Modalità guida TOYOTA YARIS CROSS 2021 Manuale duso (in Italian)
Page 204 of 662
202
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-2. Procedure di guida
Quando l’interruttore POWER è in
modalità ON, premere il pedale del
freno e, tenendo premuto il pulsante,
spostare la leva del cambio.
: Mentre l’interruttore POWER è su
ON e il pedale del freno è premuto*,
spostare la leva del cambio premendo
contemporaneamente il pulsante di
sbloccaggio sulla manopola del cam-
bio.
: Spostare la leva del cambio
tenendo premuto il pulsante di sbloc-
caggio del cambio sul pomello.
: Spostare la leva del cambio nor-
malmente.
Quando si sposta la leva del cambio da P a
D e viceversa, assicurarsi che il veicolo sia
completamente fermo.
*: Per poter spostare la leva del cambio
dalla posizione P, è necessario premere il
pedale del freno prima di premere il pul-
sante di sbloccaggio del cambio. Se il pul-
sante di sbloccaggio del cambio viene
premuto prima, il blocco del cambio non
verrà rilasciato.
■Sistema di blocco del cambio
Il sistema di blocco del cambio è un disposi- tivo che impedisce che la leva del cambio venga spostata accidentalmente durante
l’avviamento. La leva del cambio può essere spostata dalla posizione P solo quando l’interruttore
POWER è in posizione ON e il pedale del freno viene premuto.
■Se non è possibile spostare la leva del cambio dalla posizione P
Per prima cosa, verificare che il pedale del
freno sia premuto. Se non è possibile spostare la leva del cam-bio mentre si preme il pedale del freno,
potrebbe esserci un problema nel sistema di blocco del cambio. Far controllare immedia-tamente il veicolo da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina, o un altro
AVVISO
■Quando si guida su fondo stradale
sdrucciolevole
Non accelerare o cambiare marcia improv- visamente. La variazione improvvisa al freno motore
può causare lo slittamento o il testacoda del veicolo, provocando un incidente.
NOTA
■Carica della batteria ibrida (batteria di trazione)
Se la leva del cambio si trova in posizione N, la batteria ibrida (batteria di trazione)
non verrà caricata, neanche se il motore è avviato. Pertanto, se il veicolo viene lasciato con la leva del cambio su N per
lungo tempo, la batteria ibrida (batteria di trazione) si scaricherà e questo potrebbe impedire l’avviamento del veicolo.
Uso della leva del cambio
Page 205 of 662
203
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-2. Procedure di guida
Guida
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.Per riuscire a spostare la leva del cambio, si
possono attuare le misure di emergenza descritte di seguito.Rilascio del blocco del cambio:
1 Inserire il freno di stazionamento.
2 Spegnere l’interruttore POWER.
3 Premere il pedale del freno.
4 Sollevare il coperchio facendo leva con
un cacciavite a testa piatta o un attrezzo equivalente.Per evitare di danneggiare il coperchio,
avvolgere la punta del cacciavite a testa piatta con un pezzo di nastro.
5 Premere e tenere premuto il pulsante di bloccaggio override, quindi premere il pulsante sul pomello del cambio.
Tenendo premuti entrambi i pulsanti, è possi-
bile spostare la leva del cambio.
■Informazioni sul freno motore
Quando viene selezionata la posizione di
innesto B, rilasciando il pedale dell’accelera- tore entrerà in funzione il freno motore.
●Durante la guida a velocità elevata, si potrebbe avere la sensazione che la dece-lerazione del freno motore sia inferiore
rispetto ai tradizionali veicoli con alimenta- zione a benzina.
●Il veicolo può accelerare anche quando viene selezionata la posizione di innesto B.
Se il veicolo viene guidato per periodi prolun- gati con la leva del cambio in posizione B, l’efficienza del consumo di carburante risul-
terà ridotta. Selezionare la posizione D.
P. 3 3 7
AVVISO
■Per evitare un incidente quando si rilascia il blocco del cambio
Prima di premere il pulsante di bloccaggio
override, accertarsi di inserire il freno di stazionamento e premere il pedale del freno.
Se accidentalmente viene premuto il pedale dell’acceleratore anziché quello del freno mentre il pulsante di bloccaggio
override è premuto e la leva del cambio viene spostata da P, il veicolo potrebbe avviarsi improvvisamente causando inci-
denti con conseguenti lesioni gravi o mor- tali.
Selezione della modalità di
guida
Page 207 of 662
205
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-2. Procedure di guida
Guida■Utilizzo della modalità manuale
È possibile inserire e disinserire
manualmente il freno di stazionamento.
1 Inserire il freno di stazionamento
tirando l’apposito interruttore
L’indicatore freno di stazionamento e la rela-
tiva spia si accenderanno.
Se durante la guida si verifica un’emergenza
e occorre azionare il freno di stazionamento,
tenere premuto l’interruttore del freno di sta-
zionamento.
2 Rilasciare il freno di stazionamento
premendo l’apposito interruttore
• Azionare l’interruttore del freno di stazio-
namento premendo il pedale del freno.
• Mediante la funzione di disinserimento
automatico del freno di stazionamento, è
possibile rilasciare il freno di staziona-
mento premendo il pedale dell’accelera-
tore. Quando si utilizza questa funzione,
premere lentamente il pedale dell’accele-
ratore.
Assicurarsi che l’indicatore freno di staziona-
mento e la relativa spia si spengano.
■Attivazione della modalità auto-
matica
A veicolo fermo, tirare e trattenere
l’interruttore freno di stazionamento fin-
ché non comparirà un messaggio sul
display multifunzione
“Funzione interbloccaggio cambio
EPB attivata”
Quando la modalità automatica è attiva,
il freno di stazionamento funziona come
di seguito descritto.
Se si sposta la leva del cambio dalla
posizione P, verrà disinserito il freno
di stazionamento e l’indicatore freno
di stazionamento e la relativa spia si
spegneranno.
Se si sposta la leva del cambio nella
posizione P, verrà inserito il freno di
stazionamento e l’indicatore freno di
Freno di stazionamento
È possibile inserire e disinserire il
freno di stazionamento in modo
automatico o manuale.
Quando il sistema è in modalità
automatica, è possibile inserire e
disinserire il freno di staziona-
mento automaticamente. Anche
quando il sistema è in modalità
automatica, è possibile inserire e
disinserire il freno di staziona-
mento manualmente.
Istruzioni di funzionamento
Page 208 of 662
206
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-2. Procedure di guida
stazionamento e la relativa spia si
accenderanno.
Agire sulla leva del cambio con il vei-
colo fermo e il pedale del freno pre-
muto.
Il freno di stazionamento potrebbe non fun-
zionare automaticamente se la leva del cam-
bio viene spostata troppo velocemente.
In tal caso sarà necessario azionare l’inter-
ruttore del freno di stazionamento. ( P.205)
■Disattivazione della modalità
automatica
A veicolo fermo e con pedale del freno
premuto, tenere premuto l’interruttore
freno di stazionamento finché non com-
parirà un messaggio sul display multi-
funzione
“Funzione interbloccaggio cambio
EPB disattivata”
■Funzionamento del freno di staziona- mento
●Quando l’interruttore POWER non è su ON, il freno di stazionamento non può
essere disinserito mediante il relativo inter- ruttore.
●Quando l’interruttore POWER non su ON, la modalità automatica (inserimento e disinserimento automatico del freno) non è
disponibile.
■Funzione di disinserimento automatico del freno di stazionamento
Il freno di stazionamento si disinserisce auto-
maticamente premendo lentamente il pedale dell’acceleratore.Il freno di stazionamento viene disinserito
automaticamente nelle seguenti condizioni:
●La porta del guidatore è chiusa
●Il guidatore indossa la cintura di sicurezza
●La leva del cambio si trova in una posi- zione di una marcia in avanti o di retromar-cia.
●La spia guasto o la spia di avvertimento impianto frenante non sono illuminate.
Se la funzione di disinserimento automatico
non è attiva, disinserire manualmente il freno di stazionamento.
■Funzione di bloccaggio automatico del freno di stazionamento
Il freno di stazionamento viene inserito auto-
maticamente nelle seguenti condizioni:
●Il guidatore non aziona il pedale del freno.
●La porta del guidatore non è chiusa.
●Il guidatore non indossa la cintura di sicu- rezza.
●La leva del cambio non si trova in posi-zione P o N.
●La spia guasto o la spia di avvertimento impianto frenante non sono illuminate.
■Se sul display multifunzione viene visualizzato il messaggio “Freno di sta-
zionamento temporaneamente non disponibile”
Se il freno di stazionamento viene azionato ripetutamente in un breve arco di tempo, il
sistema potrebbe limitarne il funzionamento allo scopo di prevenire il surriscaldamento. Se ciò si verifica, evitare di usare il freno di
stazionamento. Il funzionamento normale ritornerà dopo circa 1 minuto.
■Se sul display multifunzione viene visualizzato il messaggio “Freno di sta-
zionamento non disponibile”
Azionare l’interruttore freno di staziona- mento. Se il messaggio continua a essere visualizzato dopo aver azionato l’interruttore
diverse volte, il sistema potrebbe essere difettoso. Far controllare il veicolo da un qual-siasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina, o un altro professionista
Page 209 of 662
207
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-2. Procedure di guida
Guida
adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Rumore di funzionamento del freno di stazionamento
Quando il freno di stazionamento funziona, è possibile udire un rumore di motorino elet-
trico (ronzio). Ciò non indica la presenza di un malfunzionamento.
■Funzionamento del freno di staziona-mento
●In base alla modalità dell’interruttore POWER, l’indicatore freno di staziona-
mento e la relativa spia si accenderanno e rimarranno accesi come descritto sotto:ON: Si accende finché non viene disinse-
rito il freno di stazionamento. Non su ON: Rimane acceso per circa 15 secondi.
●Quando si spegne l’interruttore POWER con il freno di stazionamento inserito, l’indi-
catore freno di stazionamento e la relativa spia rimangono accesi per circa 15 secondi. Ciò non indica la presenza di un
malfunzionamento.
■In caso di malfunzionamento dell’inter- ruttore freno di stazionamento
La modalità automatica (inserimento e disin- serimento automatico del freno) verrà attivata
automaticamente.
■Parcheggio del veicolo
P.179
■Cicalino di avvertimento freno di stazio- namento inserito
Un cicalino suona se la vettura procede con il freno di stazionamento inserito. Se viene
visualizzato il messaggio “EPB applicato” sul display multifunzione. (quando il veicolo rag-giunge una velocità di 5 km/h [3 mph])
■Se la spia di avvertimento impianto fre-
nante si illumina
P.447
■Utilizzo nel periodo invernale
P.353
AVVISO
■Quando si parcheggia il veicolo
Non lasciare bambini a bordo del veicolo
incustodito. Potrebbero disinserire involon- tariamente il freno di stazionamento ed esiste il rischio che il veicolo si metta in
movimento, il che potrebbe causare un incidente e lesioni gravi o mortali.
■Interruttore freno di stazionamento
Non collocare alcun oggetto vicino
all’interruttore freno di stazionamento. Eventuali oggetti potrebbero interferire con l’interruttore e potrebbero mettere in fun-
zione inaspettatamente il freno di stazio- namento.
NOTA
■Quando si parcheggia il veicolo
Prima di lasciare il veicolo, azionare il freno di stazionamento, portare la leva del cambio in P ed accertarsi che il veicolo
non si muova.
■Quando il sistema ha un malfunzio- namento
Fermare il veicolo in un posto sicuro e
controllare i messaggi di avvertimento.
■Quando non è possibile rilasciare il freno di stazionamento a causa di un
malfunzionamento
Guidare il veicolo con il freno di staziona- mento azionato porterà al surriscalda-mento dei componenti del freno con
conseguente deterioramento delle presta- zioni di frenata e aumento dell’usura del freno.
Se ciò si verifica, far controllare immedia-
tamente il veicolo da un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
Page 212 of 662
210
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4-3.Uso delle luc i e dei tergicristalli
Azionando l’interruttore , i fari si
accendono nel seguente modo:
Tipo A
1 I fari, le luci di guida diurna
( P.210) e tutte le luci sotto elen-
cate si accendono e si spengono
automaticamente.
2 Le luci di posizione anteriori, le
luci di coda, le luci della targa e gli
indicatori della plancia si accen-
dono.
3 Si accendono i fari e tutte le
luci sopra indicate (tranne le luci di
guida diurna).
Tipo B
1 I fari, le luci di guida diurna
( P.210) e tutte le luci sotto elen-
cate si accendono e si spengono
automaticamente.
2 Le luci di posizione anteriori, le
luci di coda, le luci della targa e gli
indicatori della plancia si accen-
dono.
3 Si accendono i fari e tutte le
luci sopra indicate (tranne le luci di
guida diurna).
4 Le luci di guida diurna si
accendono ( P.210)
■La modalità AUTO può essere utilizzata quando
L’interruttore POWER si trova su ON.
■Sistema luce guida diurna
Per rendere il vostro veicolo più visibile agli
altri guidatori durante la guida diurna, le luci
di guida diurna si accendono automatica-
mente ogni volta che si avvia il sistema ibrido
Interruttore fari
I fari possono essere azionati
manualmente o automaticamente.
Istruzioni di funzionamento
Page 227 of 662
225
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Guida
■Sensore pioggia (veicoli con tergicri- stalli del parabrezza dotati di sensore pioggia)
●Il sensore pioggia rileva il grado di umidità del parabrezza.
Viene utilizzato un sensore ottico. Quando la luce del sole, all’alba o al tramonto, col-pisce il parabrezza in modo intermittente o
se, sul parabrezza, ci sono insetti ecc., il sensore potrebbe non funzionare corretta-mente.
●Se il tergicristallo viene portato in modalità AUTO quando l’interruttore POWER è su
ON, i tergicristalli effettueranno un solo movimento di tergitura per segnalare l’atti-vazione della modalità AUTO.
●Se la temperatura del sensore pioggia è pari o superiore a 85°C oppure pari o infe-
riore a -15°C, l’azionamento automatico potrebbe non avere luogo. In questo caso, azionare i tergicristalli in una qualsiasi
modalità diversa da AUTO.
■Se non viene spruzzato il liquido lava- cristalli del parabrezza
Controllare che gli ugelli lavacristalli non siano intasati e che vi sia del liquido nel ser-
batoio liquido lavacristalli del parabrezza.
AVVISO
■Precauzione relativa all’utilizzo dei
tergicristalli del parabrezza in moda- lità AUTO (veicoli con tergicristalli del parabrezza dotati di sensore piog-
gia)
I tergicristalli del parabrezza potrebbero attivarsi improvvisamente se viene toccato il sensore o se il parabrezza è soggetto a
vibrazioni in modalità AUTO. Non avvici- nare le mani ai tergicristalli del parabrezza ed evitare che altri oggetti possano rima-
nervi impigliati.
■Precauzione relativa all’utilizzo del liquido lavacristalli
Quando fa freddo, non utilizzare il liquido
lavacristalli finché il parabrezza non si scalda. Il liquido potrebbe congelare sul parabrezza e ridurre la visibilità. Ciò
potrebbe causare incidenti con conse- guenti lesioni gravi o mortali.
NOTA
■Se non fuoriesce liquido lavacristalli dall’ugello
Se la leva viene tirata e tenuta in quella posizione potrebbe verificarsi il danneg-
giamento della pompa del liquido lavacri- stalli.
■Quando un ugello si ostruisce
In questo caso, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguata-mente qualificato e attrezzato.
Non tentare di pulirlo con oggetti appuntiti. L’ugello ne verrebbe danneggiato.
Page 256 of 662
254
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
• ABS, VSC, TRC e PCS non sono in fun- zione.• TRC o VSC non sono disattivati.
• L’avviso di guida senza mani non viene visualizzato. ( P.255)
●Funzione di avvertimento stabilizzatore veicolo
Questa funzione è attiva quando risultano
soddisfatte tutte le condizioni seguenti.
• L’impostazione per “All. sband.” in del
display multifunzione è “ON”. ( P.509) • La velocità del veicolo è uguale o supe-
riore a circa 50 km/h. • La larghezza della corsia è uguale o mag-giore a circa 3 m.
• Non sono presenti malfunzionamenti del sistema. ( P.255)
●Funzione di centraggio della corsia
Questa funzione è attiva quando risultano
soddisfatte tutte le condizioni seguenti.
• Il sistema LTA è attivo.
• L’impostazione della “Centro corsia” in
del display multifunzione è regolata su
“ON” ( P.509) • Questa funzione riconosce le linee di cor-
sia bianche (o gialle) oppure la posizione di un veicolo che precede (tranne nel caso in cui il veicolo che precede sia di piccole
dimensioni, per esempio una motocicletta). • Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velo-
cità è in funzione nella modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo.• La larghezza della corsia è di circa 3 a 4 m.
• Non è azionata la leva indicatore di dire- zione.• Il veicolo non sta affrontando una curva
stretta. • Non sono presenti malfunzionamenti del sistema. ( P.255)
• Il veicolo non viene fatto accelerare o decelerare di un valore fisso o superiore.• Il volante non viene azionato con una forza
di sterzata sufficiente per il cambio di cor- sia.• ABS, VSC, TRC e PCS non sono in fun-
zione. • TRC o VSC non sono disattivati.
• L’avviso di guida senza mani non viene visualizzato. ( P.255) • Il veicolo viene guidato al centro di una
corsia. • La funzione Steering assist non è attiva.
■Annullo temporaneo delle funzioni
●Se vengono meno le condizioni di funzio-namento, una funzione potrebbe disatti-varsi temporaneamente. Quando le
condizioni di funzionamento vengono nuo- vamente rispettate, la funzione si riattiva automaticamente. ( P.253)
●Se le condizioni di funzionamento ( P.253) non risultano più soddisfatte
mentre è operativa la funzione di centrag- gio corsia, il volante potrebbe vibrare e potrebbe attivarsi il cicalino per segnalare
che la funzione è stata temporaneamente disattivata. Tuttavia, se l’impostazione della personalizzazione del tipo di avviso è
regolata sulla vibrazione del volante, il sistema avvertirà il guidatore facendo vibrare il volante invece di attivare il cica-
lino.
■Funzione Steering assist/funzione di centraggio corsia
●A seconda della velocità del veicolo, della situazione di allontanamento dalla corsia, delle condizioni della strada, ecc. il guida-
tore potrebbe avere l’impressione che la funzione non sia attiva o la funzione potrebbe non essere attiva.
●Il controllo sterzo da parte della funzione viene escluso dall’azionamento del volante
da parte del guidatore.
●Non tentare di provare il funzionamento
della funzione Steering assist.
■Funzione di avviso di allontanamento dalla corsia
●Il cicalino di avvertimento potrebbe risul-tare difficile da udire a causa dei rumori esterni, della riproduzione audio, ecc. Inol-
tre, potrebbe essere difficile avvertire le vibrazioni del volante a causa delle condi-zioni della strada, ecc.
●Se il bordo della carreggiata* non è definito
nettamente o rettilineo, la funzione di avviso di allontanamento dalla corsia
Page 258 of 662
256
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
messaggio di avvertimento diverso, seguire le istruzioni visualizzate sulla schermata.
●“Anomalia LTA Recarsi dal concessionario”
Il sistema potrebbe non funzionare corretta-
mente. Far controllare il veicolo da un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
●“LTA non disponibile”
Il sistema è temporaneamente disattivato a
causa del malfunzionamento di un sensore
diverso dalla telecamera anteriore. Disatti-
vare il sistema LTA, attendere qualche istante
e riattivare nuovamente il sistema LTA.
●“LTA non disponibile alla velocità attuale”
La funzione non è utilizzabile in quanto la
velocità del veicolo supera quella della
gamma operativa del sistema LTA. Rallentare
la marcia.
■Personalizzazione
È possibile modificare le impostazioni delle funzioni.
(Caratteristiche personalizzabili: P.509)
*: Se presente
Nella modalità di controllo della
distanza tra veicolo e veicolo, il veicolo
accelera, decelera e si arresta automa-
ticamente in base ai cambiamenti di
velocità del veicolo che precede anche
senza che il guidatore azioni il pedale
dell’acceleratore. In modalità di con-
trollo velocità costante, il veicolo pro-
cede a una velocità fissa.
Utilizzare il regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico sull’intera
gamma di velocità su superstrade e
autostrade.
Modalità di controllo distanza tra vei-
colo e veicolo ( P.259)
Modalità di controllo velocità
costante ( P.263)
■Visualizzazione misuratori
Display multifunzione
Regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico
sull’intera gamma di velo-
cità*
Riepilogo delle funzioni
Componenti del sistema
Page 259 of 662
257
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Velocità impostata
Indicatori
■Interruttori di funzionamento
Interruttore distanza tra veicolo e
veicolo
Interruttore “+RES”
Interruttore di annullamento
Interruttore “-SET”
Interruttore principale regolatore
della velocità di crociera
AVVISO
■Prima di utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità
●Il guidatore ha la responsabilità di gui-
dare sempre in modo sicuro. Non fare esclusivamente affidamento sul sistema ma prestare sempre attenzione
all’ambiente circostante.
●Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di
velocità fornisce assistenza alla guida riducendo l’affaticamento del guidatore. Tuttavia, esistono delle limitazioni
all’assistenza fornita.
Leggere con attenzione le seguenti condi-
zioni. Non fare eccessivo affidamento sul
sistema e guidare sempre con prudenza.
• Quando il sensore potrebbe non rilevare correttamente il veicolo che precede:
P.266
• Condizioni in cui la modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo
potrebbe non funzionare correttamente: P.267
●Impostare una velocità adeguata al
limite di velocità, alle condizioni del traf- fico, alle condizioni della strada, alle condizioni del tempo, ecc. Il guidatore
ha la responsabilità di controllare la velocità impostata.
●Anche mentre il sistema funziona nor-
malmente, le condizioni del veicolo che precede così come rilevate dal sistema potrebbero differire da quelle osservate
dal guidatore. Pertanto, il guidatore deve prestare attenzione in ogni momento, valutare le situazioni di peri-
colo e guidare in modo sicuro. Facendo eccessivo affidamento sul sistema e sul suo livello di sicurezza si può provocare
un incidente, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Disattivare il regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità, usando l’interruttore principale regolatore della velocità di
crociera quando non viene utilizzato.
■Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida
Osservare le seguenti precauzioni poiché
esistono delle limitazioni all’assistenza for- nita dal sistema. La mancata osservanza potrebbe causare incidenti con conse-
guenti lesioni gravi o mortali.