ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, tamaño PDF: 14 MB
Page 265 of 308

263
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
autorradio
Autorradio/Bluetooth®
índice
Primeros pasos 2 64
Mandos en el volante
2
65
Menús
2
66
Radio
266
Multimedia
268
te
léfono
272
Menú(s) de las(s) pantalla(s)
2
74
Preguntas frecuentes
2
78
el
a
u
torradio está protegido de manera que solo pueda funcionar
en su vehículo. Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención
especial por parte del conductor, estas operaciones deben
realizarse imperativamente con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería, el
autorradio puede apagarse tras unos minutos.
audio y telemática
teCHnOlOGía a BORdO
10
Page 266 of 308

264
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
Primeros pasos
* disponible según versión.
enc
endido/
apag
ado, ajuste del
volumen.
Selección del soporte de audio:
Radio; u
S
B; au
X
; C
d; S
treaming.
Visualización de la lista de emisoras
locales.
Pulsación prolongada: pistas del C
d
o archivos MP3 (C
d/uS
B).Selección de la apariencia de la
pantalla entre los modos:
Fecha; Funciones de audio;
Ordenador de a bordo; t
e
léfono.
Reglaje de las opciones de audio:
Balance d
e
lante/
de
trás; i
z
quierda/
der
echa; Graves/
ag
udos; l
oud
ness;
am
bientes sonoros.
la t
ecla da
R
K modifica la
visualización de la pantalla para
un mayor confort de conducción
circulando de noche.
1
a pulsación: iluminación del panel
superior únicamente.
2
a pulsación: visualización de la
pantalla en negro.
3
a pulsación: vuelta a la visualización
estándar. Selección de la frecuencia inferior/
superior.
Selección de la carpeta MP3
anterior/siguiente.
Selección de la carpeta/género/
artista/playlist anterior/siguiente del
dispositivo (
u
S
B).
ab
andonar la operación en curso. Validación.
te
clas de la 1 a la 6: Pulsación
prolongada:
Selección de una emisora de radio
memorizada.
Pulsación prolongada: memorización
de una emisora.
Búsqueda automática de la
frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista de C
d, M
P3 o
u
SB anterior/siguiente.
ex
pulsión del C
d.
V
isualización del menú principal.
ac
tivación/
desa
ctivación de la
función ta (información de tráfico).
Pulsación prolongada: acceso al
modo PT Y* (Tipos de Programas de
r adi o).
Selección de las gamas de ondas
aM / F
M.
audio y telemática
Page 267 of 308

265
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
Mandos en el volante
Radio: selección de la emisora
memorizada inferior/superior.
uS
B: selección del género/artista/
carpeta de la lista de clasificación.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú.
di
sminución del volumen.
Radio: búsqueda automática de la
frecuencia superior.
C
d/
MP3/
uS
B: selección de la pista
siguiente.
C
d/uS
B: presión continua: avance
rápido.
Salto en la lista.
Silencio: cortar el sonido mediante la
pulsación simultánea de las teclas de
aumento y disminución del volumen.
Restauración del sonido: mediante la
pulsación de una de las dos teclas de
volumen. Radio: búsqueda automática de la
frecuencia inferior.
C
d/
MP3/
uS
B: selección de la pista
anterior.
C
d/uS
B: presión continua: retroceso
rápido.
Salto en la lista.
Cambio de fuente de audio.
Validación de una selección.
de
scolgar/Colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2 segundos:
acceso al menú del teléfono.
a
umento del volumen.
audio y telemática
teCHnOlOGía a BORdO
10
Page 268 of 308

266
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
Menús
Pantalla C
Funciones audio
Radio; Cd; uS B; auX .
Ordenador de a bordo
in
troducción de las distancias;
al
ertas; e
s
tado de las funciones.
Bluetooth
® Teléfono - Audio :
Vinculación; Kit manos libres;
Streaming.
Personalización-configuración
Parámetros vehículo; Pantalla;
idi
omas. Para obtener una vista global de los
detalles de los menús que puede
seleccionar, consulte el apartado
"Menú(s) de la(s) pantalla(s)".
Pantalla A
Radio
Seleccionar una emisora
Pulse la tecla SOURCE
tantas veces
como sea necesario y seleccione la
radio.
Pulse la tecla BAND AST para
seleccionar una gama de ondas.
Pulse brevemente una de las
teclas para efectuar una búsqueda
automática de las emisoras de radio.
Pulse una de las teclas para
efectuar una búsqueda manual de la
frecuencia superior/inferior.
Pulse la tecla LIST REFRESH
para ver la lista de emisoras
captadas localmente (un máximo de
30
emisoras).
Para actualizar esta lista, pulse
durante más de dos segundos.
audio y telemática
Page 269 of 308

267
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
RDS
el entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos, subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento
R
dS
. e
s
te fenómeno es normal en la
propagación de las ondas de radio y,
en ningún caso, constituye un defecto o
un fallo del autorradio.
Pulse la tecla MENU .
Seleccione " Funciones de audio ".
Pulse en OK.
Seleccione la función " Preferencias
banda FM ".
Pulse en OK. Seleccione "
Activar seguimiento de
frencuencia (RDS) ".
Pulse en OK , R
dS a
parece en la
pantalla.
en m
odo "Radio ", pulse directamente OK para
activar/desactivar el modo R
dS
.
Si está activado, el R
dS p
ermite seguir
escuchando una misma emisora
gracias al seguimiento de frecuencia.
no o
bstante, en determinadas
condiciones, el seguimiento de dicha
emisora R
dS n
o está asegurado en
todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio.
es
to explica la pérdida de recepción de
la emisora durante el trayecto.
Escuchar los mensajes TA
Pulse el botón TA para activar o
desactivar la difusión de mensajes.
la f
unción ta (
in
formación de t
r
áfico)
da prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta ta
. P
ara estar
activa, esta función requiere la correcta
recepción de una emisora de radio
que emita este tipo de mensajes.
Cuando se emite una información de
tráfico, el soporte multimedia que se
está utilizando (Radio, C
d,
u
S
B, etc.)
se interrumpe automáticamente para
difundir el mensaje ta
.
l
a r
eproducción
del soporte se reanuda en cuanto
finaliza la difusión del mensaje.
audio y telemática
teCHnOlOGía a BORdO
10
Page 278 of 308

276
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
Pantalla C
Funciones de audio
Seguimiento de frecuencia (RdS)
ac
tivar/desactivar
Preferencias banda FM
Modo regional (R
eG
)
ac
tivar/desactivar
Visualización radiotexto (R
d
t
Xt)
ac
tivar/desactivar
1
2
3
4
3
4
3
4
Modos de reproducciónRepetición álbum (RP
t)
ac
tivar/desactivar
Reproducción aleatoria de las pistas (R
dM
)
ac
tivar/desactivar2
3
4
3
4
Indotrudir distancia hasta el
destino1
1
1
2
2
2
Pulsando la tecla Me nu, p uede
visualizar:
Funciones audio Ordenador de a bordoDistancia: x km
Diagnóstico vehículo
Diario de las alertas
Funciones activadas o desactivadas
Estado de las funciones
audio y telemática
Page 280 of 308

278
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
la siguiente tabla reagrupa las respuestas a las preguntas que se realizan con más frecuencia en relación con el autorradio.PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Con el motor parado,
el autorradio se apaga
después de utilizarlo unos
minutos. Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del
autorradio depende del nivel de carga de la batería.
es n
ormal que se apague. e
l a
utorradio pasa al modo ahorro de
energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
ar
ranque el motor del vehículo para aumentar la
carga de la batería.
el m
ensaje "el sistema
audio se está calentando"
aparece en la pantalla. Con el fin de proteger la instalación cuando la temperatura del
entorno es demasiado elevada, el autorradio pasa al modo
automático de protección térmica que provoca una reducción del
volumen sonoro o la interrupción de la reproducción del C
d.C
orte el sistema de audio durante unos minutos
para permitir que se enfríe.
Preguntas frecuentes
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
la c
alidad sonora de las
fuentes de audio varía
de una a otra (radio, C
d,
e
t c .) . Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio
(Volumen, Graves,
a
g
udos, e
c
ualizador, l
oud
ness) se pueden
adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar
diferencias de sonido al cambiar de fuente (radio, C
d, e
tc.).Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
Graves,
a
g
udos, e
c
ualizador, l
oud
ness)
se adaptan a las fuentes escuchadas. Se
recomienda ajustar las funciones de audio
(Graves,
a
g
udos, Balance d
e
trás-
de
lante,
Balance
i
z
quierda-
de
recha) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente musical
"
ni
nguno", y ajustar la corrección loudness en la
posición "
ac
tiva" en modo C
d, y e
n la posición
"
in
activa" en modo radio.
Radio
audio y telemática
Page 281 of 308

279
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
la
s emisoras
memorizadas no se
encuentran (no hay
sonido, 87,5 Mhz aparece
en pantalla, etc.).
la g
ama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla B
a
nd a
St
para encontrar la gama
de ondas (
aM
, FM1, FM2, FM
aSt) e
n la que
están memorizadas las emisoras.
la i
nformación de tráfico
(
t
a
) e
stá seleccionada,
pero no recibo ninguna
información de tráfico.
la e
misora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
información del tráfico.
la c
alidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no se escuchan (no hay
sonido, 87,5 Mhz aparece
en pantalla, etc.).
el v
ehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula.
ac
tive la función R
dS p
ara permitir que el
sistema verifique si hay una emisora más potente
en la zona geográfica.
el e
ntorno exterior (colinas, edificios, túneles, áreas de
estacionamiento subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento R
dS
.
es
te fenómeno es normal, y en ningún caso,
constituye un fallo del autorradio.
la a
ntena no está montada o está dañada (por ejemplo, al
pasar por una estación de lavado automática o en un área de
estacionamiento subterránea).
ll
eve la antena a la red C
i
t
R
OË
n
para proceder
a su revisión.
Cortes del sonido de 1
a 2
segundos en modo radio.
el s
istema R
dS b
usca durante este breve corte de sonido otra
frecuencia que proporcione una mejor recepción de la emisora.
de
sactive la función R
dS s
i el fenómeno se
produce con demasiada frecuencia y siempre en
el mismo recorrido.
audio y telemática
teCHnOlOGía a BORdO
10
Page 282 of 308

280
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
Medio
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
el m
ensaje "
er
ror
dispositivo
u
S
B" aparece
en pantalla.
la c
onexión Bluetooth se
corta.
es p
osible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea
insuficiente. Recargue la batería del dispositivo.
el s
istema no reconoce la llave u
S
B.
la l
lave u
S
B puede estar dañada. Formatee la llav
u
S
B.
el Cd
se expulsa
sistemáticamente o el
reproductor no lo lee.
el Cd
se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por
el autorradio.
el Cd
está protegido por un sistema de protección antipiratería no
reconocido por el autorradio. -
V
erifique el sentido de inserción del C
d
en el
reproductor.
-
V
erifique el estado del C
d: e
l C
d
no se
reproducirá si está demasiado dañado.
-
V
erifique el contenido: si se trata de un C
d
grabado, consulte los consejos del apartado
"
au
di o".
-
e
l r
eproductor de C
d
del autorradio no
reproduce
d
Vd.
-
e
l s
istema de audio no reproducirá algunos
C
d
grabados si son de mala calidad.
el s
onido del reproductor
de C
d
está degradado.
el Cd
utilizado está rayado o es de mala calidad.
in
serte un C
d
de buena calidad y consérvelo en
buenas condiciones.
lo
s ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no están
adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o los
graves a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
audio y telemática
Page 294 of 308

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Audio y telemática 5
Nivel 1
Nivel 2
Comentarios
Servicios de
conexión
Página secundaria
Conexión
Bluetooth
Buscar
Lanzar la búsqueda de un dispositivo para
conectarlo.
Conectar / Desconectar
Iniciar o detener la conexión Bluetooth del
dispositivo seleccionado.
Actualizar
Importar los contactos del teléfono seleccionado
para guardarlos en el autorradio.
Suprimir
Suprimir el teléfono seleccionado.
Validar
Guardar los parámetros.
Servicios de
conexión
Página secundaria
Velocid. Transfer.
Reinicializar
Reinicializar el seguimiento de consumo y
validar.
Validar
Servicios de
conexión
Página secundaria
Conexión Wifi
To d o s
Mostrar todas las redes Wi-fi.
Segura
Mostrar las redes Wi-fi seguras.
Memorizada
Memorizar la o las redes Wi-fi seleccionada(s).
Añadir
Añadir una nueva red Wi-fi.
On
/
Off Activar o desactivar una red Wi-fi.
Conectar
Seleccionar una red Wi-fi encontrara por el
sistema y conectarse.