TOYOTA SUPRA 2023 Návod na použití (in Czech)
Page 101 of 558
99
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
• Dvířka palivov é nádrže zůstanou
odemknuty.
• Zamknutí neaktivuje systém
ochrany proti odcizení vozidla.
• Zatáhněte otvírač dveří na dve-
řích, které mají být otevřeny.
Ostatní dveře zůstanou zamknuté.
• Pro odemknutí všech dveří
společně stiskněte toto tlačítko.
Zatáhněte otvírač dveří.
Tato funkce vám umožňuje přístup
do vozidla bez nutnosti ovládat dál-
kové ovládání.
Stačí jednoduše no sit dálkové ovlá-
dání u sebe, např. v kapse kalhot.
Vozidlo automaticky rozpozná dál-
kové ovládání, pokud je v bezpro-
střední blízkosti nebo uvnitř vozidla.
Systém Smart Key podporuje ná-
sledující funkce:
• Odemknutí/zamkn utí vozidla po-
užitím kliky dveří.
• Pro zamknutí musí být dálkové
ovládání umístěno mimo vozidlo
v blízkosti dveří.
• Vozidlo lze znovu odemknout
a zamknout pouze po přibližně
2 sekundách.
Zamknutí
Stiskněte toto tlačítko při za-
vřených předních dveřích.
Odemknutí
Stiskněte toto tlačítko.
Otevření
Systém Smart Key
Podstata
Obecně
Provozní požadavky
Page 102 of 558
1003-1. OVLÁDÁNÍ
Řidič by měl vždy nosit dálkové
ovládání u sebe a vzít ho s se-
bou, když opouští vozidlo.
V závislosti na umístění vozidla
nebo okolních podmínkách
rádiových vln nemusí dálkové
ovládání fungovat normálně.
Dbejte na to, abyste dálkové
ovládání nenosili s elektronickým
zařízením, například mobilním
telefonem nebo počítačem.
Dbejte na to, abyste při opouště-
ní vozidla vždy vzali dálkové
ovládání s sebou, pokud je bate-
rie dálkového ovládání vybitá
nebo je dálkové ovládání ne-
funkční.
Důležité bodyBezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vozidlo vysílá rádiové vlny vždy, když
je systém Smart Key používán k zam-
knutí nebo odemknutí d veří, otevření víka zavazadlového prostoru nebo při
ovládání spínače m otoru. Tento sys-
tém proto může ov livnit činnost im- plantabilních kardiostimulátorů
a implantabilních ka rdioverterových
defibrilátorů.
Osoby s implantabilními kardiostimu-
látory nebo implantabilními kardiover- terovými defibrilátory by měly při
otevírání nebo zavírá ní dveří stát ve
vzdálenosti nejméně 22 cm od vozi- dla. Při otevírání nebo zavírání dveří
by se také neměly opírat o vozidlo
nebo se dívat skrz okna zvenku.
Uživatelé jakýchkoliv zdravotních po-
můcek, jiných než jsou implantabilní kardiostimulátory, kardiostimulátory
pro resynchronizační terapii nebo im-
plantabilní kardiovertery-defibrilátory, by měli kontaktovat své lékaře nebo
výrobce těchto pomůcek ohledně in-
formací o jejich činnosti pod vlivem rádiových vln.
Page 103 of 558
101
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Blízko přední části střední konzoly
Blízko zadní části střední konzoly
V zavazadlovém prostoru a blízko zadního nárazníku
Blízko každých dveří a klik dveří
Chování vozidla při odemknutí po-
mocí systému Smart Key závisí na
následujících nastaveních, viz stra-
na 104:
• Zda je odemknutí vozidla potvr-
zeno světelným signálem.
• Zda se rozsvítí uvítací osvětlení,
viz strana 197, když je vozidlo
odemknuto.
• Zda jsou vnější zpětná zrcátka
automaticky vyklopena při ode-
mknutí a sklopena při zamknutí
vozidla.
Účinný dosah (oblasti, ve kterýc h jsou vysílány rádiové vlny sys-
tému Smart Key)
A
B
C
D
2 G H P N Q X W t
Obecně
Page 104 of 558
1023-1. OVLÁDÁNÍ
Uchopte plně kliku dveří vozidla.
Jsou provedeny t aké následující
funkce:
• Pokud byl klíči vozidla přidělen
profil řidiče, tento profil řidiče je
aktivován a v ně m uložená na-
stavení jsou provedena.
• Vnitřní lampička se zapne, po-
kud nebyla vypn uta manuálně.
• Sklopená vnější zrcátka se vy-
klopí.
Pokud byla vnější zrcátka sklopena po-
užitím tlačítka v interiéru, při odemknutí vozidla se nevyklopí.
• Se zabezpečovacím systémem:
Zabezpečovací systém je vy-
pnut.
• Se systémem alarmu: Systém
alarmu je vypnut.
Chování vozidla při zamknutí po-
mocí systému Smart Key závisí na
následujících nastaveních, viz stra-
na 104:
• Zda je zamknutí vozidla potvrze-
no světelným signálem.
• Zda jsou vnější zrcátka automa-
ticky sklopena při odemknutí
a zamknutí vozidla.
• Zda je aktivována funkce zpož-
děného zhasnutí světlometů,
když je vozidlo zamknuto.
Zavřete dveře řidiče.
Prstem se dotýke jte rýhované ob-
lasti na klice zavřených dveří vozi-
dla přibližně 1 sekundu, aniž by
došlo k uchopení kliky dveří.
Jsou provedeny následující funkce:
• Všechny dveře, víko zavazadlo-
vého prostoru a dvířka palivové
nádrže jsou zamknuty.
• Se zabezpečovacím systémem:
Zabezpečovací systém je za-
pnut. To zabraňuje odemknutí
dveří pomocí zamykacích tlačí-
tek nebo otvíračů dveří.
• Se systémem a larmu: Systém
alarmu je zapnut.
Odemknutí vozidla
Zamknutí
Obecně
Zamknutí vozidla
Page 105 of 558
103
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Aby nedošlo k zamknutí dálkového
ovládání uvnitř, neumisťujte dálko-
vé ovládání do zavazadlového pro-
storu.
• Stiskněte a držte tlačítko
na dálkovém ovládání přibližně
1 sekundu.
Odemknou se také dveře, pokud jsou
zamknuty. Otevření pomocí dálkového
ovládání, viz strana 94.
Zatáhněte víko zavazadlového pro-
storu dolů použitím zapuštěného
madla.
Víko zavazadlového pro-
storu
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Když je v činnosti ví ko zavazadlového
prostoru, mohou být zachyceny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při ote-
vírání a zavírání se ujistěte, že je ob-
last pohybu víka zavazadlového prostoru volná.
UPOZORNĚNÍ
Víko zavazadlového prostoru se při
otevření otočí dozadu a nahoru. Hrozí
nebezpečí poškození majetku. Při
otevírání a zavírán í se ujistěte, že je oblast pohybu víka zavazadlového
prostoru volná.
UPOZORNĚNÍ
Když zavíráte víko zavazadlového
prostoru, ujistěte se, že řemínky krytu zavazadel nejsou zachyceny.
Pokud se řemínek zachytí za kryt za-
vazadel, když se v íko zavazadlového
prostoru zavře, držák řemínku na víku zavazadlového prostoru se může po-
škodit.
Otevírání a zavírání
Otevírání zvenku
Otevírání zevnitř
Stiskněte toto tlačítko v úlož-
ném prostoru dveří řidiče.
Zavírání
Page 106 of 558
1043-1. OVLÁDÁNÍ
Zatáhněte za kliku v zavazadlovém
prostoru.
Tím se víko zavazadlového prosto-
ru odemkne.
Funkce dálkového ovládání mohou
mít různá nastaven í v závislosti na
vybavení a specifikaci pro danou
zemi.
Tato nastavení jsou uložena pro ak-
tuálně používaný profil řidiče.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Driver's door" nebo "All
doors"
5 Zvolte požadované nastavení:
• "Driver's door only"
Pouze dveře řidiče a dvířka palivové
nádrže jsou odemknuty. Opětovným
stisknutím se odemkne celé vozidlo.
• "All doors"
Celé vozidlo se odemkne.
Nouzové uvolnění víka zavazadlo-
vého prostoru
Nastavení
Obecně
Odemykání
Dveře
Page 107 of 558
105
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
V závislosti na vybavení a specifi-
kacích pro danou zemi nemusí být
toto nastavení dostupné.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Tailgate" nebo "Tail-
gate and door(s)"
5 Zvolte požadované nastavení:
• "Tailgate"
Víko zavazadlového prostoru se otevře.
• "Tailgate and door(s)"
Víko zavazadlového prostoru a dveře
jsou odemknuty.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvolte profil řidiče.
Toto nastavení lze provést pro profil
řidiče označený tímto symbolem.
4 "Last seat position automatic"
Když je vozidlo odemknuto, seda-
dlo řidiče a vnější zpětná zrcátka
budou seřízeny do jejich posled-
ních poloh.
Nastavení poslední polohy je nezá-
vislé na polohách uložených v pa-
měti sedadla.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Flash for lock/unlock"
Odemknutí je potvrzeno dvojitým zabli-
káním, zamknutí jedním bliknutím.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Relock automatically"
Pokud nejsou po odemknutí otevřeny
žádné dveře, vozidlo se po krátké době
automaticky zamkne.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 Zvolte požadované nastavení:
• "Unlock doors when in Park"
• "Unlock at end of journey"
Poté, co je stav připravenosti k jízdě vy-
pnut stisknutím tlačítka start/stop, zam-
knuté vozidlo se automaticky odemkne.
Víko zavazadlového prostoru
Nastavení poslední polohy seda-
dla a zrcátek
Potvrzovací signály vozidla
Automatické zamknutí
Automatické odemknutí
Page 108 of 558
1063-1. OVLÁDÁNÍ
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Fold mirrors in when locked"
Vnější zpětná zrcátka jsou sklopena
automaticky, když je vozidla zamknuto.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Switch off after door opening"
Klidový stav, viz strana 53, je zaveden,
když jsou otevřeny přední dveře.
Systém alarmu vizuálně a akusticky
signalizuje, když se někdo pokusí
otevřít zamčené vozidlo.
Systém alarmu reaguje na následují-
cí změny, když je vozidlo zamknuto:
• Dveře, kapota nebo víko zavaza-
dlového prostoru jsou otevřeny.
• Pohyby uvnitř vozidla.
• Změna sklonu vozidla, například
pokud dojde k pokusu o zvednutí
a krádež kol nebo zvednutí před
odtažením.
• Přerušení napájení z akumulá-
toru.
• Nesprávné použití zásuvky pro
palubní diagnostiku OBD.
• Vozidlo je uzamknuto, když je
zařízení připojeno k zásuvce pro
palubní diagnostiku OBD. Zásuv-
ka pro palubní diagnostiku OBD,
viz strana 350.
Systém alarmu signalizuje následu-
jící změny vizuálně a zvukově:
• Zvukový alarm: V závislosti na
místních předpisech může být
akustický alarm potlačen.
• Vizuální alarm: Blikáním výstraž-
ných světel a případně světlo-
metů.
Pro zajištění funkce systému alar-
mu systém neupravujte. Automatické sklopení zrcá-
tek
Zavedení klidového stavu po
otevření předních dveří
Systém alarmu
Podstata
Obecně
Page 109 of 558
107
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Systém alarmu se vypíná a zapíná
současně s odemknutím a zamknu-
tím vozidla pomoc í dálkového ovlá-
dání nebo systému Smart Key.
Systém alarmu se spustí při otevře-
ní dveří, pokud byly dveře odemk-
nuty použitím integrovaného klíče
v zámku dveří.
Zastavení alarmu, viz strana 108.
Víko zavazadlového prostoru může
být otevřeno, i když je systém alar-
mu zapnut.
Při zavření víka zavazadlového
prostoru je opět u zamknuto a moni-
torováno, dokud jsou dveře zam-
knuté. Výstražná světla bliknou
jedenkrát.
• Indikátor bliká každé 2 sekundy:
Systém alarmu je zapnut.
• Indikátor bliká přibližně 10 sekund
předtím, než bliká každé 2 sekun-
dy. Detektor vnitřního pohybu
a senzor alarmu náklonu nejsou
aktivní, protože dveře, kapota
nebo víko zavazadlového prosto-
ru nejsou správně zavřeny.
Správně uzavřená přístupová
místa jsou zajištěna.
Pokud jsou otevřená přístupová místa
zavřena, senzory ochrany interiéru
a alarmu náklonu se zapnou.
• Po odemknutí vozidla indikátor
zhasne: Nebyl učiněn žádný po-
kus o manipulaci s vozidlem.
• Indikátor po odemknutí bliká. Do-
kud není zapnut stav připrave-
nosti k jízdě, ale ne déle, než
přibližně 5 minut: Byl spuštěn
alarm.
Náklon vozidla je monitorován.
Systém alarmu reaguje například
při pokusu o krádež kola nebo při
odtažení.
Zapnutí/vypnutí
Otevření dveří, když je sys-
tém alarmu zapnut
Otevření víka zavazadlového
prostoru, když je systém
alarmu zapnut
Indikátor na zpětném zrcátku
Senzor alarmu náklonu
Page 110 of 558
1083-1. OVLÁDÁNÍ
Prostor pro cestující je monitorován
do výšky sedáku. P roto je systém
alarmu, včetně dete ktoru vnitřního
pohybu, zapnutý i když je otevřeno
okno. Padající předměty, například
listí, mohou náhodou spustit alarm.
Senzor alarmu náklonu a detektor
vnitřního pohybu mohou spustit
alarm bez jakékoli neoprávněné
činnosti.
Možné situace pro nečekaný alarm:
• V mycím boxu nebo myčce vozi-
del
• V dvojúrovňových garážích
• Během přepravy vlakem, trajek-
tem nebo přívěsem
• Když jsou ve vozidle zvířata
• Když je vozidlo zamknuto po za-
hájení tankování.
V těchto situacích mohou být sen-
zor alarmu náklonu a detektor vnitř-
ního pohybu vypnuty.
Indikátor se rozsv ítí na přibližně
2 sekundy a pak opět blikne.
Senzor alarmu náklonu a detektor
vnitřního pohybu jsou vypnuty až
do okamžiku, kdy j e příště vozidlo
zamknuto.
• Odemkněte vozidlo použitím dál-
kového ovládání.
• Odemkněte vozidlo použitím in-
tegrovaného klíče a zapněte stav
připravenosti k jízdě použitím
speciální ID funkce dálkového
ovládání, viz strana 95.
• Se systémem Smart Key:
Uchopte kliku dveří na dveřích ři-
diče nebo spolujezdce, přičemž
mějte u sebe dálkové ovládání.
Detektor vnitřního pohybu
Předcházení falešným alar-
mům
Obecně
Vypnutí senzoru alarmu náklonu
a detektoru vnitřního pohybu
Během 10 sekund po zam-
knutí vozidla s tiskněte tlačít-
ko na dálkovém ovládání.
Zastavení alarmu