sport mode TOYOTA SUPRA 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 122 of 492
1223-1. MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.) Pulsar la tecla una
vez para cada nivel de temperatura.
Si están encendidos los tres LED, se
selecciona el nivel más alto.
Mantener pulsada la
tecla hasta que ya no se iluminen los
LED.En este capítulo se describen todos los
equipamientos de serie, específicos de
cada país y opcionales disponibles en
la serie de modelos. Por ello, puede
que también se describan equipamien-
tos y funciones que no están disponi-
bles en su vehículo, p. ej., debido al
equipamiento especial seleccionado o
a la variante del país. Esto también se
aplica para funciones y sistemas rela-
cionados con la seguridad. Cuando se
utilizan las funciones y sistemas corres-
pondientes, hay que cumplir con las
leyes y disposiciones pertinentes.
Sumario
Calefacción de los asientos
Activar
Desactivar
Transporte seguro de los
niños
Equipamiento del vehículo
Cuando hay niños dentro del
vehículo
ADVERTENCIA
Comprobar que todos los niños a bordo
del vehículo llevan puesto el cinturón de
seguridad.
No permitir que ningún ocupante monte en
el vehículo con un niño en brazos o en el
regazo. En caso de frenado repentino o
colisión, es posible que el niño se dé con
la cabeza contra el tablero de instrumen-
tos o el parabrisas, o incluso es posible
que salga despedido del vehículo.
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 122 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分
Page 169 of 492
169
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)En este capítulo se describen todos los
equipamientos de serie, específicos de
cada país y opcionales disponibles en
la serie de modelos. Por ello, puede
que también se describan equipamien-
tos y funciones que no están disponi-
bles en su vehículo, p. ej., debido al
equipamiento especial seleccionado o
a la variante del país. Esto también se
aplica para funciones y sistemas rela-
cionados con la seguridad. Cuando se
utilizan las funciones y sistemas corres-
pondientes, hay que cumplir con las
leyes y disposiciones pertinentes.
El cuadro de instrumentos es una pan-
talla variable. En caso de un cambio de
modo de conducción mediante la tecla
de modo Sport, las indicaciones del
cuadro de instrumentos cambian para
coincidir con el modo de conducción.
El cambio de las indicaciones en el
cuadro de instrumentos puede desacti-
varse a través de Toyota Supra Com-
mand.
En ocasiones, las indicaciones que se
visualizan en el cuadro de instrumentos
pueden diferir de las ilustraciones de
este manual de instrucciones.1Indicación del nivel de combustible
P.175
2Ve l o c ím e t r o
3Cuentarrevoluciones P.175
Estado de tecla de modo Sport
P.167
4Hora P.177
5Indicaciones variables P.169
6Temperatura exterior P.176
7Temperatura del líquido refrige-
rante del motor P.176
8Mensajes del vehículo P.170
Autonomía P.184
9Indicación de cambio P.161
10Indicaciones variables P.169
Speed Limit Info P.180
En algunas zonas del cuadro de instru-
mentos se pueden mostrar distintos
sistemas de asistencia, p. ej., el control
de crucero. Las indicaciones que se
muestran pueden variar según el equi-
pamiento y la variante del país.
Visualizaciones
Equipamiento del vehículo
Cuadro de instrumentos
Configuración conceptual
Generalidades
Sumario
Indicaciones variables
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 169 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分
Page 279 of 492
279
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Supra Owner's Manual_S (from Nov. '20 Prod.)En este capítulo se describen todos los
equipamientos de serie, específicos de
cada país y opcionales disponibles en
la serie de modelos. Por ello, puede
que también se describan equipamien-
tos y funciones que no están disponi-
bles en su vehículo, p. ej., debido al
equipamiento especial seleccionado o
a la variante del país. Esto también se
aplica para funciones y sistemas rela-
cionados con la seguridad. Cuando se
utilizan las funciones y sistemas corres-
pondientes, hay que cumplir con las
leyes y disposiciones pertinentes.
Indicación de seguridad
ADVERTENCIA
El uso de recipientes inadecuados en los
portabebidas puede dañar los portabebi-
das o hacer que estos salgan despedidos
por el habitáculo, p. ej., en caso de acci-
dente o durante las maniobras de frenado
o evasión. El derrame de líquidos puede
distraer al conductor y provocar un acci-
dente. Las bebidas calientes pueden
dañar el portabebidas o producir quema-
duras. Existe peligro de lesionarse o peli-
gro de daños materiales. No introducir a la
fuerza objetos en el portabebidas. Utilizar
recipientes ligeros, provistos de cierre, y
fabricados con materiales que en caso de
rotura no se hagan añicos. No transportar
bebidas calientes.
Maletero
Equipamiento del vehículo
Cargas
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
Un peso total elevado del vehículo puede
sobrecalentar los neumáticos, dañar su
interior y provocar una pérdida repentina
de la presión de inflado de los neumáticos.
Las propiedades de la marcha pueden
verse afectadas, p. ej., estabilidad direc-
cional reducida, distancia de frenado más
larga y modificación del comportamiento
de la dirección. Existe el riesgo de acci-
dente. Observar la capacidad de carga
admisible de la rueda y no exceder el peso
total autorizado.
ADVERTENCIA
Si se exceden el peso máximo admisible y
los pesos admisibles sobre los ejes, no se
garantiza la seguridad de funcionamiento
del vehículo. Existe peligro de accidentes.
No sobrepasar el peso total admisible ni
los pesos admisibles sobre el eje.
Supra_OM_Spanish_OM99X80S.book 279 ページ 2020年8月26日 水曜日 午後1時31分