ESP BMW 3 SERIES 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 3 SERIES, Model: BMW 3 SERIES 2016Pages: 269, PDF Size: 5.54 MB
Page 8 of 269

Hvis arbejdet udføres med manglende sag‐
kundskab, f.eks. vedligeholdelse og reparation,
er der risiko for følgeskader og dermed for‐
bundne sikkerhedsrisici.
Dele og tilbehør BMW anbefaler, at der benyttes dele og tilbe‐
hørsprodukter, der er godkendt til dette formål
af BMW.
BMW serviceværkstedet er det rigtige sted, hvis De skal købe originale BMW komponenter
og tilbehør, andre af BMW godkendte produk‐
ter, samt hvis De vil have kvalificeret rådgiv‐
ning.
Disse produkter er blevet testet af BMW med
hensyn til sikkerhed og egnethed ved anven‐
delse i biler fra BMW.
For originale BMW dele og -tilbehør bærer
BMW det fulde produktansvar. BMW påtager
sig derimod ikke ansvar af nogen art for kom‐ ponenter og tilbehør, som ikke er godkendt.
BMW kan ikke bedømme om alle andre pro‐
dukter kan anvendes til Deres BMW uden sik‐
kerhedsrisiko. Denne garanti foreligger heller
ikke, selv om der er udstedt en godkendelse af
de nationale myndigheder. Sådanne kontrollér
kan ikke altid tage højde for alle driftsbetingel‐
ser for BMW bilerne, af hvilken grund de ikke
er fuldstændigt dækkende.
Datalager Mange af de elektroniske komponenter i Deres
bil indeholder datahukommelser, der midlerti‐
digt eller permanent gemmer tekniske oplys‐
ninger om bilens tilstand, hændelser og fejl.
Disse tekniske oplysninger dokumenterer ge‐
nerelt en komponents, et moduls, et systems
eller omgivelsernes tilstand:▷Systemkomponenters driftstilstande, f.eks.
væskeniveauer.▷Statusmeddelelser fra bilen og dens en‐
keltkomponenter, f.eks. hjulomdrejnings‐tal/hastighed, bevægelsesforsinkelse,
tværgående acceleration.▷Fejlfunktioner og defekter i vigtige system‐
komponenter, f.eks. lys og bremser.▷Bilens reaktioner i særlige køresituationer,
f.eks. udløsning af en airbag, aktivering af
stabilitets-reguleringssystemer.▷Omgivende tilstande, f.eks. temperatur.
Disse data er kun tekniske og anvendes til re‐
gistrering og afhjælpning af fejl samt optime‐
ring af bilfunktioner. Der kan ikke oprettes be‐
vægelsesprofiler over kørte strækninger ud fra
disse data. Hvis der anvendes serviceydelser,
f.eks. ved reparationsydelser, serviceproces‐
ser, garantisager og kvalitetssikring, kan disse
tekniske oplysninger udlæses af medarbejdere
på et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret fagværksted eller et fagværk‐
sted, inklusive producenten, fra hændelses- og
fejldatahukommelserne ved hjælp af særlige
diagnoseapparater. Der får De yderligere op‐
lysninger efter behov. Efter afhjælpning af en
fejl slettes eller overskrives oplysningerne i
fejlhukommelsen fortløbende.
Ved brug af bilen kan der tænkes situationer,
hvor disse tekniske data vil kunne relateres til
personer i forbindelse med andre oplysninger,
f.eks. uheldsprotokol, skader på bilen, vid‐
neudsagn etc. — evt. med hjælp fra en ekspert.
Tillægsfunktioner, der aftales kontraktligt med
kunden, f.eks. lokalisering af bilen i nødstil‐
fælde, giver mulighed for overførsel af be‐
stemte data fra bilen.
Seite 8Bemærkninger8
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 12 of 269

CockpitBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. pågrund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Alt omkring rattet
1Solrullegardin til bagruden 452Sikkerhedskontakt til ruder i bagsædeom‐
rådet 433Rudehejs 434Betjening af sidespejle 565Handskerum i førersiden 166
FørerassistentsystemerAdvarsel ved sporskifte 120Intelligent Safety 110Vejstribealarm 1186LysSeite 12OversigtCockpit12
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 13 of 269

Tågeforlygter 100Tågebaglygter 100Lys slukket
Kørelys 98Positionslys 96Nærlys 96Automatisk tænd-/sluk-funktion
for lygter 97
Adaptivt kurvelys 98
Fjernlysassistent 99Instrumentbelysning 100Lysvidderegulering 987Styrearm, venstreBlinklys 70Fjernlys, overhalingslys 70Fjernlysassistent 99Parkeringslys 97Bilens computer 898Taster på rattet, venstreHastighedsbegrænser 122Hentning af hastig‐
hed 139, 131Hastighedsregulering til/fra, af‐
brydelse 137Aktiv hastighedsregulering til/fra,
afbrydelse 131Reducér afstand 131Afstanden øges 131Vippekontakt til hastighedsregule‐
ring 137, 1319Kombiinstrument 7910Taster på rattet, højreEntertainment-kildeLydstyrkeSprogindtastning 24TelefonIndstillingshjul til valglister 8911Styrearm, højreVisker 71Regnføler 71Rengøring af ruder og lyg‐
ter 7212Start/stop af motor og tænding til/
fra 66Automatisk start-/stop-funk‐
tion 6713Horn, samlede fladeSeite 13CockpitOversigt13
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 16 of 269

iDriveBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Princip
iDrive sammenfatter funktionerne for en række
kontakter. Disse funktioner kan dermed betje‐
nes fra et centralt sted.
ADVARSEL
Betjening af de integrerede informations‐
systemer og kommunikationsapparater under
kørslen kan fjerne opmærksomheden fra trafik‐
situationen. De kan miste kontrollen over bilen.
Der er risiko for ulykker. Betjen udelukkende
systemer eller apparater, når trafiksituationen
tillader det. Stop bilen, og betjen systemerne
eller apparater med, mens bilen står stille, hvis
det er nødvendigt.◀Oversigt over
betjeningselementer
Betjeningselementer1Control display2Controller med taster og afhængigt af ud‐
styr med touchpad
Control display
Bemærkninger
▷Følg anvisninger om pleje ved rengøring af
control displayet.▷Læg ikke genstande i området foran con‐
trol display, da det ellers kan blive beskadi‐
get.▷Når control display bliver udsat for meget
høje temperaturer, f.eks. på grund af stærk
solskin, kan lysstyrken blive reduceret eller
helt deaktiveret. Når temperaturen falder,
f.eks. på grund af skygge eller klimaanlæg,
retableres de normale funktioner.
Start
1.Slå tændingen til.2.Tryk på controlleren.
Stop
1. Tryk på tasten.
Seite 16OversigtiDrive16
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 24 of 269

StemmestyringssystemBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Princip▷Via stemmestyringssystemet kan de fleste
funktioner, der vises på control displayet,
betjenes ved hjælp af mundtlige komman‐
doer. Systemet understøtter aktivering
med mundtlige kommandoer.▷Funktioner, der kun kan bruges, mens bilen
står stille, kan ikke betjenes via stemme‐
styringssystemet.▷Der hører en speciel mikrofon i førersiden
til systemet.▷›...‹ angiver kommandoer til stemmesty‐
ringssystemet i instruktionsbogen.
Forudsætninger
Indstil et sprog på control display, der også un‐
derstøttes af stemmestyringssystemet for at
kunne identificere kommandoerne, der skal si‐
ges.
Indstilling af sprog, se side 92.
Indtaling af kommandoer
Aktivering af stemmestyring1. Tryk på tasten på rattet.2.Vent på lydsignal.3.Udtal en kommando.
Kommando, der genkendes af stemmesty‐
ringssystemet, meddeles og vises i kom‐
biinstrumentet.
Symbolet på kombiinstrumentet viser, at
stemmestyringssystemet er aktivt.
Andre kommandoer er evt. ikke mulige, betjen i
så fald funktionen via iDrive.
Afslut stemmestyring Tryk på tasten på rattet eller
›Abbruch‹.
Mulige kommandoer
De fleste menupunkter i control displayet kan
vælges med mundtlige kommandoer.
De mulige kommandoer er afhængige af, hvil‐
ken menu der aktuelt vises på control dis‐
playet.
Der findes korte kommandoer for mange funk‐
tioner.
Nogle listeposter, f.eks. telefonbogskontakter,
kan ligeledes vælges via stemmestyringssy‐
stemet. Herunder skal listeposter udtales, nøj‐
agtigt som de vises i den pågældende liste.
Oplæsning af mulige kommandoer
De kan få de mulige kommandoer læst op:
›Sprachkommandos‹.
Hvis f.eks. menuen "Indstillinger" vises, dikte‐
res kommandoerne til indstillingerne.
Seite 24OversigtStemmestyringssystem24
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 27 of 269

Integreret instruktionsbog i bilenBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Integreret instruktionsbog i
bilen
Den integrerede instruktionsbog kan vises på
control display. Heri beskrives især udstyr og
funktioner, som findes i bilen.
Den integrerede instruktionsbogs
bestanddele
Den integrerede instruktionsbog består af tre
dele med forskellige informationsniveauer eller
adgangsmuligheder.
Kort vejledning
I den korte vejledning findes vigtige informatio‐
ner vedrørende drift af bilen, betjeningen af
grundliggende funktioner på bilen eller infor‐
mation i tilfælde af et uheld. Man kan også få
vist disse oplysninger under kørslen.
Billedsøgning
Man kan søge oplysninger og beskrivelser i bil‐
ledsøgningen ved hjælp af illustrationer. Det
kan eksempelvis være en hjælp, hvis man har
brug for en beskrivelse af noget udstyr, der
ikke kan benævnes.Instruktionsbog
Her kan man søge oplysninger og beskrivelser
ved direkte indtastning af et søgebegreb via in‐
deks.
Valg af bestanddele1. Tryk på tasten.2.Drej controlleren: Hent"Bilinformationer".3.Tryk på controlleren.4.Valg af ønsket område:▷"Kort instruktion"▷"Billedsøgning"▷"Instruktionsbog"
Bladring i instruktionsbogen
Side for side med link-adgang
Drej controlleren, indtil den næste eller forrige
side vises.
Side for side uden link-adgang
Direkte bladring med overspringning af links.
Markér symbolet én gang. Herefter skal der
blot trykkes på controlleren for at bladre fra
side til side.
Én side tilbage.
Seite 27Integreret instruktionsbog i bilenOversigt27
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 32 of 269

Åbning og lukningBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Fjernbetjening/nøgle
Generelt
Som en del af leverancen følger der to fjernbe‐
tjeninger med integreret nøgle med.
På hver fjernbetjening findes et batteri, der kan
skiftes ud.
Funktionerne til tasterne kan indstilles afhæn‐
gigt af udstyr og landevariant. Indstillinger, se
side 41.
For hver fjernbetjening er der lagret personlige
indstillinger i bilen. Personal Profile, se
side 33.
I fjernbetjeningerne gemmes oplysninger om
servicebehov. Servicedata i fjernbetjeningen,
se side 215.Oversigt1Deaktivering2Aktivering3Åbning af bagagerumsklap
Integreret nøgle
Tryk på tasten, pil 1, og træk nøglen ud, pil 2.
Den integrerede nøgle passer til følgende låse:
▷Førerdør.▷Handskerum i forsædepassagersiden.Seite 32BetjeningÅbning og lukning32
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 34 of 269

GenereltDer stilles tre førerprofiler til rådighed, hvori
personlige køretøjsindstillinger gemmes. Hver
fjernbetjening er tildelt én af disse førerprofiler.
Hvis bilen låses op vha. en fjernbetjening, akti‐
veres den tildelte førerprofil. Alle de indstillin‐
ger, der er gemt i førerprofilen, foretages auto‐
matisk.
Hvis flere førere hver især bruger en fjernbetje‐
ning, tilpasses bilen ved oplåsning til de per‐
sonlige indstillinger. Disse indstillinger gen‐
dannes også, selvom bilen i mellemtiden har
været brugt med en anden fjernbetjening.
Ændringer i indstillingerne lagres automatisk i
den aktuelt anvendte førerprofil.
Hvis der vælges en anden førerprofil vha.
iDrive, udføres de deri gemte indstillinger auto‐
matisk. Den nye førerprofil tildeles den fjernbe‐
tjening, der anvendes i øjeblikket.
Desuden findes en gæsteprofil, der ikke tilde‐
les nogen fjernbetjening: Den kan anvendes til
at foretage indstillinger på bilen uden ændring
af de personlige førerprofiler.
Indstillinger
Indstillinger for følgende systemer og funktio‐
ner lagres under den antive profil. Omfanget af
de indstillinger, der kan gemmes, afhænger af
land og udstyr.▷Oplåsning og aflåsning.▷Lys.▷Klimaanlæg.▷Radio.▷Kombiinstrument.▷Favorittaster.▷Lydstyrke, klang.▷Control display.▷Navigation.▷Tv.▷Park Distance Control PDC.▷Bakkamera.▷Side View.▷Top View.▷Head-Up-display.▷Kontakt for køreoplevelse.▷Førersædeposition, position sidespejl, rat‐
position.▷Intelligent Safety.▷Advarsel ved sporskifte.
Profiladministration
Hent profil
Der kan hentes en anden profil uafhængigt af
den anvendte fjernbetjening.
Med iDrive:
1."Indstillinger"2."Profiler"3.Valg af profil.▷Alle indstillingerne i den åbnede profil,
foretages automatisk.▷Den åbnede profil tildeles den fjernbetje‐
ning, der anvendes i øjeblikket.▷Hvis profilen allerede er tilknyttet en anden
fjernbetjening, er denne profil gyldig til
begge fjernbetjeninger. Det er ikke læn‐
gere muligt at skelne mellem indstillin‐
gerne for de to fjernbetjeninger.
Omdøbning af profil
For at undgå at forveksle profilerne kan begge
profilerne gives en personlig betegnelse.
På control display:
1."Indstillinger"2."Profiler"3.Hent "Optioner".4."Omdøb aktuel profil"
Nulstilling af profil Indstillinger på den aktive profil sættes tilbage
til fabriksindstillinger.
Seite 34BetjeningÅbning og lukning34
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 36 of 269

DeaktiveringTryk på tasten på fjernbetjeningen.
Afhængigt af indstillingerne, se side 41, lå‐
ses følgende adgange op.▷Førerdøren og tankklappen.▷Alle døre, bagklappen og tankklappen.
Desuden udføres følgende funktioner:
▷Den indvendige belysning tændes. I mørke
tændes indstigningsbelysningen også.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når ka‐
binelyset er blevet slukket manuelt.▷Velkomstlys tændes, når denne funktion er
aktiveret.▷Sidespejle, der er blevet klappet ind ved
komfortlukning, klappes ud.▷Tyverisikringen deaktiveres.▷Alarmsystemet, se side 42, deaktiveres.
Komfortåbning
Hold tasten på fjernbetjeningen tryk‐
ket ned efter oplåsning.
Ruderne og glastaget åbnes, så længe man
trykker på tasten til fjernbetjeningen.
Aktivering ADVARSEL
I nogle landeudførelser er oplåsning in‐
defra ikke mulig, hvis bilen blev aflåst udefra.
Hvis personer skal tilbringe længere tid i bilen,
og dermed er udsat for højere varme- eller kul‐
depåvirkninger, består der fare for person‐
skade eller livsfare. Bilen må ikke låses udefra,
når der sidder personer i den.◀
Førerdøren skal være lukket. Tryk på tasten på fjernbetjeningen.
Alle døre, bagklappen og tankklappen låses.
Tyverisikringen aktiveres. Den forhindrer, at
dørene kan låses op ved hjælp af låseknap‐
perne eller døråbnerne.
Alarmanlægget, se side 42, aktiveres.
Hvis bilen dytter to gange, når den låses, er
motoren eller tændingen stadig aktiveret.
Deaktiver i så fald motor eller tænding med
start-/stopknappen.
Komfortlukning Hold tasten på fjernbetjeningen trykket
ned efter låsning.
Ruderne og glastaget lukkes, så længe man
trykker på tasten til fjernbetjeningen.
Sidespejlene klappes ind.
Sidespejlene klappes ikke ind, når havariblin‐
ket er tændt.
ADVARSEL
Kropsdele kan komme i klemme ved
komfortlukning. Der er risiko for personskade.
Ved komfortlukning skal sørges for, at bevæ‐
gelsesområdet er frit.◀
Tænd kabinebelysning og
indstigningsbelysning
Tryk på tasten på fjernbetjeningen, når
bilen er låst.
I mørke tændes indstigningsbelysningen også.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når kabine‐
lyset er blevet slukket manuelt.
Hvis der trykkes på tasten igen inden for
10 sekunder efter låsning, slås alarmanlæg‐
gets kabineovervågning og hældningsføler, se
side 43, fra. Vent 10 sekunder efter låsning,
før der trykkes på tasten igen.
Åbn bagagerumsklap Tryk på tasten på fjernbetjeningen i
ca. 1 sekund.Seite 36BetjeningÅbning og lukning36
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Page 40 of 269

Aktivering
Rør fladen på dørgrebet i fører- eller passager‐
side, pil, med fingeren i ca 1 sekund, uden at
gribe om dørgrebet.
Svarer til at trykke på tasten
på fjernbetj‐
eningen.
Kontrollér, at tændingen er slået fra og alle
strømforbrugere er afbrudt, inden bilen låses,
så bilbatteriet skånes.
Komfortlukning ADVARSEL
Kropsdele kan komme i klemme ved
komfortlukning. Der er risiko for personskade.
Ved komfortlukning skal sørges for, at bevæ‐
gelsesområdet er frit.◀
Rør fladen på dørgrebet i fører- eller passager‐
side, pil, med fingeren og hold den der, uden at
gribe om dørgrebet.
Svarer til at trykke på tasten
på fjernbetj‐
eningen og holde den nede.
Ud over aflåsningen lukkes ruderne og glasta‐
get, og sidespejlene klappes ind.
Åbn bagagerumsklappen op separat
Tryk på tasten udvendigt på bagagerumsklap‐
pen.
Svarer til at trykke på tasten
på fjern‐
betjeningen.
Dørenes tilstand ændrer sig ikke.
Åbning af bagagerumsklap unden berøring
Generelt Bagklappen kan åbnes uden berøring, når De
har fjernbetjeningen på Dem. To følere regi‐
strerer en fremadrettet fodbevægelse i det
mellemste hækområde, og bagagerumsklap‐
pen åbnes.
Fodbevægelse, der skal udføres ADVARSEL
Ved berøringsfri betjening af bagklappen
kan der forekomme berøring af bilens kompo‐
nenter, f.eks. varmt udstødningssystem. Der er
risiko for personskade. Sørg for at stå sikkert
under fodbevægelsen, og rør ikke ved bilen.◀
1.Stå midt bag bilen, omtrent en armlængde
fra bagenden.2.Bevæg en fod i køreretningen så langt ind
under bilen som muligt, og træk den straks
tilbage igen. Ved denne bevægelse skal
benet passere de føleres område.
Åbning
Udfør den tidligere beskrevne fodbevægelse.
Seite 40BetjeningÅbning og lukning40
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15