TOYOTA VENZA 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 341 of 547

Entretien et nettoyage4
339
VENZA_OM_OM73010D_(D)
4-1. Entretien et nettoyageNettoyage et protection de l’extérieur du
véhicule.......................... 340
Nettoyage et protection de l’habitacle .................. 343 4-2. Entretien
Procédures d’entretien ..... 346
Entretien général.............. 349
Programmes de vérification et
d’entretien du système
antipollution .................... 352
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Précautions à prendre lorsque vous
réalisez l’entretien
vous-même .................... 353
Capot ............................... 357
Positionnement d’un cric rouleur ..................... 359
Compartiment moteur ...... 361
Pneus ............................... 376
Pression de gonflage des pneus ...................... 383
Roues............................... 387
Filtre du climatiseur .......... 390
Pile de la clé..................... 393
Vérification et remplacement des
fusibles ........................... 397
Ampoules ......................... 407

Page 342 of 547

340
VENZA_OM_OM73010D_(D)
4-1. Entretien et nettoyage
Nettoyage et protection de l’extérieur du véhicule
■Lave-auto
● Avant de laver le véhicule, procédez comme suit.
• Rabattez les rétroviseurs.
• Désactivez le système de hayon arrière à commande assistée.
● Les brosses utilisées dans les lave-autos peuvent érafler la surface du
véhicule et ainsi endommager la peinture.
Procédez comme suit pour protég
er le véhicule et le garder en
excellente condition.
● Pour enlever la saleté ou la poussière accumulée, aspergez
généreusement d’eau la carrosserie du véhicule, de haut en
bas, les passages de roue et le dessous du véhicule.
Lavez la carrosserie à l’aide d’une éponge ou d’un tissu doux, par
exemple un chamois.
●Pour les taches coriaces, utilisez un savon pour voiture et
rincez abondamment à l’eau.
● Essuyez toute l’eau.
● N’appliquez de la cire sur le véhicule que lorsque l’efficacité
de la couche hydrofuge diminue.
Si l’eau ne forme plus de gouttelettes sur une surface propre, appliquez
de la cire lorsque la carrosserie du véhicule est fraîche.

Page 343 of 547

341
4-1. Entretien et nettoyage
4
Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73010D_(D)

Lavage à haute pression
●Ne laissez pas les gicleurs du lave-auto venir trop près des joints
d’étanchéité des glaces.
● Avant le lavage, assurez-vous que le panneau de réservoir de votre
véhicule est bien fermé.
■ Jantes en aluminium
●Enlevez immédiatement toute saleté à l’aide d’un détersif neutre.
N’utilisez pas de brosses à poils durs ni de produits de nettoyage
abrasifs. N’utilisez pas de nettoyants chimiques forts ou corrosifs.
Utilisez le même détersif doux et la cire dont vous vous êtes servi sur la
peinture.
● N’utilisez pas de détersif sur les roues lorsqu’elles sont chaudes, par
exemple après avoir roulé sur une longue distance par temps chaud.
● Éliminez le détersif des roues immédiatement après en avoir utilisé.
■ Pare-chocs et moulures latérales
Ne les frottez pas avec des produits de nettoyage abrasifs.
AT T E N T I O N
■Précautions à prendre avec le tuyau d’échappement
Les gaz d’échappement peuvent rendre le tuyau d’échappement
passablement chaud.
Lorsque vous lavez le véhicule, veillez à ne pas toucher à ce tuyau avant
qu’il ait suffisamment refroidi, sinon vous pourriez vous brûler.

Page 344 of 547

342 4-1. Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73010D_(D)
NOTE
■Pour éviter les dommages à la peinture et la rouille sur la carrosserie et
les composants (roues en aluminium, etc.)
● Lavez immédiatement le véhicule dans les cas suivants :
• Après avoir roulé au bord de la mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• Si vous voyez du goudron ou de la sève d’arbre sur la carrosserie
• Si vous voyez des insectes morts ou des excréments d’insectes ou
d’oiseaux sur la peinture
• Après avoir conduit dans une région contaminée par la suie, la poussière huileuse, la poussière minière ou métallique ou les
substances chimiques
• Si le véhicule se couvre de beaucoup de poussière ou de boue
• Si des liquides comme du benzène ou de l’essence se sont répandus sur la carrosserie
● Si la peinture est écaillée ou érafl ée, faites-la réparer immédiatement.
● Afin d’empêcher que les roues ne soient corrodées, éliminez toute saleté
et rangez les roues que vous avez retirées dans un endroit peu humide.
■ Si les gicleurs du lave-glace sont obstrués
Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota. N’essayez pas de le
nettoyer à l’aide d’une aiguille ou d’un autre objet. Ceci pourrait
endommager le gicleur.
■ Nettoyage des feux extérieurs
● Nettoyez-les soigneusement. N’utilisez pas de substances organiques et
ne les frottez pas avec une brosse dure.
Vous risquez d’endommager la surface des feux.
● N’appliquez pas de cire sur la surface des phares.
La cire risque d’endommager les lentilles.
■ Pour éviter d’endommager les bras des essuie-glaces
Lorsque vous soulevez les essuie-glaces, commencez par celui côté
conducteur, puis terminez par celui côté passager. Pour replacer les essuie-
glaces à leur position d’origine, commencez par celui côté passager.

Page 345 of 547

343
4-1. Entretien et nettoyage
4
Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Nettoyage et protection de l’habitacle
Les procédures suivantes vous aideront à protéger l’intérieur de
votre véhicule et à le garder en excellente condition :
■ Protection de l’habitacle
Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
Frottez les surfaces sales avec un tissu humecté à l’eau tiède.
■ Nettoyage des surfaces en cuir
● Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
● Enlevez le reste de saleté et de poussière avec un tissu doux
humecté d’un détersif dilué.
Utilisez une solution aqueuse diluée avec environ 5 % de détersif
neutre pour lainages.
●Tordez le tissu pour en enlever l’excès d’eau et faites
disparaître toute trace résiduelle de détersif.
● Frottez la surface avec un tissu sec et doux pour enlever
l’humidité résiduelle. Laissez le cuir sécher dans un endroit
aéré, à l’abri du soleil.
■ Surfaces en cuir synthétique
● Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
● Nettoyez ensuite le cuir synthétique à l’eau savonneuse avec
une éponge ou un chiffon doux.
● Laissez reposer le savon pendant quelques minutes. Enlevez
la saleté et le savon avec un chiffon humide propre.

Page 346 of 547

344 4-1. Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73010D_(D)
■Entretien des surfaces en cuir
Toyota recommande de nettoyer l’intérieur du véhicule au moins deux fois
par année pour en conserver la qualité de finition.
■ Shampooing des tapis
Il y a plusieurs nettoyants moussants spéciaux vendus dans le commerce.
Utilisez une éponge ou une brosse pour appliquer la mousse. Frottez en
cercles concentriques. N’utilisez pas d’eau. Vous obtiendrez les meilleurs
résultats en gardant les tapis le plus sec possible.
■ Ceintures de sécurité
Avec un tissu ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau
tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles
ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
AT T E N T I O N
■Présence d’eau dans le véhicule
● N’éclaboussez pas le véhicule et n’y renversez pas de liquide.
Les composants électriques ou autres risqueraient d’être endommagés ou
de s’enflammer.
● Ne mouillez pas les composants SRS ni le câblage à l’intérieur du
véhicule. ( →P. 119)
Une défaillance du système électrique peut entraîner le déploiement ou
une anomalie des coussins gonflables, ce qui est susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Nettoyage de l’habitacle (particulièrement du bloc d’instrumentation)
N’utilisez pas de cire ou de nettoyant de polissage. En se réfléchissant sur le
pare-brise, le bloc d’instrumentation pourrait fausser la vision du conducteur
et provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.

Page 347 of 547

345
4-1. Entretien et nettoyage
4
Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73010D_(D)
NOTE

Détersifs
●N’utilisez pas les types de détersifs suivants ; ces substances pourraient
décolorer l’intérieur du véhicule ou laisser des traces sur la peinture ou
l’endommager.
• Surfaces autres que les sièges : des substances organiques,
notamment du benzène, de l’essence, des solutions alcalines ou
acides, de la teinture ou de l’eau de Javel.
• Sièges : des solutions acides, notamment du solvant, du benzène ou de l’alcool.
● N’utilisez pas de cire ou de nettoyant de polissage. Ces produits
pourraient endommager la surface peinte du bloc d’instrumentation ou
d’autres éléments de l’habitacle.
■ Protection des surfaces en cuir contre les dommages
Observez les précautions suivantes pour éviter d’endommager ou de
détériorer les surfaces en cuir.
●Enlevez immédiatement toute saleté ou poussière des surfaces en cuir.
● N’exposez pas le véhicule à la lumière directe du soleil sur de longues
périodes. Garez le véhicule à l’ombre, surtout pendant l’été.
● Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou qui contiennent de la cire
sur le capitonnage, car ils pourraient coller à la surface en cuir si la
température à l’intérieur du véhicule augmentait beaucoup.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule avec de l’eau.
Si l’eau entrait en contact avec les composants électriques situés sous le
plancher du véhicule, les systèmes du véhicule, notamment le système
audio, pourraient être endommagés ; la carrosserie pourrait aussi rouiller.
■ Nettoyage de l’intérieur de la lunette arrière
●Prenez soin à ne pas rayer ni endommager les fils chauffants ou
l’antenne.
● N’utilisez pas un nettoyant pour vitres sur la lunette arrière ; ceci pourrait
endommager les fils chauffants du désembueur ou l’antenne. Utilisez un
tissu humecté à l’eau tiède pour essuyer doucement la lunette. Essuyez la
lunette en un mouvement parallèle aux fils chauffants ou à l’antenne.

Page 348 of 547

346
VENZA_OM_OM73010D_(D)
4-2. Entretien
Procédures d’entretien
■Réparation ou remplacement
Nous vous recommandons de n’utiliser que des pièces de marque Toyota
pour les réparations afin d’assurer le rendement optimal de chaque
système. Si vous utilisez des pièces d’origine autre que Toyota ou si les
réparations ne sont pas assurées par un concessionnaire Toyota, veuillez
vérifier les termes de la garantie. Afin d’assurer une conduire sûre et économique, les entretiens
périodiques et les soins quotidiens sont essentiels. Il incombe au
propriétaire d’effectuer des vér ifications régulières. Toyota
recommande les procédur es d’entretien suivantes.
■Entretien général
Cet entretien devrait être effectué chaque jour. Vous pouvez
vous en charger ou le confier à un concessionnaire Toyota.
■ Programme d’entretien
Cet entretien devrait être effectué conformément au programme
d’entretien prévu.
Pour plus d’informations sur les entretiens prescrits, reportez-vous au
“Guide Programme d’entretien”, “Supplément au manuel du
propriétaire”.
■Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Vous pouvez effectuer vous-même certaines procédures
d’entretien.
Gardez toutefois à l’esprit que les entretiens faits par des non-
professionnels peuvent avoir une incidence sur la couverture de
la garantie.
Il est conseillé d’utiliser les Manuels de réparation Toyota.
Pour plus d’informations sur la garantie, reportez-vous au “Carnet de
garantie du propriétaire”, “Supplém ent au manuel du propriétaire”.

Page 349 of 547

347
4-2. Entretien
4
Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73010D_(D)

Réinitialisez les données sur l’ entretien (É.-U. uniquement)
Après avoir effectué les travaux d’entretien requis conformément au pro-
gramme d’entretien, veuillez réinitialiser les données sur l’entretien.
Pour réinitialiser les données, suivez les procédures ci-dessous : Lorsque le moteur est en marche, passez à l’affichage du compteur
journalier A. ( →P. 187)
Véhicules dotés du système Smart key :
Placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode OFF.
Véhicules non dotés du système Smart key :
Placez le contacteur du moteur en position “LOCK”.
Véhicules dotés du système Smart key :
Tout en appuyant sur la touche de réinitialisation du compteur
journalier, placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode
IGNITION ON (mais ne faites pas démarrer le moteur, sinon le
mode de réinitialisation sera annulé). Maintenez la touche de
réinitialisation enfoncée jusqu’à ce que le compteur journalier
affiche “000000”.
Véhicules non dotés du système Smart key :
Tout en appuyant sur la touche de réinitialisation du compteur
journalier, placez le contacteur du moteur en position “ON” (mais ne
faites pas démarrer le moteur, sinon le mode de réinitialisation sera
annulé). Maintenez la touche de réinitialisation enfoncée jusqu’à ce
que le compteur journalier affiche “000000”.
■ Laissez un concessionnaire Toyota ef fectuer les vérifications et les
réparations
● Les mécaniciens Toyota sont des spécialistes qui ont suivi une formation
adaptée et sont tenus au courant des dernières nouveautés en matière
d’entretien. Ils connaissent parfaitement le fonctionnement de tous les
systèmes de votre véhicule.
● Conservez une copie du bon de réparation. Il atteste que l’entretien
effectué est couvert par la garantie. Si un quelconque problème survient
pendant que le véhicule est sous garantie, votre concessionnaire Toyota
y remédiera rapidement.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE

Page 350 of 547

348 4-2. Entretien
VENZA_OM_OM73010D_(D)
AT T E N T I O N
■Précautions concernant la manipulation de la batterie, des huiles, des
carburants et des liquides
● Les gaz d’échappement, certains composants de ces gaz et un grand
nombre de composants des automobiles contiennent ou émettent des
substances chimiques considérées par l’État de Californie comme étant à
l’origine de cancers, de malformations à la naissance et d’autres
problèmes liés à la reproduction. Travaillez dans un local bien aéré.
● Les huiles, les carburants et les liquides utilisés dans les véhicules ainsi
que les déchets provenant de l’usure des composants contiennent ou
émettent des substances chimiques considérées par l’État de Californie
comme étant à l’origine de cancers, de malformations à la naissance et
d’autres problèmes liés à la reproduction. Évitez toute exposition à ces
matières et lavez immédiatement toute zone contaminée.
● Les bornes de batterie et les accessoires connexes contiennent du plomb
et des composés de plomb connus pour causer des dommages
cérébraux. Lavez-vous les mains après leur manipulation. ( →P. 372)

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 550 next >