YAMAHA XCITY 125 2008 Manuale duso (in Italian)
Page 41 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
6
19 Olio motoreCambiare. (Vedere pagina 3-3.)√La spia cambio olio si accende (5000 km
dopo i primi 1000 km e successivamente
ogni 6000 km)
Controllare il livello dell’olio e l’assenza di perdite di olio
nel veicolo.Ogni 3000 km√
20Elemento del filtro
dell’olio motoreSostituire.√√√
21*Impianto di raffredda-
mentoControllare il livello del liquido refrigerante e l’assenza di
perdite di olio nel veicolo.√√√√ √
Cambiare. Ogni 3 anni
22Olio della trasmissione
finaleControllare l’assenza di perdite di olio nel veicolo.√√ √
Cambiare.√√√
23*Cinghia trapezoidaleSostituire. Ogni 18000 km
24*Interruttori del freno
anteriore e del freno
posterioreControllare il funzionamento.√√√√√ √
25Parti in movimento e
caviLubrificare.√√√√ √
26*Corpo della manopola e
cavo dell’acceleratoreControllare il funzionamento ed il gioco.
Regolare il gioco del cavo dell’acceleratore se necessario.
Lubrificare il corpo della manopola ed il cavo dell’accele-
ratore.√√√√ √
27*Luci, segnali e interrut-
toriControllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.√√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO TOTALIZZATORE CONTACHILO-
METRI (× 1000 km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 6 12 18 24
U16PH0H0.book Page 4 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 42 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
6
HAU18670
NOTA:
Il filtro dell’aria richiede una manutenzione più frequente se si utilizza il mezzo in zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno idraulico
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze, e cambiare il liquido dei freni.Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
U16PH0H0.book Page 5 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 43 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-6
6
HAU18712
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli Le carenature ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare ri-
ferimento a questa sezione tutte le volte che
si deve togliere ed installare una carenatura
o un pannello.
HAUM2221
Carenatura A
Per togliere la carenatura1. Togliere le viti della carenatura.2. Scollegare il connettore faro e i con-
nettori indicatori di direzione.
3. Estrarre la carenatura.
1. Carenatura AZAUM0652
1
1. Pannello A
1. Pannello BZAUM0653
1
ZAUM0654
1
1. Carenatura A
2. Vite
1. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
2. Accoppiatore del faroZAUM0655
2
1
12
ZAUM0428
U16PH0H0.book Page 6 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 44 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-7
6
Per installare la carenatura1. Collegare il connettore faro e i connet-
tori indicatori di direzione.
2. Posizionare la carenatura nella sua
posizione originaria e poi installare le
viti.
HAU19481
Pannello A
Per togliere il pannello1. Aprire la sella. (Vedere pagina 3-11.)
2. Togliere le viti e poi asportare il pan-
nello come illustrato nella figura.
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare le viti.
HAU19210
Pannello B
Per togliere il pannelloTogliere le viti e poi asportare il pannello.
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare le viti.
HAU19621
Controllo della candela La candela è un componente importante del
motore che va controllato periodicamente,
preferibilmente da un concessionario
Yamaha. Poiché il calore ed i depositi pro-
vocano una lenta erosione della candela,
bisogna smontarla e controllarla in confor-
mità alla tabella della manutenzione perio-
dica e lubrificazione. Inoltre, lo stato della
candela può rivelare le condizioni del moto-
re.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettrodo
centrale della candela dovrebbe essere di
colore marroncino chiaro (il colore ideale se
il veicolo viene usato normalmente). Se il
colore della candela è nettamente diverso, il
motore potrebbe funzionare in maniera
anomala. Non tentare di diagnosticare pro-
blemi di questo genere. Chiedere invece ad
un concessionario Yamaha di controllare il
veicolo.
Se la candela presenta segni di usura degli
elettrodi e eccessivi depositi carboniosi o di
altro genere, si deve sostituirla.
1. Vite
2. Pannello AZAUM0656
1
2
1. ViteZAUM0657
1
Candela secondo specifica:
NGK/CPR9EA-9
U16PH0H0.book Page 7 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 45 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-8
6
Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e, se necessario, regolarla secondo la
specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppiamen-
to ed eliminare ogni traccia di sporco dalla
filettatura della candela.
NOTA:In mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specificadella candela al più presto possibile.
HAUM2270
Olio motore Controllare sempre il livello olio motore pri-
ma di utilizzare il mezzo. Oltre a questo, si
deve cambiare l’olio agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione e quando si accende l’indica-
tore di assistenza.
Per controllare il livello olio motore
1. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.NOTA :
Accertarsi che lo scooter sia diritto durante
il controllo del livello dell’olio. Basta una lie-
ve inclinazione laterale per provocare errorinel controllo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere alcuni minuti per dare tem-
po all’olio di depositarsi, togliere il tap-
po riempimento olio, pulire l’astina
livello con un panno, inserirla nel foro
del bocchettone del serbatoio olio
(senza avvitarla) e poi estrarla per
controllare il livello dell’olio.NOTA:Il livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-menti livello min. e max.
1. Distanza tra gli elettrodiDistanza tra gli elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Coppia di serraggio:
Candela:
12.5 Nm (12.5 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
1
ZAUM0037
U16PH0H0.book Page 8 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 46 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-9
6
4. Se l’olio motore è al di sotto al riferi-
mento livello min., rabboccare con il
tipo di olio consigliato per raggiungere
il livello appropriato.
5. Inserire l’astina livello nel foro del boc-
chettone del serbatoio olio e poi strin-
gere il tappo riempimento olio.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione dell’elemento filtro olio)
1. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
2. Posizionare una coppa dell’olio sotto il
motore per raccogliere l’olio esausto.
3. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore ed il bullone dre-
naggio olio per scaricare l’olio dal
carter.4. Verificare che la rondella del bullone di
drenaggio non sia danneggiata e so-
stituirla se necessario.
NOTA:Saltare le fasi 5–9 se non si sostituisce l’ele-mento filtro olio.5. Togliere il coperchio elemento filtro
olio togliendo i bulloni.
6. Togliere l’elemento filtro olio e l’O-ring.
7. Verificare che l’O-ring non sia danneg-
giato e sostituirlo, se necessario.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore ZAUM0701
1
1. Bullone drenaggio olio
1. Bullone drenaggio olio
2. RondellaZAUM0702
112
ZAUM0129
1. Coperchio elemento filtro olio
1. Elemento filtro olio
2. O-ring
3. Coperchio elemento filtro olioZAUM0711
1
1
2
3
ZAUM0712
U16PH0H0.book Page 9 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 47 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-10
6
8. Installare un nuovo elemento filtro olio
e l’O-ring.
9. Installare il coperchio elemento filtro
olio installando i bulloni e poi stringen-
doli alla coppia di serraggio secondo
specifica.NOTA:Accertarsi che l’O-ring sia alloggiato corret-tamente nella sua sede.
10. Installare la rondella e il bullone dre-
naggio olio, quindi stringere il bullone
di drenaggio alla coppia di serraggio
secondo specifica.NOTA:Accertarsi che la rondella sia alloggiata cor-rettamente.
11. Aggiungere la quantità secondo speci-
fica dell’olio motore consigliato e poi
installare e stringere il tappo riempi-
mento olio.
NOTA:Ricordarsi di pulire con uno straccio l’olio
eventualmente versato sulle parti dopo che
il motore e l’impianto di scarico si sono raf-freddati.ATTENZIONE:
HCA11670
Non utilizzare oli con specifica die-
sel “CD” o oli di qualità superiore a
quella specificata. Inoltre non usare
oli con etichetta “ENERGY CON-
SERVING II” (CONSERVANTE
ENERGIA II) o superiore.
Accertarsi che non penetrino corpiestranei nel carter.
12. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre si
verifica che non presenti perdite diolio. In caso di perdite di olio, spegnere
immediatamente il motore e cercarne
le cause.
13. Spegnere il motore, controllare il livello
dell’olio e correggerlo, se necessario.
14. Azzerare l’indicatore cambio olio (Ve-
dere pagina 3-5.)
Coppia di serraggio:
Bullone del coperchio del filtro olio:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Coppia di serraggio:
Bullone drenaggio olio:
32 Nm (3.2 m·kgf, 23 ft·lbf)Olio motore consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di cambio olio:
Senza sostituzione dell’elemento fil-
tro olio:
1.40 L (1.48 US qt) (1.23 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento filtro
olio:
1.50 L (1.59 US qt) (1.32 Imp.qt)
U16PH0H0.book Page 10 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 48 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-11
6
HAU20061
Olio trasmissione finale Prima di ogni utilizzo del mezzo, controllare
sempre che la scatola trasmissione finale
non presenti perdite di olio. Se si riscontra-
no perdite, fare controllare e riparare lo sco-
oter da un concessionario Yamaha. Oltre a
questo, si deve cambiare come segue l’olio
trasmissione finale agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione.
1. Accendere il motore, riscaldare l’olio
trasmissione finale guidando lo scoo-
ter per diversi minuti e poi spegnerlo.
2. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto
la scatola trasmissione finale per rac-
cogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo riempimento olio ed il
bullone drenaggio per scaricare l’olio
dalla scatola trasmissione finale.5. Installare il bullone di drenaggio olio
trasmissione finale e poi stringerlo alla
coppia di serraggio secondo specifica.6. Aggiungere la quantità secondo speci-
fica dell’olio trasmissione finale consi-
gliato e poi installare e stringere il
tappo riempimento olio.
AVVERTENZA
HWA11310
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nella scatola della trasmis-
sione finale.
Accertarsi che non arrivi olio sulpneumatico o sulla ruota.
7. Controllare che la scatola trasmissio-
ne finale non presenti perdite d’olio. In
caso di perdite di olio, cercarne le cau-
se.
1. Tappo del bocchettone riempimento olio tra-
smissione finale
1. Bullone di scarico olio trasmissione finale
1
ZAUM0658ZAUM0703
1
Coppia di serraggio:
Bullone di drenaggio olio trasmissio-
ne finale:
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Olio trasmissione finale consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
0.21 L (0.22 US qt) (0.18 Imp.qt)
U16PH0H0.book Page 11 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 49 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-12
6
HAU20070
Liquido refrigerante Prima di utilizzare il mezzo, controllare sem-
pre il livello del liquido refrigerante. Inoltre si
deve cambiare il liquido refrigerante agli in-
tervalli specificati nella tabella della manu-
tenzione periodica e lubrificazione.
HAUM2101
Per controllare il livello del liquido refri-
gerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.NOTA :
Si deve controllare il livello del liquido
refrigerante con il motore freddo, in
quanto il livello varia a seconda della
temperatura del motore.
Accertarsi che il veicolo sia diritto du-
rante il controllo del livello del liquido
refrigerante. Basta una lieve inclina-
zione laterale per provocare errori nelcontrollo.
2. Controllare il livello del liquido refrige-
rante attraverso l’oblò.
NOTA:Il livello del liquido refrigerante deve trovarsitra i riferimenti livello min. e max.3. Se il liquido refrigerante è all’altezza o
al di sotto del riferimento livello min.,
togliere la carenatura A. (Vedere pagi-
na 6-6.)
4. Aprire il tappo del serbatoio, e poi ag-
giungere liquido refrigerante fino al
simbolo livello massimo.
ATTENZIONE:
HCA10471
Se non si dispone di liquido refrige-
rante, utilizzare al suo posto acqua
distillata o acqua del rubinetto non
calcarea. Non utilizzare acqua cal-
carea o salata, in quanto sono dan-
nose per il motore.
Se si è usata dell’acqua al posto del
liquido refrigerante, sostituirla con
refrigerante al più presto possibile,
altrimenti il sistema di raffredda-
mento non sarà protetto contro il
gelo e la corrosione.
Se si è aggiunta acqua al liquido re-
frigerante, far controllare al più pre-
sto possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di antigelo, al-
trimenti l’efficacia del liquido refri-gerante si riduce.AVVERTENZA
HWA10380
Non tentare mai di togliere il tappo delradiatore quando il motore è caldo.
5. Chiudere il tappo serbatoio e poi in-
stallare la carenatura.
1. Riferimento livello max.
2. Riferimento di livello min.
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
1
2
ZAUM0660
1
ZAUM0661
Capacità serbatoio liquido refrige-
rante:
0.20 L (0.21 US qt) (0.18 Imp.qt)
U16PH0H0.book Page 12 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM
Page 50 of 80
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-13
6
HAU33030
Cambio del liquido refrigerante
AVVERTENZA
HWA10380
Non tentare mai di togliere il tappo delradiatore quando il motore è caldo.
Il liquido refrigerante va cambiato agli inter-
valli specificati nella tabella della manuten-
zione periodica e lubrificazione. Far
eseguire il cambio del liquido refrigerante
dal concessionario Yamaha.
HAUM2241
Elementi filtranti del filtro aria e
del carter cinghia trapezoidale Si deve sostituire l’elemento filtrante e pulire
l’elemento filtrante carter cinghia trapezoi-
dale agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne. Controllare più spesso gli elementi fil-
tranti se si utilizza il mezzo su percorsi molto
bagnati o polverosi.
Sostituzione elemento filtrante
1. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2. Togliere il coperchio cassa filtro to-
gliendo le viti.
3. Estrarre l’elemento filtrante.4. Inserire un nuovo elemento filtrante
nella cassa filtro.
5. Installare il coperchio cassa filtro in-
stallando le viti.
Pulizia dell’elemento filtrante carter cin-
ghia trapezoidale
1. Togliere i coperchi cassa filtro carter
cinghia trapezoidale togliendo le viti.1. Coperchio della scatola del filtro dell’aria
2. Vite
3. Elemento del filtro dell’aria1
2 2ZAUM0662
3
1. Coperchio cassa filtro carter cinghia trape-
zoidale
2. Vite
2 1
ZAUM0704
U16PH0H0.book Page 13 Tuesday, May 8, 2007 11:30 AM