TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manuale duso (in Italian)

Page 241 of 662

239
4
4-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
QPulizia della superficie dello spec-
chietto
Se la superficie dello specchietto è
sporca, potrebbe risultare difficile
vedere l’immagine sul display.
Pulire delicatamente la superficie dello
specchietto con un panno morbido
asciutto.
QPulizia della telecamera
Se l’obiettivo della telecamera è
sporco, l’immagine visualizzata
potrebbe non essere nitida. In questo
caso, pulirlo con un panno morbido inu-
midito con acqua o con un batuffolo.
QTelecamera
La telecamera dello specchietto retrovisore
digitale è montata dove indicato.
QVentola di raffreddamento
Lo specchietto retrovisore digitale è dotato di
ventola di raffreddamento. Quando si usa il sistema si potrebbe sentire il rumore della ventola di raffreddamento.
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
QDurante la guida
ONon regolare la posizione dello spec-
chietto retrovisore digitale e le imposta- zioni del display durante la guida.Arrestare il veicolo e azionare gli inter-
ruttori di controllo dello specchietto retrovisore digitale. La mancata osservanza di tale precau-
zione potrebbe provocare una manovra errata con il volante e causare un inci-dente.
OPrestare sempre attenzione alle aree circostanti il veicolo.
Le dimensioni dei veicoli e di altri oggetti potrebbero sembrare diverse nelle moda-
lità specchietto digitale e specchietto ottico.Durante la retromarcia, verificare perso-
nalmente che l’area attorno al veicolo sia sicura, in particolare dietro il veicolo.Inoltre, se un veicolo si avvicina dalla parte
posteriore al buio, ad esempio durante le ore notturne, l’area circostante potrebbe
apparire oscura.
QPer evitare possibili incendi
Se si continua a utilizzare lo specchietto retrovisore digitale mentre fuoriesce fumo
o odore dallo specchietto, potrebbe verifi- carsi un incendio. Smettere immediata-mente di utilizzare il sistema e rivolgersi a
un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Pulizia dello specchietto retro-
visore digitale
NOTA
QPer evitare anomalie dello spec- chietto retrovisore digitale
ONon usare detergenti come diluente, benzene e alcool per pulire lo spec-
chietto. Queste potrebbero scolorire, deteriorare o danneggiare la sua super-ficie.
ONon fumare, non usare fiammiferi e
accendini, né usare fiamme libere in prossimità dello specchietto. Si potrebbe danneggiare lo specchietto o
causare un incendio.
ONon rimuovere, smontare o modificare lo specchietto.

Page 242 of 662

2404-4. Regolazione del volante e degli specchietti
NOTA
QPer evitare anomalie della telecamera
OOsservare le seguenti precauzioni per
evitare anomalie dello specchietto retro- visore digitale.
• Non colpire o urtare la telecamera e non sottoporla a un urto violento poiché si
potrebbero modificarne la posizione di montaggio e l’angolazione.
• Non rimuovere, smontare o modificare
la telecamera.
• Assicurarsi che la telecamera non sia coperta da residui di solventi organici,
cera per automobili, detergenti o pro- dotti di rivestimento per vetri. In tal caso, pulirla immediatamente.
• Pulire l’obiettivo della telecamera con un panno morbido inumidito.Evitare di sfregare con forza l’obiettivo
della telecamera poiché si potrebbe rigare e l’immagine trasmessa potrebbe non essere nitida.
• Se si applica una pellicola colorata (anche trasparente) sul cristallo del lunotto, non applicarla sull’area davanti
alla telecamera. Se la pellicola viene applicata sull’area
davanti alla telecamera, l’immagine della telecamera potrebbe non essere visualizzata correttamente.
ONon sottoporre la telecamera a un urto violento poiché ciò potrebbe causare anomalie.
In questo caso, far controllare al più pre- sto il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
ONon bloccare i fori di ventilazione dello specchietto. In caso contrario, lo spec-
chietto potrebbe surriscaldarsi cau- sando anomalie o incendi.

Page 243 of 662

241
4 4-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
Se si nota uno dei seguenti sintomi, verificare la causa probabile e la soluzione
nella tabella seguente.
Se il sintomo persiste, far controllare il veicolo presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Se si notano dei sintomi
SintomoCausa probabileSoluzione
L’immagine è poco
visibile.
La superficie dello specchietto è
sporca.Pulire delicatamente la superficie
dello specchietto con un panno mor-
bido asciutto.
La luce del sole o dei fari punta
direttamente verso lo specchietto
retrovisore digitale.
Passare alla modalità specchietto
ottico.
(Se la luce proviene dal tetto apri-
bile panoramico [se in dotazione],
chiudere la tendina parasole elettro-
nica).
• Il veicolo si trova in un’area buia.
• Il veicolo si trova vicino a un ripe-
titore TV, una stazione radio, una
centrale elettrica o un’altra strut-
tura che potrebbe generare onde
radio o rumore elettrico di grande
potenza.
• La temperatura attorno alla tele-
camera è estremamente elevata
o rigida.
• La temperatura ambiente è estre-
mamente rigida.
• Sta piovendo o c’è umidità.
• La luce del sole o dei fari punta
direttamente verso l’obiettivo
della telecamera.
• Il veicolo è illuminato da luci fluo-
rescenti, al sodio, ai vapori di
mercurio o simili.
• Il gas di scarico copre la teleca-
mera.
Passare alla modalità specchietto
ottico.
(Tornare alla modalità specchietto
digitale quando le condizioni miglio-
rano).
L’obiettivo della telecamera è
coperta da sostanze estranee come
polvere e goccioline d’acqua.Pulire l’obiettivo con un panno mor-
bido inumidito.

Page 244 of 662

2424-4. Regolazione del volante e degli specchietti
L’immagine è poco
visibile.
I bagagli nel vano bagagli si riflet-
tono nel cristallo del lunotto e ostrui-
scono la visione della telecamera.
• Passare alla modalità specchietto
ottico.
• Spostare i bagagli in una posi-
zione in cui non ostruiscano la
visione o coprirli con un panno
nero per ridurre il riflesso nel cri-
stallo del lunotto.
Il cristallo del lunotto è appannato.
Passare alla modalità specchietto
ottico.
Dopo aver disappannato il cristallo
con il lunotto termico (ï‚®P.406),
usare di nuovo la modalità spec-
chietto digitale.
La parte esterna del cristallo del
lunotto è sporca.Usare il tergilunotto per rimuovere la
sporcizia.
La parte interna del cristallo del
lunotto è sporca.Pulire la parte interna del cristallo
del lunotto con un panno morbido
inumidito.
L’immagine non è
allineata.
Il portellone posteriore non è com-
pletamente chiuso.Chiudere completamente il portel-
lone posteriore.
La telecamera o l’area circostante
ha subito un forte urto.
Passare alla modalità specchietto
ottico e far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
Il display è scuro e
compare .
Potrebbe essere presente un’ano-
malia nel sistema.
Passare alla modalità specchietto
ottico e far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
si spegne.
SintomoCausa probabileSoluzione

Page 245 of 662

243
4 4-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
Compare .
Lo specchietto retrovisore digitale è
estremamente caldo.
(Il display si oscura gradualmente.
Se la temperatura continua ad
aumentare, lo specchietto retrovi-
sore digitale si spegne).
Per raffreddare lo specchietto si
consiglia di ridurra la temperatura
dell’abitacolo.
(Quando lo specchietto si raffredda,
scompare).
Se non scompare neanche se
lo specchietto si è raffreddato, far
controllare il veicolo presso un con-
cessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
Non è possibile
azionare corretta-
mente la leva.Potrebbe essere presente un’ano-
malia nella leva.
Passare alla modalità specchietto
ottico e far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
(Per passare alla modalità spec-
chietto ottico, tenere premuto il pul-
sante menu per 10 secondi circa).
SintomoCausa probabileSoluzione

Page 246 of 662

2444-4. Regolazione del volante e degli specchietti
QSbrinamento degli specchietti
L’appannamento degli specchietti retrovisori
esterni può essere eliminato utilizzando gli sbrinatori appositi. Se si accende il lunotto termico, si accendono anche gli sbrinatori
specchietti retrovisori esterni. ( ï‚®P.406)
1Per selezionare lo specchietto da
regolare, premere l’interruttore.
Sinistra
Destra
2 Per regolare lo specchietto, pre-
mere l’interruttore.
Su
Destra
Giù
Sinistra
QL’inclinazione dello specchietto può essere regolata quando
L’interruttore di alimentazione è su ACC o su
ON.
Specchietti retrovisori
esterni
La posizione dello specchietto
retrovisore può essere regolata
per fornire un riscontro sufficiente
della vista posteriore.
AVVISO
QPunti di rilievo durante la guida
Osservare le seguenti precauzioni durante la guida.L’inosservanza di tali precauzioni può cau-
sare la perdita di controllo del veicolo e provocare incidenti, con rischio di lesioni gravi, anche letali.
ONon regolare gli specchietti durante la
marcia.
ONon guidare il veicolo con gli specchietti chiusi.
OPrima della partenza è necessario che gli specchietti sul lato conducente e sul lato passeggero siano aperti e corretta-
mente regolati.
QQuando gli sbrinatori specchietti retrovisori esterni sono in funzione
Non toccare la superficie degli specchietti
retrovisori esterni, perché potrebbe essere calda e causare ustioni.
Procedura di regolazione
A
B
A
B
C
D

Page 247 of 662

245
4
4-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
1 Ripiega gli specchietti
2 Apre gli specchietti
Se si porta l’interruttore di chiusura spec-
chietti retrovisori esterni in posizione neutra,
gli specchietti passano alla modalità auto-
matica. La modalità automatica consente di
collegare la chiusura e l’apertura degli spec-
chietti al bloccaggio e sbloccaggio delle
porte.
QUso della modalità automatica con tem- perature rigide
Se si utilizza la modalità automatica con tem-
perature rigide, lo specchietto della portiera potrebbe ghiacciare e potrebbe risultare impossibile ripiegarli e aprirli automatica-
mente. In questi casi, rimuovere il ghiaccio e la neve dallo specchietto della portiera, quindi muovere lo specchietto in modalità
manuale oppure manualmente.
QPersonalizzazione
È possibile modificare la funzione di ripiega- mento e apertura automatica degli spec-chietti. (Funzioni personalizzabili: ï‚®P.573)
Ripiegamento degli specchietti
AVVISO
QQuando lo specchietto si muove
Per evitare lesioni personali e danni allo specchietto, fare attenzione a non farsi schiacciare la mano dallo specchietto in
movimento.

Page 248 of 662

2464-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
4-5.Apertura e chiusura dei finestrini e d el tetto aprib ile
I finestrini dotati di alzacristalli elettrici
possono essere aperti e chiusi utiliz-
zando gli interruttori.
L’azionamento dell’interruttore fa muo-
vere i finestrini laterali come segue:
1 Chiusura
2 Chiusura rapida*
3Apertura
4 Apertura rapida*
*: per arrestare il finestrino laterale in una
posizione intermedia, azionare l’interrut-
tore nella direzione opposta.
QGli alzacristalli elettrici possono essere azionati quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
QUso degli alzacristalli elettrici dopo aver
spento il sistema ibrido
Gli alzacristalli elettrici possono essere azio- nati per circa 45 secondi anche dopo che l’interruttore di alimentazione è stato portato
su ACC o su OFF. Non possono invece essere azionati dopo l’apertura di una por-tiera anteriore.
QFunzione di protezione anti-schiaccia-
mento
La presenza di un oggetto tra il finestrino laterale e la cornice del finestrino durante la
chiusura del finestrino causa l’arresto del finestrino laterale con conseguente leggera apertura del finestrino.
QFunzione di protezione anti-intrappola-
mento
Se un oggetto rimane intrappolato tra il fine- strino laterale e la portiera durante l’apertura del finestrino, il finestrino laterale si arresta.
QSe l’alzacristalli elettrico non può
essere aperto o chiuso
Quando la funzione di protezione anti-schiac- ciamento o quella di protezione anti-intrappo-lamento si comporta in modo anomalo e il
finestrino laterale non può essere aperto e chiuso, eseguire le seguenti operazioni con l’interruttore alzacristalli elettrico della por-
tiera interessata.
OFermare il veicolo. Con l’interruttore di ali-
mentazione su ON, entro 4 secondi dall’intervento delle funzioni di protezione anti-schiacciamento o di protezione anti-
intrappolamento, mantenere azionato l’interruttore alzacristalli elettrico nella dire-zione di chiusura rapida o di apertura
rapida, in modo da aprire e chiudere il fine- strino laterale.
OSe non è possibile aprire e chiudere il fine-strino laterale neanche eseguendo queste operazioni, eseguire la seguente proce-
dura per inizializzare la funzione.
1 Portare l’interruttore di alimentazione su ON.
2 Sollevare l’interruttore alzacristalli elet- trico mantenendolo nella direzione di
chiusura rapida e chiudere completa- mente il finestrino laterale.
3 Rilasciare brevemente l’interruttore alza- cristalli elettrico, quindi mantenerlo di
nuovo sollevato in direzione di chiusura rapida per almeno 6 secondi.
4 Tenere premuto l’interruttore alzacristalli elettrico in direzione di apertura rapida.
Quando il finestrino laterale è completa- mente aperto, continuare a mantenere premuto l’interruttore per almeno 1 altro
secondo.
5 Rilasciare brevemente l’interruttore alza- cristalli elettrico, quindi premerlo nuova-mente, mantenendolo in posizione di
Alzacristalli elettrici
Apertura e chiusura degli alza-
cristalli elettrici

Page 249 of 662

247
4
4-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
Prima di mettersi alla guida
apertura rapida per almeno 4 secondi circa.
6 Mantenere di nuovo sollevato l’interrut- tore alzacristalli elettrico in direzione di
chiusura rapida. Una volta che il fine- strino laterale è completamente chiuso, continuare a mantenere sollevato l’inter-
ruttore per almeno 1 altro secondo.
Se si rilascia l’interruttore mentre il finestrino laterale è in movimento, ricominciare dal prin-cipio.
Se il movimento del finestrino laterale si inverte e non si riesce a chiuderlo o aprirlo completamente, far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina auto- rizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
QAttivazione degli alzacristalli elettrici
collegata al bloccaggio delle porte
OI finestrini dotati di alzacristalli elettrici pos-
sono essere aperti e chiusi utilizzando la
chiave meccanica.* ( ï‚®P.543)
OI finestrini dotati di alzacristalli elettrici pos-
sono essere aperti e chiusi utilizzando il
radiocomando a distanza.* ( ï‚®P.201)
OVeicoli con allarme: l’allarme potrebbe atti- varsi se è armato e l’alzacristalli elettrico
viene chiuso tramite l’attivazione dell’alza- cristalli elettrico collegato al bloccaggio delle porte. ( ï‚®P.79)*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
QFunzione di avvertenza alzacristalli elet- trico aperto
Il cicalino suona e sul display multi-informa-
zioni compare un messaggio quando l’inter- ruttore di alimentazione viene portato su OFF e la portiera del conducente viene aperta con
gli alzacristalli elettrici aperti.
QPersonalizzazione
Le impostazioni (ad es., attivazione collegata al bloccaggio delle porte) possono essere modificate. (Funzioni personalizzabili:
ï‚® P.573)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
QChiusura degli alzacristalli elettrici
OIl conducente è responsabile dell’uso
degli alzacristalli elettrici, anche di quelli dei passeggeri. Per evitare l’aziona-mento involontario, in particolare da
parte di un bambino, non consentire l’utilizzo degli alzacristalli elettrici ai bambini. Potrebbe succedere che parti
del corpo di un bambino o di altri pas- seggeri vengano schiacciate dagli alza-cristalli elettrici. Inoltre, se ci sono
bambini a bordo, si consiglia di utilizzare l’interruttore bloccaggio cristalli. ( ï‚®P.248)
OVerificare che nessun passeggero abbia parti del corpo in posizione tale da inter-ferire con il movimento degli alzacristalli
elettrici.
OQuando si utilizza il radiocomando a distanza o la chiave meccanica per azionare gli alzacristalli elettrici, proce-
dere solo dopo aver verificato che nes- sun passeggero abbia parti del corpo in posizione tale da rimanere schiacciate
dal finestrino laterale. Inoltre, non lasciare che i bambini azionino gli alza-cristalli elettrici con il radiocomando a
distanza o la chiave meccanica. Potrebbe succedere che una parte del corpo dei bambini o di altri passeggeri
venga schiacciata dagli alzacristalli elet- trici.

Page 250 of 662

2484-5. Apertura e chiusura dei finestrini e del tetto apribile
Questa funzione può essere usata per
evitare che i bambini aprano o chiu-
dano accidentalmente un finestrino dei
passeggeri.
Premere l’interruttore.
La spia si accende e i finestrini dei pas-
seggeri vengono bloccati.
I finestrini dei passeggeri possono comun-
que essere aperti e chiusi con l’interruttore
del conducente, anche se l’interruttore di
bloccaggio è attivo.
QL’interruttore bloccaggio cristalli può essere azionato quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
QQuando la batteria da 12 volt viene scol-
legata
L’interruttore bloccaggio cristalli viene disabi- litato. Se necessario, premere l’interruttore di bloccaggio cristalli dopo aver collegato nuo-
vamente la batteria da 12 volt.
AVVISO
OQuando si esce dal veicolo, portare
l’interruttore di alimentazione su OFF, prendere la chiave e portare i bambini con sé. L’azionamento potrebbe avve-
nire involontariamente, per scherzo, ecc., e potrebbero verificarsi incidenti.
QFunzione di protezione anti-schiac-
ciamento
ONon usare mai una parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di protezione anti-schiacciamento.
OLa funzione di protezione anti-schiaccia-mento potrebbe non funzionare se un oggetto rimane schiacciato poco prima
della chiusura completa del finestrino laterale. Fare attenzione a non farsi schiacciare una parte del corpo dal fine-
strino laterale.
QFunzione di protezione anti-intrappo- lamento
ONon usare mai una parte del corpo o
degli abiti per attivare intenzionalmente la funzione di protezione anti-intrappola-mento.
OLa funzione di protezione anti-intrappo-lamento potrebbe non funzionare se
viene interposto un oggetto poco prima dell’apertura completa del finestrino laterale. Fare attenzione a non farsi
intrappolare una parte del corpo o degli abiti dal finestrino laterale.
Prevenzione dell’azionamento
accidentale (interruttore bloc-
caggio cristalli)
A

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 670 next >