BMW X5 4.8IS 2004 E53 Owner's Manual
Manufacturer: BMW, Model Year: 2004, Model line: X5 4.8IS, Model: BMW X5 4.8IS 2004 E53Pages: 200, PDF Size: 3.91 MB
Page 111 of 200

109n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
1Airflow directed toward the
windshield and side windows
2Airflow for the upper body113
3Air to footwell4Rear footwell ventilation
5Airflow for upper body in rear
seat113
6Automatic air distribution and
supply1117Individual air distribution111
8Temperature, left side of passenger
compartment111
9Display for temperature and air
supply111Automatic climate control
*
530us223
Page 112 of 200

110n
Automatic climate control
*
10 Temperature, right side of
passenger compartment111
11 Defrosting windows and removing
condensation111
12 Air conditioning11213 AUC Automatic recirculated-air
control112
14 Rear window defroster112
15 Air supply11116 Maximum cooling112
or residual heat utilization113
17 Air grill for interior temperature
sensor – please keep clear and
unobstructed
530us223
Page 113 of 200

111n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Automatic climate control
*
Tips for pleasant drivingTo use the automatic function, press
the AUTO button 6. Select an interior
temperature that is comfortable for you.
Detailed setting options are described
for you in the following section.
Your BMW Sports Activity Vehicle
center can program the settings of
your vehicle in such a manner that,
when you unlock the vehicle with your
individualized key, your own personal-
ized setting for the automatic climate
control is initiated.< Automatic air distribution
The AUTO program
adjusts the airflow and dis-
tribution patterns for you while also
using your preselected temperature
setting as the basis for adjusting the
interior climate to adapt to external
influences: summer, winter.
Individual air distribution
You can cancel the AUTO
program by selecting spe-
cific air distribution patterns
for your personal comfort,
the automatic air supply
remains in operation. You can direct
air to flow onto the windows , toward
the upper body and into the foot-
well . You can reactivate the auto-
matic air distribution mode by selecting
the AUTO button.
Temperature
You can make individual
temperature settings on the
driver's side or the front
passenger side. Your specifications
appear in the display 9. The displayed
temperature values are reference val-
ues for the interior temperature. We
recommend 707/226 as a comfort-
able setting, whether the air conditioner
is operating or not. When you start the
vehicle, this system ensures that the
selected temperature is achieved as
quickly as possible. It then maintains
this temperature, regardless of the sea-
son.
To change the units of measurement of
the display 7/6, refer to page 75
or 82.
Air supply
In the AUTO program the
air supply is automatically
controlled, and AUTO appears in the
display 9, refer to overview on
page 109. You can vary the air supply
by pressing the left or right half of the
button. When your setting is displayed
by bars, the automatic air supply is
switched off. Automatic air distribution
maintains its setting. You can reactivate
the automatic air supply by pressing the
AUTO button.
When you press the left side of the but-
ton during operation at minimum blower
speed all displays are canceled: the
blower, heating and air conditioner are
switched off. The outside air supply is
closed. You can switch the system
back on by pressing any button of the
automatic climate control, except the
MAX button 16.
Defrosting windows and removing
condensation
This program quickly
removes ice and conden-
sation from the windshield and the side
windows.
Page 114 of 200

112n
Automatic climate control
*
Air conditioning
The air is cooled and
dehumidified and —
depending on the temperature setting —
warmed again. Depending on the
weather, the windshield may fog over
briefly when the engine is started. You
can reduce condensation forming on
the windows by switching on the air
conditioning.
During air conditioning condensa-
tion forms, which then exits under
the vehicle. Traces of condensed water
of this kind are thus normal.<
Maximum cooling
You will get maximum cool-
ing capacity using this pro-
gram if the engine is running and
the outside temperature is above
approx. 417/56.
The temperature display 9 jumps to
+607/166, the system switches over
to the recirculated-air mode, and the air
streams out of the ventilation grill with
the maximum air supply. That is why
you need to keep these open if you
select this program.
AUC Automatic recirculated-air
control
You can respond to
unpleasant odors or pollut-
ants in the immediate environment by
temporarily suspending the supply of
outside air. The system then recircu-
lates the air currently within the vehicle.
Press the button repeatedly to run
through the following control sequence
>Indicator lamps off: outside air supply
operational
>Left indicator lamp on, AUC mode:
the system recognizes pollutants in
the outside air and blocks the flow of
air when necessary. The system then
recirculates the air currently within
the vehicle.
Depending on the air quality, the
automatic system then switches back
and forth between outside air supply
and recirculation of the air within the
vehicle
>Right-hand indicator lamp on: the
outside air supply into the vehicle is
completely blocked. The system then
recirculates the air currently within
the vehicle.
With the button on the steering wheel
you can also switch between Off and
recirculated-air mode or AUC and recir-
culated-air mode, refer to page 23.
If the windows fog over in the
recirculated-air mode, switch the
recirculated-air mode off and increase
the air supply as required.< Rear window defroster
When the rear window
defroster is activated, the
indicator lamp comes on. The rear win-
dow defroster switches off automati-
cally.
Page 115 of 200

113n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Automatic climate control
*
Residual heat
The heat which is stored in
the engine is utilized for
heating the interior when the engine
has been switched off – while waiting at
a railroad crossing, for instance.
You can adjust the automatic climate
control settings in ignition key position 1.
With the ignition key in position 0, the
system automatically directs heated air
to the windshield, side windows and
footwells.
This function may be activated
when the outside temperature is
below approx. 597/156, the engine
is at operating temperature, and the
battery is adequately charged. The LED
on the button will light up when all con-
ditions have been met.<
Draft-free ventilation You can adjust the vent outlets for the
upper body area to select the optimum
airflow rates and directions for your
personal comfort:
1Rotary dials for opening and closing
the vent outlets through an infinitely-
variable range
2Selector levers for airflow direction
3With the serrated dial you can adjust
the temperature of the incoming air.
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer 530de270
Rear climate control
*
1Air supply
2Temperature
3Adjusting the direction of the airflow 530de272
Page 116 of 200

114n
Automatic climate control
*
Air supply 0Blower off
IMaximum blower speed
You can adjust the air supply for the
vent outlets through an infinitely-vari-
able range between the 0 and I set-
tings.
In the 0 setting, the blower is switched
off and the supply of air through the
vent outlets is blocked.
Individual adjustments on the front-seat
control elements influence the air sup-
ply for rear passenger area climate con-
trol. 530de273
Temperature Passengers in the rear seating area can
adjust their own temperature for the
vent outlets:
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer.
When you start the vehicle, this system
ensures that the selected temperature
is achieved as quickly as possible. It
then maintains this temperature,
regardless of the season.
A temperature setting is only pos-
sible when the blower is switched
on, not in the 0 setting.< 530de274
Microfilter/activated-charcoal
filter The microfilter removes dust and pollen
from the incoming air. The activated-
charcoal filter provides additional pro-
tection by filtering gaseous pollutants
from the outside air. Your BMW Sports
Activity Vehicle center replaces this
combined filter as a standard part of
your scheduled maintenance. A sub-
stantial reduction in air supply indicates
that the filter must be replaced before
normal maintenance.
Page 117 of 200

115n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Roller sun blinds
*
Independent ventilation
*
Roller sun blinds for rear side
windows
*
Use the strap to pull out the blinds, then
hook them in the provided attachment.
With roller sun blinds attached, do
not open the windows during
travel. The blinds may otherwise be
damaged by the wind.<
You can use this system to ventilate the
interior and lower its temperature, using
the blower of the independent ventila-
tion or of the automatic climate control.
The independent ventilation is operated
via the MID Multi-Information Display,
refer to page 86 or via the onboard
computer, refer to the separate
Owner's Manual.
You can set two different times for the
system to start; it will remain active for
30 minutes. You can also switch it on
and off directly. Since the system uses
a substantial amount of electrical cur-
rent, you should refrain from switching
it on twice in succession without allow-
ing the battery to be recharged in nor-
mal operation between use.When a preselected activation time is
set, the independent ventilation is oper-
ational at outside temperatures above
607/166, or by direct switch activa-
tion.
The air enters the passenger compart-
ment through the vent outlets in the
instrument cluster, which can be
adjusted for both direction and airflow.
Therefore, the vent outlets must be
open for the independent ventilation to
operate.
Page 118 of 200

116n
The concept The integrated universal remote control
can replace as many as three hand-
held transmitters for various remote-
controlled accessories, such as door
openers and house alarm systems. The
integrated universal remote control rec-
ognizes and learns the transmitted sig-
nal of each of the original hand-held
transmitters.
The signal of an original hand-held
transmitter can be programmed on one
of the three memory buttons 1. Follow-
ing that, each of the devices can be
actuated with the appropriately-pro-
grammed memory button 1. The indica-
tor lamp 2 flashes to confirm transmis-
sion of the signal.
Should you sell your vehicle one day,
be sure to delete the stored programs
beforehand for your safety, refer to
page 118. Before programming or using the
integrated universal remote con-
trol, always inspect the immediate area
to make certain that no people, animals
or objects are within the swiveling and
movement range of the device, as oth-
erwise injuries or damage can occur.
Also, comply with the safety precau-
tions of the original hand-held transmit-
ter.<
To Canadian residents:
During programming, your hand-
held transmitter may automatically stop
transmitting after two seconds, which
may not be long enough to program the
integrated universal remote control. If
you are programming from one of these
hand-held transmitters, the integrated
universal remote control's light may
begin to flash in a series of double-
blinks. If this occurs, continue to hold
the button of the integrated universal
remote control while you reactivate
your hand-held transmitter. You may
have to repeat this function several
times while programming.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the
packaging or in the manual sup-
plied with the original hand-held
transmitter, it is safe to assume that it is
compatible with the integrated univer-
sal remote control.
A list of compatible hand transmitters
is available via fax polling by calling
+49 (0)6838 907283 3333. For details,
please call the toll-free HomeLink
Hotline at +49 (0)6838 907 277 or
0800 0466 35465 in Germany.
HomeLink is a registered trademark of
Johnson Controls.
Integrated universal remote control
*
Page 119 of 200

117n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Integrated universal remote control
*
Programming 1Memory buttons
2Indicator lampFixed-code hand-held transmitter1. Switch on the ignition
2. For initial use: press both outer
buttons 1 for approx. 20 seconds,
maintaining pressure until the indica-
tor lamp 2 starts to flash. The three
memory buttons 1 are cleared
3. Hold the original hand-held transmit-
ter at a distance of approx. 2 to 8 in/
5 to 20 cm from the memory but-
tons 1
The required distance between
the hand-held transmitter and
memory buttons 1 depends on the 530us247
relevant system of the original hand-
held transmitter used.<
4. Simultaneously press the transmit
button on the original hand-held
transmitter and the desired memory
button 1 of the integrated universal
remote control. Initially, the indicator
lamp 2 flashes slowly. Release both
buttons as soon as the indicator
lamp 2 flashes rapidly If the indicator
lamp 2 does not flash rapidly after
approx. 15 seconds, change the dis-
tance
5. To program other original hand-held
transmitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is
now programmed with the signal of the
original hand-held transmitter.
The device can be operated as of igni-
tion on.
If the device cannot be operated
after repeated programming,
check whether the original hand-held
transmitter uses an alternating-code
system. To do so, either read the
instructions of the original hand-held
transmitter or press and hold down the
programmed memory button 1 of the
integrated universal remote control.
If the indicator lamp 2 on the integrated
universal remote control flashes quickly
for a brief period and then remains lit up
for approx. two seconds, this indicates
that the original hand-held transmitter is
equipped with an alternating code. In
the case of an alternating-code system,
program the memory buttons 1 as
described at the section on alternating-
code hand-held transmitters.
If you have additional questions, please
consult your BMW Sports Activity Vehi-
cle center or call 1-800-355-3515.
You can also visit this website
www.bmwusa.com.
remote control, consult the Owner's
Manuals for the equipment to be set.
You will find information there on the
possibilities for synchronization.
When programming alternating-code
hand-held transmitters, please observe
the following supplementary instruc-
tions:
Programming will be easier with
the aid of a second person.<
Page 120 of 200

118n
Integrated universal remote control
*
Telephone
*
1. Park your vehicle within the range of
the remote-controlled device
2. Program the integrated universal
remote control as described at the
section on fixed-code hand-held
transmitters
3. Localize the button on the receiver of
the device you want to set up, e.g.
on the upper section of the motor
4. Press the button on the receiver of
the device you want to set up. After
step 4, you have approx. 30 seconds
for step 5
5. Press the programmed memory
button 1 on the integrated universal
remote control three times.
The corresponding memory button 1 is
now programmed with the signal of the
original hand-held transmitter.
If you have any additional ques-
tions, please contact your BMW
Sports Activity Vehicle center.<
Clearing memory buttonsIndividual memory buttons 1 cannot be
cleared. However, you clear all three
memory buttons 1 together as follows:
Press both outer buttons 1 of the inte-
grated universal remote control for
approx. 20 seconds, maintaining pres-
sure until the indicator lamp 2 starts to
flash.
Hands-free system On vehicles with telephone prepara-
tion
*, the hands-free microphone is
located in the headliner.
For further information on the Tele-
phone, refer to the Telephone Owner's
Manual.
530us248