AUX TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 330 of 678

3285-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QFonction d’avertissement de sor-
tie de file
Lorsque le système détermine que le
véhicule risque de quitter sa file ou sa
trajectoire*, un avertissement s’affiche
sur l’écran multifonction et un signal
sonore d’avertissement retentit ou le
volant vibre pour avertir le conducteur.
Lorsque le signal sonore d’avertissement
retentit ou lorsque le volant vibre, vérifiez la
zone autour de votre véhicule et maniez le
volant avec précaution pour faire revenir le
véhicule au centre de la file.
Véhicules avec BSM : Lorsque le système
détermine que le véhicule risque de quitter
sa file et que le risque d’une collision avec
un véhicule sur la voie adjacente qui effec-
tue un dépassement est élevé, l’avertisse-
ment de sortie de file fonctionne même si les
clignotants sont activés.
*: La limite entre l’asphalte et le bord de la
AVERTISSEMENT
OLes lignes de circulation sont jaunes (ce
qui peut être plus difficile à reconnaître que les lignes de couleur blanche).
OLes lignes blanches (jaunes) traversent
une bordure de trottoir, etc.
OLe véhicule roule sur une surface bril- lante, comme du béton.
OSi le bord de la route n’est pas net ou droit.
OLe véhicule roule sur une surface bril-
lante en raison de la lumière réfléchie, etc.
OLe véhicule roule dans un endroit où la
luminosité change brusquement, par exemple aux entrées et sorties de tun-nels, etc.
OLa lumière provenant des phares d’un véhicule circulant en sens inverse, le soleil, etc., pénètre dans la caméra.
OLe véhicule est conduit sur une pente.
OLe véhicule roule sur une route qui est inclinée vers la gauche ou vers la droite,
ou sur une route sinueuse.
OLe véhicule roule sur une route sans
revêtement ou en mauvais état.
OLa file de circulation est excessivement étroite ou large.
OLe véhicule est très incliné en raison du transport de bagages lourds ou d’une pression incorrecte des pneus.
OLa distance avec le véhicule qui pré-cède est extrêmement courte.
OLe véhicule monte et descend excessi-
vement en raison des conditions de la route pendant la conduite (routes en mauvais état ou raccords de route).
OLorsque vous roulez dans un tunnel ou la nuit avec les phares éteints ou lorsque l’éclairage d’un phare diminue
en intensité car la lentille est sale ou est mal réglée.
OLe véhicule est frappé par une rafale de vent latérale.
OLe véhicule est affecté par l’appel d’air d’un véhicule roulant sur une file adjacente.
OLe véhicule vient de changer de file ou de traverser un carrefour.
ODes pneus d’une structure, d’un fabri-
cant, d’une marque ou d’une sculpture de bande de roulement différents sont utilisés.
OLorsque des pneus d’une taille autre que celle qui est spécifiée sont montés.
OLe véhicule est équipé de pneus neige,
etc.
OLe véhicule est conduit à une vitesse extrêmement rapide.
Fonctions assurées par le sys-
tème LTA

Page 333 of 678

331
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Témoin LTA
La condition d’éclairage du témoin informe le
conducteur de l’état de fonctionnement du
système.
Eclairage blanc : Le système LTA fonc-
tionne.
Eclairage vert : L’assistance à l’actionne-
ment du volant de la fonction d’assistance
de la direction ou la fonction de centrage
dans la file fonctionne.
Clignotement orange : La fonction d’avertis-
sement de sortie de file fonctionne.
Ecran de fonctionnement de l’assis-
tance à l’actionnement du volant
S’affiche lorsque l’écran multifonction passe
à l’affichage des informations relatives aux
systèmes d’aide à la conduite.
Indique que l’assistance à l’actionnement du
volant de la fonction d’assistance de la
direction ou la fonction de centrage dans la
file fonctionne.
Les deux côtés extérieurs de la file sont
affichés : Indique que l’assistance à l’action-
nement du volant de la fonction de centrage
dans la file est active.
Un côté extérieur de la file est affiché :
Indique que l’assistance à l’actionnement du
volant de la fonction d’assistance de la
direction est active.Les deux côtés extérieurs de la file
clignotent : Avertit le conducteur que son
aide est nécessaire pour rester au centre de
la voie de circulation (fonction de centrage
dans la file).
Ecran de la commande de conduite
en file
S’affiche lorsque l’écran multifonction passe
à l’affichage des informations relatives aux
systèmes d’aide à la conduite.
Indique que l’assistance de la direction de la
fonction de centrage dans la file fonctionne
en surveillant la position d’un véhicule qui
précède.
Lorsque la commande de conduite en file
est affichée, si le véhicule qui précède
bouge, votre véhicule peut bouger de la
même façon. Soyez toujours attentif aux
zones environnantes et actionnez le volant
le cas échéant pour corriger la trajectoire du
véhicule et assurer la sécurité.
Affichage de la fonction d’avertisse-
ment de sortie de file
S’affiche lorsque l’écran multifonction passe
à l’affichage des informations relatives aux
systèmes d’aide à la conduite.
L’intérieur des lignes affichées est
blanc
Indique que le système reconnaît les lignes
blanches (jaunes) ou une trajectoire
*.
Lorsque le véhicule quitte sa file, la ligne
Indications affichées sur
l’écran multifonction
A
B
C
D

Page 337 of 678

335
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
QPersonnalisation
Il est possible de modifier les réglages de
fonction. (P.186)
*: Si le véhicule en est équipé
RSA (aide à la signalisation
routière)
*
Le système RSA reconnaît des
panneaux de signalisation spéci-
fiques à l’aide de la caméra avant
et/ou du système de navigation
(lorsque les informations relatives
à la limitation de vitesse sont dis-
ponibles) afin de fournir les infor-
mations au conducteur via
l’affichage.
Si le système estime que le véhi-
cule dépasse la limitation de
vitesse, entreprend des actions
interdites, etc. par rapport aux
panneaux de signalisation recon-
nus, il avertit le conducteur en affi-
chant une notification et en faisant
retentir un signal sonore ou vibrer
le volant.

Page 338 of 678

3365-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Lorsque la caméra avant reconnaît un
panneau et/ou que des informations
relatives à un panneau sont disponibles
depuis le système de navigation, le
panneau s’affiche sur l’écran multifonc-
tion.
 Lorsque l’affichage des informations
relatives aux systèmes d’aide à la
conduite est sélectionné, jusqu’à
3 panneaux peuvent être affichés.
( P.179)
 Lorsqu’un onglet autre que celui
d’affichage des informations rela-
tives aux systèmes d’aide à la
conduite est sélectionné, les types
de panneaux de signalisation sui-
vants peuvent être affichés.
( P.179)
• Panneau de début/fin de limitation de
vitesse
• Panneau d’informations relatives à la limi-
tation de vitesse (autoroute, route à accès réglementé, zone urbaine, zone résiden-tielle)
• Panneau de fin d’interdiction
• Panneau de sens interdit* (lorsqu’une notification est nécessaire)
• Limitation de vitesse avec panneau sup-
plémentaire (bretelle uniquement)*: Pour les véhicules avec système de navi-
gation
Si des panneaux autres que des panneaux
de limitation de vitesse sont reconnus, ils
sont affichés de manière empilée sous le
panneau de limitation de vitesse actuel.
Les types suivants de panneaux de
signalisation, y compris les panneaux
électroniques et les panneaux cligno-
tants, s’affichent.
Un panneau de signalisation routière non
officiel (non conforme à la Convention de
Vienne) ou nouvellement mis en service
peut ne pas s’afficher.
AVERTISSEMENT
QAvant d’utiliser le système RSA
Ne vous fiez pas uniquement au système
RSA. Le système RSA assiste le conduc- teur en lui fournissant des informations, mais ne remplace en aucun cas la vision
et l’attention d’un conducteur. Conduisez avec prudence en veillant toujours à bien respecter les règles de circulation.
Indication sur l’écran multi-
fonction
Types de panneaux de signali-
sation routière pris en charge

Page 339 of 678

337
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Panneaux de signalisation de limita-
tion de vitesse
*
*: Aucune information relative à la limitation
de vitesse ne s’affiche lorsqu’aucun
panneau ou détail relatif à la limitation de
vitesse n’est disponible.
Informations relatives à la limitation
de vitesse
*1, 2
*1: S’affiche lorsqu’un panneau de signalisa-
tion est reconnu mais que les informa-
tions relatives à la limitation de vitesse
pour la route ne sont pas disponibles sur
le système de navigation
*2: Aucune information relative à la limitation
de vitesse ne s’affiche lorsqu’aucun
panneau ou détail relatif à la limitation de
vitesse n’est disponible.
Panneaux de signalisation d’interdic-
tion de dépassement
Autres panneaux de signalisation
*: Pour les véhicules avec système de navi-
gation La limitation de vitesse com-
mence/la zone de vitesse maxi-
male commence
La limitation de vitesse se ter-
mine/la zone de vitesse maxi-
male se termine
Entrée d’autoroute
Sortie d’autoroute
Entrée de route à accès régle-
menté
Sortie de route à accès régle-
menté
Début de zone urbaine
Fin de zone urbaine
Début de zone urbaine
Fin de zone urbaine
Début de zone résidentielle
Fin de zone résidentielle
L’interdiction de dépassement
commence
L’interdiction de dépassement
prend fin
Sens interdit
*
Fin d’interdiction
Arrêt

Page 340 of 678

3385-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Limitation de vitesse avec repère
supplémentaire
*1
*1: S’affiche simultanément avec la limitation
de vitesse.
*2: Contenus non reconnus.
*3: Si le témoin de clignotant n’est pas activé
lors du changement de file, le repère ne
s’affiche pas.
Dans les situations suivantes, le sys-
tème RSA avertit le conducteur.
Lorsque la vitesse du véhicule
dépasse le seuil de notification de
vitesse du panneau de limitation de
vitesse affiché, l’affichage du pan-
neau de signalisation est accentué
et un signal sonore retentit.
Lorsque le système RSA reconnaît
un panneau de sens interdit et qu’il
détecte que le véhicule est entré
dans une zone en sens interdit sur la
base des informations cartogra-
phiques du système de navigation, le panneau de sens interdit clignote
et un signal sonore retentit. (pour les
véhicules avec système de naviga-
tion)
Si le système détecte que votre véhi-
cule effectue une manœuvre de
dépassement alors qu’un panneau
d’interdiction de dépassement est
affiché sur l’écran multifonction, le
panneau affiché clignote et le volant
vibre.
Selon la situation, les conditions de cir-
culation (sens de circulation, unité de
vitesse) détectées peuvent être erro-
nées et l’indication de la notification
peut ne pas fonctionner correctement.
QProcédure de réglage
P.186
QDésactivation automatique de l’affi-
chage RSA des panneaux
Un ou plusieurs panneaux s’éteignent auto-
matiquement dans les situations suivantes.
OAucun panneau n’est reconnu sur une cer-
taine distance.
OLa route change en raison d’un virage à
gauche ou à droite, etc.
QConditions dans lesquelles la fonction
est susceptible de ne pas fonctionner
ou détecter correctement
Dans les situations suivantes, le système
RSA ne fonctionne pas normalement et est
susceptible de ne pas reconnaître des pan-
neaux, d’afficher un panneau incorrect, etc.
Toutefois, cela n’indique pas l’existence d’un
dysfonctionnement.
OLa caméra avant est déréglée en raison
d’un choc violent subi par le capteur, etc.
OLa zone du pare-brise qui se trouve à
proximité de la caméra avant est recou-
verte de poussière, de neige, d’autocol-
lants, etc.
OPar mauvais temps, tel que forte pluie,
brouillard, neige ou tempête de sable.
OLa lumière provenant d’un véhicule circu- Sol mouillé
Pluie
Verglas
Un repère supplémentaire
existe
*2
Rampe de sortie à droite*3
Rampe de sortie à gauche*3
Heure
Fonction de notification

Page 341 of 678

339
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
lant en sens inverse, du soleil, etc.,
pénètre dans la caméra avant.
OLe panneau est sale, terni, penché ou plié.
OLe contraste du panneau électronique est
faible.
OUne partie ou la totalité du panneau est
cachée par les feuilles d’un arbre, un
poteau, etc.
OLe panneau n’est visible par la caméra
avant que pendant un court laps de temps.
OLa scène de conduite (virage, changement
de file, etc.) est évaluée de manière incor-
recte.
OSi un panneau ne concerne pas la voie
actuellement empruntée, mais que ce pan-
neau se trouve directement après une bre-
telle d’autoroute, ou sur une voie adjacente
juste avant une bretelle de raccordement.
ODes autocollants sont apposés à l’arrière
du véhicule qui précède.
OUn panneau ressemblant à un panneau
compatible avec le système est reconnu.
OLes panneaux de limitation de vitesse sur
le bord de la route peuvent être détectés et
affichés (s’ils sont positionnés dans le
champ de vision de la caméra avant)
lorsque le véhicule circule sur la route prin-
cipale.
OLes panneaux de limite de vitesse en sor-
tie de rond-point peuvent être détectés et
affichés (s’ils sont positionnés dans le
champ de vision de la caméra avant)
lorsque vous circulez sur un rond-point.
OSi l’avant du véhicule est relevé ou abaissé
en raison de la charge transportée.
OLa luminosité ambiante n’est pas suffi-
sante ou change brusquement.
OLorsqu’un panneau de signalisation rou-
tière destiné aux camions, etc. est
reconnu.
OLe véhicule est conduit dans un pays où le
sens de la circulation est différent.
OLes données cartographiques du système
de navigation sont obsolètes. (pour les
véhicules avec système de navigation)
OLe système de navigation ne fonctionne pas. (pour les véhicules avec système de
navigation)
OLes informations de vitesse affichées sur le
compteur et celles affichées sur le système
de navigation peuvent différer en raison
des données cartographiques utilisées par
le système de navigation.
QAffichage du panneau de limitation de
vitesse
Si le contacteur d’alimentation a été désac-
tivé pour la dernière fois alors qu’un panneau
de limitation de vitesse était affiché sur
l’écran multifonction, le même panneau
s’affiche à nouveau lorsque le contacteur
d’alimentation est mis en position ON.
QSi “Dysfonctionnement du système
RSA. Voir le concessionnaire.” s’affiche
Il se peut que le système ne fonctionne pas
normalement. Faites vérifier le véhicule par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
QPersonnalisation
Il est possible de personnaliser certaines
fonctions. (P.186)

Page 342 of 678

3405-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
*: Si le véhicule en est équipé
QAffichage du compteur
Ecran multifonction
Vitesse réglée
Témoins
QContacteurs de fonctionnement
Contacteur de distance de véhicule
à véhicule
Contacteur “+RES”
Contacteur principal de régulateur
de vitesse
Contacteur de désactivation
Contacteur “-SET”
Régulateur de vitesse
dynamique à radar à plage
de vitesses intégrale
*
En mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule, le
véhicule accélère, ralentit et
s’arrête automatiquement pour
s’adapter aux variations de
vitesse du véhicule qui précède,
même si la pédale d’accélérateur
n’est pas enfoncée. En mode de
commande de vitesse constante,
le véhicule roule à une vitesse
prédéfinie.
Utilisez le régulateur de vitesse
dynamique à radar à plage de
vitesses intégrale sur les auto-
routes et les routes à accès régle-
menté.
Mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule
(P.343)
Mode de commande de vitesse
constante (P.347)
Pièces constitutives du sys-
tème
A
B
C
A
B
C
D
E

Page 343 of 678

341
5
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
QAvant d’utiliser le régulateur de
vitesse dynamique à radar à plage de vitesses intégrale
OConduire avec prudence relève de la responsabilité exclusive du conducteur.
Ne vous fiez pas uniquement au sys- tème et conduisez avec prudence en prêtant systématiquement attention aux
alentours.
OLe régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesses intégrale four-
nit une aide à la conduite afin de faciliter la tâche au conducteur. Cependant, l’assistance fournie présente certaines
limites.
Lisez attentivement les conditions sui-
vantes. Ne vous fiez pas excessivement à
ce système et conduisez toujours avec
prudence.
• Situations dans lesquelles le capteur
peut ne pas détecter correctement le véhicule qui précède : P.351
• Conditions dans lesquelles le mode de
commande de la distance de véhicule à véhicule peut ne pas fonctionner
correctement : P.351
ORéglez la vitesse de manière adéquate, en fonction de la limitation de vitesse,
du trafic, de l’état de la route, des condi- tions météorologiques, etc. Il incombe au conducteur de s’assurer que son
véhicule circule à la vitesse réglée appropriée.
OMême si le système fonctionne norma-
lement, l’état du véhicule qui précède tel que détecté par le système peut différer de celui constaté par le conducteur. Par
conséquent, le conducteur doit toujours rester vigilant, évaluer les dangers de chaque situation et conduire avec pru-
dence. Se fier uniquement à ce système ou supposer que le système garantit la sécurité pendant la conduite peut provo-
quer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
ODésactivez le régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesses
intégrale à l’aide du contacteur principal de régulateur de vitesse lorsqu’il n’est pas utilisé.
QPrécautions relatives aux systèmes d’assistance à la conduite
Respectez les mesures de précaution sui- vantes, car l’assistance fournie par le sys-
tème présente certaines limites. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner un accident, avec pour conséquence des
blessures graves, voire mortelles.
OAide apportée au conducteur pour mesurer la distance d’écart
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale a pour
seul but d’aider le c onducteur à déterminer
la distance d’écart entre son propre véhi-
cule et un véhicule donné qui le précède. Il
ne s’agit pas d’un mécanisme destiné à
compenser une conduite imprudente ou
inattentive, ni d’un système capable
d’assister le conducteur dans des condi-
tions de faible visibilité.
Le conducteur doit toujours faire extrême-
ment attention aux zones environnant le
véhicule.
OAide apportée au conducteur pour éva- luer la distance d’écart correcte
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale déter-
mine si la distance d’écart entre le véhi-
cule du conducteur et un véhicule donné
qui le précède se trouve ou non dans une
plage définie. Il n’est pas capable d’effec-
tuer un autre type d’évaluation. Par consé-
quent, il est absolument nécessaire que le
conducteur reste vigilant et qu’il détermine
lui-même si une situation donnée présente
un danger ou non.

Page 344 of 678

3425-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
OAide apportée au conducteur pour utili-
ser le véhicule
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale ne
comprend pas de fonctions qui empêchent
ou évitent une collision avec un véhicule
qui précède. C’est pourquoi, en cas de
danger éventuel, le conducteur doit immé-
diatement et directement prendre le
contrôle du véhicule et agir de manière
adéquate pour assurer la sécurité de
toutes les parties concernées.
QSituations qui ne conviennent pas pour l’utilisation du régulateur de
vitesse dynamique à radar à plage de vitesses intégrale
N’utilisez pas le régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesses
intégrale dans l’une des situations sui- vantes. Cela pourrait provoquer une régu-lation inappropriée de la vitesse du
véhicule et occasionner un accident pou- vant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ORoutes fréquentées par des piétons,
des cyclistes, etc.
OQuand le trafic est dense
OSur des routes avec des virages serrés
OSur des routes sinueuses
OSur des routes glissantes, telles que
celles recouvertes de pluie, de verglas ou de neige
OSur des pentes raides ou en cas d’alter-
nances soudaines de montées et de descentes abruptes
La vitesse réelle du véhicule peut dépas-
ser la vitesse réglée lorsque vous descen-
dez une route en forte pente.
OAux entrées d’autoroutes et de routes à
accès réglementé
OQuand les conditions météorologiques sont tellement difficiles qu’elles risquent
d’empêcher les capteurs de fonctionner correctement (brouillard, neige, tempête de sable, forte pluie, etc.)
OEn présence de pluie, neige, etc. sur la surface avant du radar ou de la caméra avant
ODans des conditions de circulation nécessitant des accélérations et des décélérations fréquentes et répétées
OLorsque votre véhicule tracte une remorque ou pour un remorquage d’urgence
OLorsqu’un signal sonore d’avertisse-ment de proximité retentit souvent

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 190 next >