CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.43 MB
Page 141 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
139
(a) Scaun universal pentru copii: scaun
pentru copii ce poate fi instalat
in toate vehiculele cu centura de
siguranta.
(b)
Grupa 0: de la naştere pana la
10
kg. Nacelele si paturile auto nu
pot fi instalate pe locul pasagerului
din fata sau pe locurile de pe
randul
3. Cand sunt instalate pe
randul al 2-lea, ele pot bloca
utilizarea unuia sau mai multor
locuri de pe acest rand.
(c)
Consultaţi legislaţia în vigoare
din ţara dumneavoastră, înaintea
instalarii copilului dumneavoastră
pe acel loc.
(d)
Cand un scaun pentru copii "cu
spatele in directia de mers" este
instalat pe
locul pasagerului
din fata, airbagul frontal pasager
trebuie sa fie neutralizat in mod
obligatoriu. In caz contrar, ar
exista riscul ranirii grave sau al
mortii copilului la declansarea
airbagului.
Cand un scaun pentru copii "cu fata
in directia de mers" este instalat
pe
locul pasagerului din fata,
airbagul frontal pasager trebuie sa
ramana activ.i ndepartati si depozitati tetiera
inainte de a instala un scaun
pentru copii cu spatar pe un loc
pentru pasager.
d
upa ce scaunul pentru copii a fost
indepartat, remontati tetiera.
(e)
Pentru a instala un scaun pentru
copii pe un loc din spate, cu spatele
in directia de mers, deplasati catre
inainte scaunele vehiculului situate
in fata si ridicati spatarele acestora
pentru a lasa suficient spatiu pentru
scaunul de copii si picioarele
copilului.
(f)
a
sezati spatarele scaunelor lateral
si central de pe randul 2, situate
in fata locului ocupat de scaunul
pentru copii, in pozitie de masuta,
sau, daca acest lucru nu este
suficient, demontati aceste scaune
de pe randul 2, astfel incat scaunul
pentru copii sau picioarele copilului
sa nu le atinga.
(g)
Daca locurile de pe randul 3 sunt
ocupate, nu lasati un scaun pentru
copii instalat pe un scaun rabatabil
din randul 2, pentru a facilita
accesul la randul 3.
Copii la bord
SIGURANŢ
5
Page 142 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
140
FIxARI ISOFIx
Vehiculul dumneavoastră a fost omologat
conform ultimei reglementări ISOFIX.
Sistemul de fixare este compus din trei
inele pentru fiecare scaun.
d
oua inele in fata A, situate intre
spatar si perna de sezut a scaunului de
pe vehicul; ele sunt semnalate printrun
marcaj.u n inel in spate B, situat pe spatele
spatarului scaunului de pe vehicul,
pentru fixarea chingii superioare
denumite Top Tether.
Top Tether permite fixarea centurilor
superioare cu care sunt echipate
scaunele pentru copii. In cazul
unui impact frontal, acest dispozitiv
limiteaza bascularea catre inainte a
scaunului pentru copii.
Acest sistem de fixare ISOFIX vă
asigură o montare fiabilă, solidă şi
rapidă a scaunului pentru copii în
vehiculul dumneavoastră.
Scaunele pentru copii
i S o F i X sunt
echipate cu două prinderi ce se fixează
pe cele două inele A din faţă.
Anumite scaune dispun si de o centură
în partea superioară ce se ataşează de
inelul din spate B.
r
espectati cu strictete indicatiile
de montare mentionate in
instructiunile de montare a
scaunelor pentru copii.
Pentru a fixa scaunul pentru copii cu
Top Tether:
-
indepartati si depozitati tetiera
inainte de a monta pe locul
respectiv scaunul pentru copii
(repozitionati-o dupa ce a fost
indepartat scaunul pentru copii),
-
treceti centura superioara a
scaunului pentru copii in spatele
partii superioare a spatarului
scaunului, centrand-o intre orificiile
tijelor pentru tetiera,
-
fixati elementul de fixare a centurii
superioare de inelul spate,
-
tensionati centura superioara.Montarea incorecta a unui scaun
pentru copii intr-un vehicul
compromite protectia copilului in
eventualitatea unui accident.
Pentru a afla posibilitatile de montare
a scaunelor
i S o F i X pentru copii in
vehiculul dumneavoastra, consultati
tabelul recapitulativ.
Copii la bord
Page 143 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
141
Aceste scaune pentru copii pot fi folosite şi în vehicule ce nu sunt dotate cu
sisteme de prindere ISOFIX.
În acest caz, aceste scaune trebuie fixate în mod obligatoriu pe scaunul
vehiculului folosind centura de siguranţă în trei puncte.
Urmaţi indicatiile de montare a scaunului pentru copii din instructiunile de
instalare date de producătorul scaunului.
Scaun ISOFIX recomandat
"RÖMER Duo Plus ISOFIx"
(clasa de marime B1)
Grupa 1: de la 9 până la 18 kg
Se instalează exclusiv "cu faţa in direcţia de mers".
Fixati de inelul A, precum si de inelul B, denumit
t
op
t
ether
,
cu
ajutorul unei centuri superioare.
3 pozitii de inclinare a cadrului: sezand, inclinat si culcat.
Copii la bord
SIGURANŢ
5
Page 144 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
142
AMPLASARE SCAUNE PENTRU COPII ISOFIx
* la versiunea cu 7 locuri, toate cele
trei scaune de pe randul 2 trebuie sa
fie montate pe vehicul la instalarea
scaunelor pentru copii.
**
u n scaun pentru copii cu punct de
sprijin nu trebuie instalat niciodata
pe un scaun lateral de pe randul 2,
cu exceptia cazului in care puteti sa-l
instalati conform recomandarilor din
rubrica "
i nstalarea scaunelor pentru
copii cu punct de sprijin".
Conform reglementării europene, acest tabel vă indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii în locurile
din vehicul dotate cu sistem de prindere ISOFIX.
Pentru scaunele ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, clasa de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii este
determinată de o literă cuprinsă între A si G si este indicată pe scaun, langa logoul ISOFIX.
Greutatea copilului / vârstă orientativă
Sub 10 kg (grupa 0)
Până la aprox. 6 luni Sub 10 kg
(grupa 0)
Sub 13 kg
(grupa 0+)
Până la aprox. 1 an De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la 3 ani aprox.
Tip de scaun ISOFI x
Landou
"cu spatele in directia
de mers""cu spatele in
directia de mers""cu faţa in directia de mers"
Clasă de mărime ISOFIX F G C D E C D A B B1
r
ând 2
(5 si 7* locuri)
l
ocuri
laterale** IL-SU
IL-SUIL-SUIUF, IL-SU
l
oc central Non ISOFI
x
Rand 3
(7 locuri)toate locurile Non ISOFI
x
IUF:
loc adaptat instalării unui scaun
pentru copii IS
o
F
i
X Universal, "cu Faţa
in directia de mers", care se fixeaza cu
centura superioara.
IL-SU: loc adaptat pentru instalarea
unui scaun IS
o
F
i
X Semi-Universal
pentru copii:
-
"cu spatele in directia de mers",
echipat cu centura superioara sau
cu punct de sprijin
,
-
"cu fata in directia de mers",
echipat cu punct de sprijin
,
i
ndepartati si depozitati tetiera
inainte de a instala un scaun
pentru copii cu spatar pe locul
unui pasager.
r
emontati tetiera dupa ce scaunul
pentru copii a fost indepartat.
-
un landou echipat cu centura
superioara, sau cu punct de sprijin
.
Pentru a fixa centura superioara,
consultati rubrica 5, partea "Fixari
ISOFIX".
Copii la bord
Page 145 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
143
RECOMANDARI PRIVIND
SCAUNELE
PENTRU COPII
Pentru locurile din spate, lasati
intotdeauna un spatiu suficient intre
scaunul din fata si:
-
scaunul pentru copii "cu spatele in
directia de mers",
-
picioarele copilului asezat intr-
un scaun pentru copii "cu fata in
directia de mers".
Pentru aceasta, deplasati scaunul din
fata si, daca este necesar
, indreptati-i
si spatarul. O instalare defectuoasă a unui scaun
pentru copii într-un vehicul compromite
protectia copilului în caz de coliziune.
Verificati daca exista vreo centura de
siguranta sau catarama a acesteia sub
scaunul pentru copii, deoarece acestea
ar putea destabiliza scaunul.
Fixaţi centurile de siguranţă sau
centurile scaunului copilului limitând
la maxim jocul în funcţie de corpul
copilului, chiar pentru trasee scurte.
Pentru instalarea unui scaun pentru
copii cu centura de siguranta, verificati
daca acesta este bine tensionata pe
scaunul pentru copii si daca il mentine
ferm pe scaunul vehiculului. Daca
scaunul pasagerului este reglabil,
deplasati-l inainte daca este necesar. Pentru instalarea optima a scaunului
pentru copii "cu fata in directia de mers",
aveti grija ca spatarul acestuia sa fie cat
mai apropiat posibil de spatarul scaunului
vehiculului, in contact cu acesta.
trebuie sa indepartati tetiera inainte de
orice instalare a scaunului pentru copii cu
spatar pe un loc al vehiculului.
Aveti grija ca tetiera sa fie depozitata
sau fixata in siguranta, pentru a evita
proiectarea acesteia in cazul unei franari
puternice.
Fixati la loc tetiera dupa ce scaunul pentru
copii a fost indepartat.Copii pe scaunul din fata
Pentru fiecare tara exista reglementari
specifice referitoare la transportul copiilor
pe locul pasagerului din fata. Consultati
legislatia in vigoare din tara dumneavoastra.
d
ezactivati airbagul frontal al pasagerului
imediat ce ati instalat pe locul din fata un
scaun pentru copii "cu spatele in directia de
mers".
i
n caz contrar, exista riscul ranirii grave sau
fatale a copilului cauzata de declansarea
airbagului.
Instalarea unui inaltator
Partea toracică a centurii trebuie să fie
poziţionată pe umărul copilului, fără să
atingă gâtul.
Verificaţi ca ramura abdominală a
centurii de siguranţă sa treaca peste
şoldul copilului.
CITROËN vă recomandă folosirea unui
înălţător cu spătar, echipat cu un ghidaj
de centură la nivelul umărului.
Pentru siguranţă, nu lăsaţi:
-
unul sau mai mulţi copii singuri şi
fără supraveghere în maşină,
-
un copil sau un animal într-
un vehicul expus la soare, cu
geamurile închise,
-
cheile la îndemâna copiilo
r în
interiorul maşinii.
Pentru a împiedica deschiderea
accidentală a usilor, folosiţi dispozitivul
"Siguranţă copii”.
Aveţi grijă să nu deschideţi mai mult de
o treime geamurile din spate.
Pentru a proteja copii de razele
soarelui, echipaţi geamurile din spate
cu storuri laterale.
Pentru instalarea pe randul al 3-lea,
amplasati spatarele scaunului lateral si
central de pe randul al 2-lea in pozitie
masuta sau demontati aceste scaune
de pe randul al 2-lea, astfel incat
scaunul pentru copii sau picioarele
copilului sa nu le atinga.
Copii la bord
SIGURANŢ
5
Page 146 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
144
SIGURANTA COPII
Blochează deschiderea din interior a
uşilor laterale culisante.
Manual Electric
Cu contactul pus, apăsaţi pe
acest buton, sutuat in centrul
postului de conducere.
Martor aprins = siguranta
copii activata.
Atenţie: acest dispozitiv este
independent de comanda blocarii
centralizate a deschiderilor.
Scoateţi întotdeauna cheile
din contact, chiar dacă părăsiţi
vehiculul pentru scurtă durată.
Vă sfătuim să verificaţi activarea
siguranţei pentru copii la fiecare
punere a contactului.
Siguranţa pentru copii electrică se
dezactivează automat în caz de impact
violent.
O etichetă indică pozitia parghiei si
starea siguranţei pentru copii.
-
Deschideţi complet, depăşind
punctul de rezistenţă.
-
Basculaţi comanda situată pe latura
din spate a uşii.
Copii la bord
Page 147 of 308

145
Berlingo-2-VP_ro_Chap06_accessoire_ed01-2015
Pentru a vă documenta in privinta
maselor si sarcinilor remorcabile,
consultati rubrica 9, partea
"Mase".
TRACTAREA UNEI REMORCI , RULOTE ...
Repartiţia incarcaturii
Repartizaţi sarcina în remorcă astfel
încât obiectele cele mai grele să fie cât
mai aproape de axa rotilor, iar sarcina
verticala pe dispozitivul de remorcare să
fie aproape de, dar să nu depăşească
valoarea maximă autorizată.
Răcire
Tractarea unei remorci în pantă duce
la creşterea temperaturii lichidului de
răcire. Ventilatorul fiind acţionat electric,
capacitatea sa de răcire nu depinde de
regimul motorului.
Folosiţi o treaptă mai mare a cutiei
de viteze pentru scăderea regimului
motorului şi reduceţi viteza.
În orice caz, fiţi atenţi la temperatura
lichidului de răcire.
Recomandari pentru conducere
Vehiculul remorcat trebuie să fie în modul
roată liberă: cutia de viteze la punctul mort.
tractarea unei remorci
aCCeSorii
6
Page 148 of 308

146
Berlingo-2-VP_ro_Chap06_accessoire_ed01-2015
Pentru o buna utilizare
În cazul unor porţiuni de drum dificile
(tractarea sarcinii maxime pe o pantă
cu înclinaţie mare şi temperatură
exterioară ridicată), motorul îşi
limitează automat puterea. În acest
caz oprirea automată a instalaţiei de
climatizare permite recuperarea puterii
motorului.
Pneuri
Verificaţi presiunea din pneuri, atât
pentru vehiculul tractor cât şi pentru
remorcă, astfel încât să fie respectate
presiunile recomandate.Rubrica 7, partea "Niveluri".
În caz de aprindere a
martorului de alertă pentru
temperatura lichidului de
răcire, opriţi vehiculul şi
motorul cât mai curând posibil. Frâne
Tractarea creşte distanţa de frânare.
Conduceţi cu o viteză moderată,
reduceţi viteza din timp şi frânaţi
progresiv.
Remorcare
Utilizaţi numai dispozitive de remorcare
si cabluri electrice originale C
itroën ,
care au fost testate şi omologate din
faza de proiectare a vehiculului şi
încredinţaţi montarea acestui dispozitiv
în reţeaua CITROËN.
În cazul montării în afara reţelei
CITROËN, este imperativ ca această
montare sa fie făcută folosind
preechiparea electrică de la partea
din spate a vehiculului şi respectand
prevederile constructorului.
Conform prescripţiilor generale
amintite mai sus, vă atragem atenţia
asupra riscului legat de montarea
unui sistem de tractare sau accesoriu
electric nerecomandat de CITROËN.
Această montare poate genera
defecţiuni ale sistemului electronic la
vehiculul dumneavoastră. Vă rugăm
ca în prealabil să cereţi Constructorului
informaţiile necesare.
Vânt lateral
Ţineţi cont de creşterea influenţei
vântului asupra ţinutei de mers.
Conduceţi fără a brusca comenzile şi
cu o viteză moderată.
ABS/ESC
Sistemele ABS şi ESC acţionează
numai asupra vehiculului, nu şi asupra
remorcii sau rulotei.
Asistare la parcare
a
cest sistem nu este utilizabil cand se
tracteaza o remorcă.
r
ubrica 9, partea "
e
lemente de
identificare".
tractarea unei remorci
Page 149 of 308

147
Berlingo-2-VP_ro_Chap06_accessoire_ed01-2015
DISPOZITIV DE REMORCARE
GA
T DE LEBADA
DEMONTABIL
CU
CHEIE , FARA
SCULE
Prezentare
acest dispozitiv de remorcare instalat
din fabrica poate fi demontat si
remontat usor
. Aceste operatii nu
necesita nicio scula.
Recomandari de montare si inainte
de orice utilizare
Verificati daca gatul de lebada este
blocat in mod corect, controland
punctele urmatoare:
-
reperul de culoare verde de pe rola
sa fie vizibil,
-
mecanismul de incuiere de
siguranta al rolei sa fie indreptat
inspre partea din spate,
-
mecanismul de incuiere de siguranta
sa fie actionat si cheia indepartata;
rola sa nu mai poata fi actionata,
-
gatul de lebada sa nu mai poata fi
miscat absolut deloc in suportul sau.
l
a montarea dispozitivului de
remorcare, nu uitati sa bransati
cordonul cablului electric.
Montare
tractarea unei remorci
aCCeSorii
6
Page 150 of 308

148
Berlingo-2-VP_ro_Chap06_accessoire_ed01-2015
In timpul utilizarii
n
u deblocati niciodata dispozitivul
in timp ce remorca sau elementul port-
sarcina este fixat pe gatul de lebada.
Dupa utilizare
i
n cazul unor calatorii efectuate
fara remorca sau element port-sarcina,
gatul de lebada trebuie demontat si
obturatorul inserat in suportul sau.
a
ceasta masura se aplica in special
in cazul in care exista riscul ca gatul
de lebada sa impiedice vederea clara
a placutei de inmatriculare sau a
dispozitivului de iluminat.Demontare
Intretinere
Functionarea corecta este posibila
numai daca gatul de lebada si suportul
sau raman curate.
Inainte de a curata vehiculul cu jet de
apa la inalta presiune, gatul de lebada
trebuie demontat si obturatorul introdus
in suport.
tractarea unei remorci