TOYOTA YARIS 2017 3.G Owners Manual

Page 361 of 396

3618-1. Specifications
8
Vehicle specifications
Snow tire
A tire that attains a traction index equal to or
greater than 110, compared to the ASTM E-
1136 Standard Reference Test Tire, when
using the snow traction test as described in
ASTM F-1805-00, Standard Test Method for
Single Wheel Driving Traction in a Straight
Line on Snow-and Ice-Covered Surfaces, and
which is marked with an Alpine Symbol ( )
on at least one sidewall
Test rim
The rim on which a tire is fitted for testing, and
may be any rim listed as appropriate for use
with that tire
TreadThat portion of a tire that comes into contact
with the road
Tread ribA tread section running circumferentially
around a tire
Tread separationPulling away of the tread from the tire carcass
Treadwear indicators
(TWI)The projections within the principal grooves
designed to give a visual indication of the
degrees of wear of the tread
Wheel-holding fixtureThe fixture used to hold the wheel and tire
assembly securely during testing
Tire related termMeaning

Page 362 of 396

3628-1. Specifications
*: Table 1 — Occupant loading and distribution for vehicle normal load for
various designated seating capacities
Designated seating
capacity, Number of occupants Vehicle normal load,
Number of occupantsOccupant distribution in a normally loaded vehicle
2 through 422 in front
5 through 1032 in front, 1 in second
seat
11 through 155
2 in front, 1 in second
seat, 1 in third seat, 1 in fourth seat
16 through 207
2 in front, 2 in second
seat, 2 in third seat, 1 in fourth seat

Page 363 of 396

3638-2. Customization
8
Vehicle specifications
Customizable features
Some function settings are changed simultaneously with other func-
tions being customized. Contact your Toyota dealer for further details.
■Wireless remote control ( →P. 85, 89)
■Door lock ( →P. 8 9 )
Your vehicle includes a variety of electronic features that can be
personalized to suit your preferences. Programming these pref-
erences requires specialized e quipment and may be performed
by your Toyota dealer.
Customizable features
FunctionDefault settingCustomized setting
Unlocking operation The driver’s door
unlocked in one
step, all the doors
unlocked in two
stepsAll the doors
unlocked in one
step
Time elapsed before automatic
door lock function is activated if
door is not opened after being
unlocked
60 seconds
30 seconds
120 seconds
FunctionDefault settingCustomized setting
Unlocking using a key The driver’s door
unlocked in one
step, all the doors
unlocked in two
stepsAll the doors
unlocked in one
step

Page 364 of 396

3648-2. Customization
■Seat belt reminder buzzer (→P. 304)
FunctionDefault settingCustomized
setting
Vehicle speed linked seat belt
reminder buzzer On Off
WARNING

During customization
As the engine needs to be running during customization, ensure that the
vehicle is parked in a place with adequate ventilation. In a closed area such
as a garage, exhaust gases including harmful carbon monoxide (CO) may
collect and enter the vehicle. This may lead to death or a serious health
hazard.
NOTICE
■During customization
To prevent battery discharge, ensure that the engine is running while cus-
tomizing features.

Page 365 of 396

3658-2. Customization
8
Vehicle specifications
Items to initialize
The following items must be initialized for normal system opera-
tion after such cases as the battery being reconnected, or main-
tenance being performed on the vehicle:
ItemWhen to initializeReference
Maintenance required
reminder light
(except Canada)After the maintenance
is performedP. 231
Tire pressure warning
system (if equipped)
When rotating the
tires on vehicles with
differing front and rear
tire inflation pressures
P. 2 5 4

Page 366 of 396

3668-2. Customization

Page 367 of 396

367
9For owners
Reporting safety defects for U.S. owners........................ 368
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French) ............................... 369
SRS airbag instructions for Canadian owners
(in French) .............................. 371

Page 368 of 396

368
Reporting safety defects for U.S. owners
If you believe that your vehicl e has a defect which could cause a
crash or could cause injury or death, you should immediately inform
the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) in addi-
tion to notifying Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc. (Toll-free: 1-800-
331-4331).
If NHTSA receives similar complain ts, it may open an investigation,
and if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it may
order a recall and remedy campaign. However, NHTSA cannot
become involved in individual prob lems between you, your dealer,
or Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc.
To contact NHTSA, you may call t he Vehicle Safety Hotline toll-free
at 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153); go to http://www.safer-
car.gov; or write to: Administrator, NHTSA, 1200 New Jersey Ave,
S.E., Washington, DC 20590. You can also obtain other information
about motor vehicle safety from http://www.safercar.gov.

Page 369 of 396

369
9
For owners
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French)
● Déroulez la sangle diagonale
de telle sorte qu’elle passe bien
sur l’épaule, sans pour autant
être en contact avec le cou ou
glisser de l’épaule.
● Placez la sangle abdominale le
plus bas possible sur les
hanches.
● Réglez la position du dossier de
siège. Asseyez-vous le dos le
plus droit possible et calez-
vous bien dans le siège.
● Ne pas vriller la ceinture de
sécurité.
■Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humectée d’eau savon-
neuse tiède. Par ailleurs, vérifiez régulièrement que les ceintures
ne sont pas effilochées, entaillées, ou ne paraissent pas exagéré-
ment usées.
The following is a French explan ation of seat belt instructions
extracted from the seat be lt section in this manual.
See the seat belt secti on for more detailed seat belt instructions in
English.
Utilisation correcte des ceintures de sécurité
Entretien et soin

Page 370 of 396

370
AVERTISSEMENT
■Port de la ceinture de sécurité
● Ne pas passer la sangle diagonale sous le bras.
● Faites toujours passer votre ceinture de sécurité au plus bas sur vos
hanches et bien dans l’axe.
■ Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Inspectez les ceintures de sécurité périodiquement. Contrôlez qu’elles ne
sont pas entaillées, effilochées, et que leurs ancrages ne sont pas desser-
rés. Ne pas utiliser une ceinture de sécurité défectueuse avant qu’elle ne
soit remplacée. Une ceinture de sécurité défectueuse n’apporte aucune
garantie de protection de l’occupant contre des blessures graves, voire
mortelles.
■ Lorsque vous utilisez la ceinture de sécurité du siège central arrière
●Ne pas utiliser la ceinture de sécurité du
siège central arrière avec une de ses
deux boucles déverrouillée.
Si une seule des boucles est ver-
rouillée, tout freinage brusque ou colli-
sion peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 400 next >