ECU YAMAHA KODIAK 450 2020 Notices Demploi (in French)

Page 121 of 190

8-21
8
N.B.Le niveau d’huile moteur doit se situer entre l’ex-
trémité de la jauge d’huile et le repère de niveau
maximum. 6. Si le niveau d’huile moteur ne se situe pas en-tre l’extrémité de la jauge d’huile et le repère
de niveau maximum, ajouter de l’huile moteur
du type recommandé jusqu’au niveau spéci-
fié. ATTENTION : Bien s’assurer que le ni- veau d’huile moteur est correct, sous
peine de risquer d’endommager le moteur.
[FCB00852]
7. Contrôler l’état du joint torique du bouchon
de remplissage et le remplacer s’il est abîmé.
8. Reposer le bouchon de remplissage d’huile moteur et le cache.
Changement de l’huile moteur (avec remplace-
ment de la cartouche du filtre à huile) 1. Garer le VTT sur une surface de niveau.
2. Déposer le cache E. (Voir page 8-10.)
3. Mettre le moteur en marche et le faire chauf- fer pendant quelques minutes, puis le couper.
4. Placer un bac à vidange sous le moteur afin d’y recueillir l’huile usagée.
5. Retirer le bouchon de remplissage d’huile moteur, puis retirer la vis de vidange d’huile et
son joint afin de vidanger l’huile du carter mo-
teur.
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Joint torique
3. Jauge d’huile moteur
4. Repère de niveau maximum
5. Extrémité de la jauge d’huile moteur
12345
UBB562F0.book Page 21 Wednesday, March 13, 2019 1:44 PM

Page 127 of 190

8-27
8
3. Placer un bac à vidange sous le carter de
couple conique arrière afin d’y recueillir l’huile
usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage de l’huile du couple conique arrière, le boulon de vi-
dange du couple conique arrière et leur joint
afin de vidanger l’huile du carter de couple
conique arrière.
5. Monter la vis de vidange et un joint neuf, puis serrer la vis au couple de serrage spécifié. 6. Remplir avec de l’huile de couple conique ar-
rière du type spécifié jusqu’au bord de l’ori-
fice de remplissage, comme illustré.
ATTENTION : Ne pas laisser pénétrer de
corps étrangers dans le carter de couple
conique.
[FCB00422]
1. Boulon de vidange de l’huile de couple conique arrière
2. Joint
12
Couple de serrage : Vis de vidange de l’huile de couple conique
arrière :22 N·m (2.2 kgf·m, 16 lb·ft)1. Boulon de remplissage de l’huile de couple conique arrière
2. Joint
3. Huile de couple conique arrière
4. Niveau d’huile correct1
2
3
4
UBB562F0.book Page 27 Wednesday, March 13, 2019 1:44 PM

Page 129 of 190

8-29
8
Pour les modèles sans blocage de différentiel Pour les modèles à blocage de différentiel
1. Garer le VTT sur une surface horizontale.
2. Placer un bac à vidange sous le boîtier de dif-férentiel afin d’y recueillir l’huile usagée.
1. Boulon de remplissage de l’huile de différentiel
2. JointHuile de différentiel recommandée :Huile Yamaha pour engrenages d’arbre de
transmission à coefficient de frottement
modifié ou huile hypoïde SAE 80 API GL-4
Quantité d’huile : 0.35 L (0.37 US qt, 0.31 Imp.qt)
2
1
1. Boulon de remplissage de l’huile de différentiel
2. JointHuile de différentiel recommandée :Huile Yamaha améliorée de transmission
par cardan à coefficient de frottement mo-
difié (N° de pièce: ACC-SHAFT-PL-32) ou
huile pour engrenages hypoïdes SAE 80
API GL-4
Quantité d’huile : 0.23 L (0.24 US qt, 0.20 Imp.qt)
2
1
UBB562F0.book Page 29 Wednesday, March 13, 2019 1:44 PM

Page 187 of 190

12-2
12
Fusées arrière, lubrification des pivots ........................ 8-56
Fusibles, remplacement ............................................... 8-61GGarde du levier des gaz, réglage ................................. 8-41HHuile de couple conique arrière ..................................... 5-4
Huile de différentiel ........................................................ 5-4
Huile de différentiel, changement ................................ 8-28
Huile de transmission finale ......................................... 8-25
Huile moteur .................................................................. 5-4
Huile moteur et cartouche du filtre à huile ................... 8-20IInstruments, éclairage et commandes .......................... 5-8
Interrupteur d’annulation (modèles à blocage du différentiel) ................................................................. 4-11JJoint de cardan de l’arbre de transmission, lubrification ................................................................ 8-55LLevier des gaz .......................................................4-14, 5-5
Leviers de frein, contrôle et lubrification ...................... 8-53
Limiteur de vitesse ....................................................... 4-15
Liquide de refroidissement ...................................5-4, 8-31MManuel du propriétaire et trousse de réparation ........... 8-2NNettoyage ...................................................................... 9-1
Niveau de liquide de frein, vérification ......................... 8-43
Numéro d’identification du véhicule ............................ 11-1
Numéros d’identification .............................................. 11-1
PPannes, diagnostic ...................................................... 8-70
Pare-étincelles, nettoyage ........................................... 8-38
Pédale de frein, contrôle et lubrification ...................... 8-54
Pneus ............................................................................. 5-5
Porte-bagages arrière .................................................. 4-22
Porte-bagages avant ................................................... 4-22
Précâblage du treuil (pour l’Océanie) .......................... 4-27RRangement .................................................................... 9-2
Rodage du moteur ......................................................... 6-5
Roue, dépose .............................................................. 8-68
Roue, montage ............................................................ 8-69
Roulements de moyeu de roue, contrôle .................... 8-54SSécurité .......................................................................... 2-1
Sélecteur de marche .................................................... 4-17
Sélecteur de marche et conduite en marche arrière ..... 6-2
Selle ............................................................................. 4-20
Soufflets d’essieu ........................................................ 8-51
Soupapes, jeu .............................................................. 8-42
Stationnement ............................................................... 6-5
Stationnement en pente ................................................ 6-5TTableau des entretiens et graissages ............................ 8-5
Tableau des entretiens, système antipollution .............. 8-3
Tableaux de dépistage des pannes ............................. 8-72
Témoin d’alerte de la température du liquide de
refroidissement ............................................................ 4-2
Témoin d’alerte de panne du moteur ............................ 4-3
Témoin d’alerte EPS (selon modèles) ............................ 4-3
UBB562F0.book Page 2 Wednesday, March 13, 2019 1:44 PM

Page 190 of 190

FBU26173
TOUJOURS
:

éviter le renversement du véhicule sur collines,
terrains accidentés et dans les virages.

gravement la manœuvrabilité et le contrôle.
NE JAMAIS
CONDUIRE SOUS L’INFLUENCE DE
STUPÉFIANTS OU D’ALCOOL
TOUJOURS PORTER
UN CASQUE ET
DES VÊTEMENTS DE SÉCURITÉ APPROUVÉS NE JAMAIS
CONDUIRE
SUR ROUTE
GOUDRONNÉE NE JAMAIS
ACCEPTER DE PASSAGER
NE JAMAIS
conduire:

adéquates au préalable.

conditions de conduite.

une collision avec un autre véhicule.

l’équilibre et la manœuvrabilité et augmentent le
risque de perte de contrôle.
REPÉRER ET LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES.
L’utilisation incorrecte du VTT peut résulter en des BLESSURES GRAVES ou MÊME LA MORT.
AVERTISSEMENT
IMPRIMÉ AUX U.S.A. 2019.03-0.8× 1 CR
(F)
UBB562F0.book Page 1 Wednesday, March 13, 2019 1:44 PM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30