TOYOTA YARIS 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 61 of 684
611-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
Jazda s deťmi
●Odporúča sa, aby deti sedeli na zadných sedadlách, aby sa zabráni-
lo náhodnému kontaktu s radiacou pákou, spínačom stieračov atď.
●Použite detskú poistku zadných dverí alebo spínač blokovania
okien, aby ste zabránili deťom otvárať dvere počas jazdy alebo ná-
hodnému ovládaniu elektricky ovládaných okien. (S.175, 230)
●Nenechávajte malé deti ovládať zariadenia, ktoré môžu zachytiť
alebo zovrieť časti tela, ako sú elektricky ovládané okná, kapota,
zadné dvere, sedadlá atď.
Dodržujte nasledujúce pokyny, keď sú vo vozidle deti.
Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný sys-
tém, kým nebude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bez-
pečnostné pásy vo vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy vo vozidle nenechávajte deti bez dozoru a nikdy nedovoľte deťom, aby
mali či používali kľúč.
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo zaradiť na vozidle neutrál. Je tu tiež
nebezpečenstvo, že sa deti môžu zraniť pri hraní s oknami alebo iným vy-
bavením vozidla. Navyše, nárast teploty alebo extrémne nízke teploty vo
vnútri vozidla môžu byť pre deti smrteľné.
Page 62 of 684
621-2. Bezpečnosť detí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
Detské zádržné systémy
Zapamätajte si ........................................................................ S.63
Keď používate detský zádržný systém ................................... S.65
Kompatibilita detského zádržného systému
pre jednotlivé umiestnenia na sedadlo............................... S.69, 77
Spôsob inštalácie detských zádržných systémov .................... S.84
• Upevnenie pomocou bezpečnostného pásu ....................... S.85
• Upevnenie pomocou pevných úchytov ISOFIX................... S.87
• Použitie úchytu horného remeňa ........................................ S.89
V tejto príručke sú popísané pokyny, ktoré je nutné dodržať pred
inštaláciou detského zádržného systému, rôzne typy detských
zádržných systémov, rovnako ako spôsoby inštalácie atď.
●Keď idete s malými deťmi, ktoré nemôžu riadne používať bezpeč-
nostný pás, použite detský zádržný systém. Z dôvodu bezpeč-
nosti detí inštalujte detský zádržný systém na zadné sedadlo.
Dodržiavajte spôsob inštalácie, ktorý je v návode na obsluhu do-
danom k zádržnému systému.
●Odporúča sa používať originálny detský zádržný systém Toyota,
pretože je bezpečnejší pre použitie v tomto vozidle. Originálne
detské zádržné systémy Toyota sú vyrobené špeciálne pre vo-
zidlá Toyota. Môžu byť zakúpené u predajcu Toyota.
Obsah
Page 63 of 684
631-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
●Majte na pamäti a dodržujte varovania, rovnako ako zákony a pred-
pisy pre detské zádržné systémy.
●Používajte detský zádržný systém, kým nebude dieťa dostatočne
veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo vozidle.
●Vyberte si detský zádržný systém odpovedajúci veku a veľkosti die-
ťaťa.
●Majte na pamäti, že nie všetky detské zádržné systémy sú vhodné
do všetkých vozidiel.
Pred použitím alebo nákupom detského zádržného systému overte
kompatibilitu detského zádržného systému s umiestnením na se-
dadle. (S.69, 77)
Zapamätajte si
VÝSTRAHA
■Keď idete s dieťaťom
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Pre účinnú ochranu pri autonehodách a náhlych zastaveniach musí byť
dieťa riadne pripútané použitím bezpečnostných pásov alebo detského
zádržného systému, ktorý je správne nainštalovaný. Podrobnosti o inštalá-
cii - viď príručka dodaná k detskému zádržnému systému. Všeobecné po-
kyny pre inštaláciu sú uvedené v tejto príručke.
●Toyota dôrazne odporúča použitie riadneho detského zádržného systému,
ktorý odpovedá hmotnosti a veľkosti dieťaťa, inštalovaného na zadnom
sedadle. Podľa štatistiky dopravných nehôd je pre dieťa bezpečnejšie, keď
je pripútané na zadnom sedadle než ako na prednom sedadle.
●Držanie dieťaťa vo vašom náručí, alebo v náručí niekoho iného, nie je ná-
hradou detského zádržného systému. Pri nehode môže byť dieťa namačk-
<0051005800570070000300510044000300fe0048004f0051007000030056004e004f005200030044004f0048004500520003005000480047005d004c00030047005500e5004c004400460058000300520056005200450058000300440003004c0051005700
480055004c00700055000300590052005d004c0047004f0044[.
Page 64 of 684
641-2. Bezpečnosť detí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
VÝSTRAHA
■Zaobchádzanie s detským zádržným systémom
Ak nie je detský zádržný systém riadne upevnený na mieste, dieťa alebo iní
cestujúci môžu byť v prípade náhleho zabrzdenia, náhleho zatočenia alebo
nehody vážne zranení alebo aj zabití.
●Ak vozidlo utrpelo silný náraz pri nehode atď., je možné, že detský zádrž-
ný systém má poškodenie, ktoré nie je ľahko viditeľné. V takých prípadoch
zádržný systém znova nepoužívajte.
●V závislosti na detskom zádržnom systéme môže byť inštalácia obtiažna
alebo nemožná. V týchto prípadoch skontrolujte, či je detský zádržný sys-
tém vhodný pre inštaláciu vo vozidle. (S.69, 77) Potom, ako si pozorne
prečítate spôsob upevnenia detského zádržného systému v tejto príručke,
rovnako ako v príručke dodanej k detskému zádržnému systému, uistite
sa, že inštalujete a dodržujete pravidlá na používanie.
●Nechávajte detský zádržný systém riadne pripevnený na sedadle, aj keď ho
nepoužívate. Neukladajte detský zádržný systém nezaistený do priestoru
pre cestujúcich.
●V prípade, že je nutné odpojiť detský zádržný systém, vyberte ho z vozidla
alebo ho uložte do batožinového priestoru.
Page 65 of 684
651-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK■
Keď inštalujete detský zádržný systém na sedadlo spolujazdca
vpredu (okrem modelov GR SPORT)
Z dôvodu bezpečnosti dieťaťa inštalujte detský zádržný systém na
zadné sedadlo. Keď je inštalácia detského zádržného systému na
sedadlo spolujazdca vpredu nevyhnutná, nastavte sedadlo nasle-
dovne a nainštalujte detský zádržný systém.
●Zdvihnite operadlo čo najviac.
●Posuňte sedadlo do polohy
úplne vzadu.
●Ak opierka hlavy prekáža in-
štalácii detského zádržného
systému, a opierku hlavy je
možné odstrániť, odstráňte
opierku hlavy.
Keď používate detský zádržný systém
Page 66 of 684
661-2. Bezpečnosť detí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Okrem modelov GR SPORT: Nikdy ne-
používajte detský zádržný systém orien-
tovaný dozadu na sedadle spolujazdca
vpredu, keď je spínač manuálneho zap-
nutia/vypnutia airbagov zapnutý (ON).
(S.58)
Sila rýchleho nafúknutia airbagu spolu-
jazdca vpredu môže v prípade nehody
dieťaťu spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
●Okrem modelov GR SPORT: Na slneč-
nej clone na strane spolujazdca je ští-
tok, upozorňujúci na to, že je zakázané
pripevňovať detský zádržný systém
orientovaný dozadu na sedadlo spolu-
jazdca vpredu.
Podrobnosti o štítku sú zobrazené na
obrázku dole.
Page 67 of 684
671-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
●Okrem modelov GR SPORT: Detský
zádržný systém orientovaný dopredu
umiestnite na predné sedadlo iba vtedy,
keď je to nevyhnutné. Keď inštalujete
detskú sedačku orientovanú dopredu
na sedadlo spolujazdca vpredu, posuň-
te sedadlo úplne dozadu. Inak by to
mohlo pri nafúknutí airbagov spôsobiť
smrteľné alebo vážne zranenie.
●Vozidlá s bočnými SRS airbagmi a hla-
vovými SRS airbagmi: Nedovoľte dieťa-
ťu, ani v prípade, že sedí v detskom
zádržnom systéme, aby nakláňalo hla-
vu alebo iné časti tela ku dverám, alebo
do okolia sedadla, predných alebo zad-
ných stĺpikov alebo bočných častí stre-
chy, odkiaľ sa nafukujú bočné alebo
hlavové SRS airbagy. Nafúknutie boč-
ných a hlavových SRS airbagov je ne-
bezpečné a náraz by mohol spôsobiť
smrť alebo vážne zranenie dieťaťa.
Page 68 of 684
681-2. Bezpečnosť detí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
●Ak je inštalovaná sedačka pre väčšie dieťa, zaistite, aby bol ramenný pás
umiestnený cez stred ramena dieťaťa. Pás by mal viesť mimo krk dieťaťa,
ale nie tak, aby mu padal z ramena.
●Používajte detský zádržný systém odpovedajúci veku a veľkosti dieťaťa
a nainštalujte ho na zadné sedadlo.
●Ak sedadlo vodiča prekáža detskému
zádržnému systému a bráni jeho správ-
nemu pripevneniu, pripevnite detský
zádržný systém na pravé zadné sedadlo
(vozidlá s ľavostranným riadením) alebo
na ľavé zadné sedadlo (vozidlá s pra-
vostranným riadením).
Page 69 of 684
691-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK■
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo
Kompatibilita jednotlivých umiestnení na sedadlo s detskými zádrž-
nými systémami (S.71) zobrazuje typ detských zádržných systé-
mov, ktoré môžu byť použité a možné umiestnenia na sedadlo pre
inštaláciu použitím symbolov.
Môže byť tiež zvolený odporúčaný detský zádržný systém, ktorý je
vhodný pre vaše dieťa.
Inak, pre odporúčané detské zádržné systémy skontrolujte [Odpo-
rúčané detské zádržné systémy a tabuľka kompatibility]. (S.75)
Skontrolujte zvolený detský zádržný systém spoločne s nasledujú-
cim [Pred overením kompatibility jednotlivého umiestnenia na se-
dadlo s detskými zádržnými systémami].
■Pred overením kompatibility jednotlivého umiestnenia na se-
dadlo s detskými zádržnými systémami
Kontrola štandardov detského zádržného systému.
Používajte detský zádržný systém, ktorý vyhovuje UN(ECE)
R44
*1 alebo UN(ECE) R129*1, 2.
Nasledujúca schvaľovacia značka je vyobrazená na detských
zádržných systémoch, ktoré sú vyhovujúce.
Skontrolujte schvaľovaciu značku pripevnenú na detskom zádrž-
nom systéme.
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé umiest-
nenia na sedadlo (Okrem modelov GR SPORT)
1
Page 70 of 684
701-2. Bezpečnosť detí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96SK
Príklad zobrazeného čísla
predpisu
Schvaľovacia značka UN
(ECE) R44
*3
Ukazuje rozsah hmotnosti
dieťaťa, odpovedajúci
schvaľovacej značke UN
(ECE) R44.
Schvaľovacia značka UN
(ECE) R129
*3
Ukazuje rozsah výšky die-
ťaťa a tiež príslušnej hmot-
nosti, odpovedajúci
schvaľovacej značke UN
(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 a UN(ECE) R129 sú predpisy OSN pre detské zádrž-
né systémy.
*2: Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
*3: Zobrazená značka sa môže líšiť v závislosti na výrobku.
Kontrola kategórie detského zádržného systému.
Skontrolujte schvaľovaciu značku detského zádržného systému,
aby ste zistili, pre ktorú z nasledujúcich kategórií je detský zádrž-
ný systém vhodný.
Ak máte akékoľvek pochybnosti, skontrolujte užívateľskú príruč-
ku dodanú s detským zádržným systémom alebo kontaktujte do-
dávateľa detského zádržného systému.
• "universal"
• "semi-universal"
•"restricted"
• "vehicle specific"
1
2
2