfabético
Luz de aviso do cinto de
segurança do condutor ............ 515
Luz de aviso do cinto de segu- rança do passageiro da frente . 515
Luz de aviso do cinto de segurança dos passageiros
de trás ......................................... 516
Luz de nevoeiro traseira Interruptor .................................. 293Substituir lâmpadas ................... 490
Luz de stop superior Substituir lâmpadas ................... 490
Luz do compartimento da bagagem ............................. 210, 214
Luzes Luz Automática de Máximos ...... 290Interruptor dos sinais de perigo . 500
Sistema de iluminação prolongada
289
Interruptor da luz de nevoeiro .... 293
Luzes interiores da frente .......... 419
Interruptor dos faróis .................. 288
Sistema de iluminação para entrada .................................... 420
Luzes interiores.......................... 419 Luz do compartimento da bagagem.......................... 210, 214
Luzes individuais........................ 420 Luz interior traseira .................... 420
Substituir lâmpadas ................... 490 Alavanca do sinal de mudança de direção ................................ 281
Luzes de cortesia ....................... 430
Potência em Watts ..................... 566
Luzes de aviso ABS ............................................ 510
PKSB ......................................... 512
SRS............................................ 510
Controlo de aceleração repentina.
514
Direção assistida elétrica ........... 510 Indicador BSM OFF ................... 513Indicador LTA ............................ 511
Indicador PKSB OFF ................ 512 Indicador RCTA OFF ................. 513
Indicador de derrapagem ........... 513 Indicador do travão de estacionamento ....................... 514
Indicador do travão estacionário temporário acionado ................ 514
Indicador OFF do sensor Toyota de assistência ao estacionamento........................ 512
Lâmpada indicadora de avaria ... 510
Luz de aviso do cinto de segurança ........................ 515, 516
Luz de aviso do cinto de segurança do condutor ............ 515
Luz de aviso do cinto de segurança do passageiro da frente ........... 515
Luz de aviso do PCS.................. 511
Luz de aviso dos cintos de segurança dos passageiros
do banco traseiro ..................... 516
Motor .......................................... 510
Nível baixo do combustível ........ 515
Pressão baixa do óleo do motor 509
Pressão dos pneus .................... 515
Sistema de carregamento .......... 508
Sistema de sobreposição de travagem .................................. 514
Sistema de travagem ................. 508 Sobreaquecimento do sistema híbrido ...................................... 509
Temperatura elevada do líquido de refrigeração do motor.......... 509
Luzes da chapa de matrícula Interruptor................................... 288Substituir lâmpadas.................... 490
Luzes de cortesia Luzes de cortesia ....................... 430
Potência em Watts ..................... 566
Luzes de cortesia das portas Potência em Watts ..................... 566
Substituir lâmpadas.................... 490
Luzes de marcha-atrás Potência em Watts ..................... 566
Substituir lâmpadas.................... 490
Luzes de nevoeiro Interruptor................................... 293Substituir lâmpadas.................... 490
Luzes de nevoeiro da frente Interruptor................................... 293Substituir lâmpadas.................... 490
Luzes de presença Interruptor................................... 288Substituir lâmpadas.................... 490
Luzes de Stop Substituir lâmpadas.................... 490
Luzes do sinal de mudança de direçãoAlavanca do sinal de mudança de
Page 601 of 664
599Índice alfabético
Temperatura elevada do líquido de refrigeração ........................ 509
Travão Estacionário Temporário 514 Vidro aberto ............................. 248
Serviços de conveniência (Função de sugestão) ............... 188
Sistema antibloqueio dos travões (ABS) ........................ 392
Função ....................................... 392 Luz de aviso ............................... 510
Sistema antirroubo Alarme.......................................... 78
Sensor de intrusão ....................... 79
Sensor de inclinação.................... 79
Sistema de trancamento duplo .... 77
Sistema imobilizador .................... 76
Sistema de alerta acústico do veículo .................................... 93
Sistema do ar condicionado Configuração do ventilador ........ 408Filtro do ar condicionado............ 474
“My Room Mode” ....................... 152
Modo de fluxo de ar concentrado para os bancos da frente
(S-FLOW) ................................ 412
Sensor de humidade .................. 413
Sistema de ar condicionado automático ............................... 406
Sistema de ar condicionado com comando remoto .............. 414
Sistema de ar condicionado automático ................................. 406
Configuração do ventilador ........ 408 Filtro do ar condicionado............ 474
“My Room Mode” ....................... 152
Modo de fluxo de ar concentrado para os bancos da frente
(S-FLOW)) ............................... 412
Sensor de humidade .................. 413
Sistema de ar condicionado com comando remoto .............. 414
Sistema de ar condicionado remoto ........................................ 414
Sistema de arrefecimento .......... 457
Sobreaquecimento do sistema híbrido...................................... 553
Sobreaquecimento do motor...... 551
Sistema de aviso da pressão dos pneusFunção ....................................... 465 Inicializar .................................... 467
Instalação das válvulas e transmissores de aviso da
pressão dos pneus................... 466
Luz de aviso ............................... 515
Registar códigos ID ................... 469
Sistema de bloqueio de engrenamento das velocidades.................................................... 279
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque............. ................................................... 221
Função de entrada ..................... 203
Iniciar o sistema híbrido ............. 273
Localização da antena ....... 209, 221
Mensagem de aviso ................... 518
Sistema de controlo automático das luzes ............... 288
Sistema de iluminação da entrada. ..................................................... 420
Sistema de iluminação para circulação diurna...................... 288
Substituir lâmpadas.................... 490
Sistema de iluminação prolongada .......................................................
289
Sistema de descongelação das escovas do limpa-para-brisas . 411
Sistema de descongelação por aquecimento do para-brisas ... 411
Sistema de ligar/desligar manualmente o airbag ................. 48
Sistema de nivelamento dos faróis automático ..................... 289
Sistema de Pré-colisão (PCS) Ativar/desativar o sistema .......... 313
Função ....................................... 311
Luz de aviso ............................... 511
Mensagem de aviso ........... 309, 521
Sistema de sobreposição de travagem .............................. 257
Sistema de trancamento duplo .... 77
Sistema de travagem controlado eletronicamente (ECB)............... 392
Sistema híbrido Como colocar o sistema híbrido em funcionamento ................... 273
Componentes de alta voltagem ... 94
Indicador do Sistema Híbrido ..... 172
Iniciar o sistema híbrido ............. 273
Interruptor da ignição (Interruptor do