USB CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 10.26 MB
Page 245 of 292

243
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Iz bezbednosnih razloga i zato što
zahteva posebnu pažnju vozača,
korišćenje smartfona je zabranjeno u
toku vožnje.
Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno.
Sinhronizacija pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz
aplikacija koje su prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM pametnog
telefona na ekranu vozila.
Principi i standardi konstantno se
razvijaju, a da bi proces komunikacije
između pametnog telefona i sistema
funkcionisao, pametni telefon treba u
svim slučajevima da bude otključan
;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i datum i vreme pametnog
telefona i sistema.
Da biste se upoznali sa podobnim
modelima pametnog telefona, povežite
se na internet adresu brenda u vašoj
zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
treba gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno
; čim se vožnja nastavi,
njihovi prikazi se prekidaju.
Prilikom uključivanja pametnog
telefona na sistem, preporučuje se da
pokrenete Bluetooth
® pametan telefon. Iz pametnog telefona, pokrenite
aplikaciju (opciono u zavisnosti od
pametnog telefona i operativnog
sistema).Pored prikazivanja MirrorLinkTM, pristupi izboru
različitih izvora muzike ostaju dostupni pomoću
tastera osetljivih na dodir koji se nalaze na gornjoj
traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u svakom
trenutku pomoću tastera koji su za to namenjeni.
Prilikom postupka, prikazuje se više
stranica na ekranu o povezanosti
nekih funkcija.
Prihvatite da biste pokrenuli i završili
povezivanje.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
je u režimu punjenja kada je povezan
USB kablom. Pritisnite " MirrorLink
TM" da
biste pokrenuli aplikaciju
sistema. Jednom kada se izvrši povezivanje, prikazuje
se strana sa aplikacijama koje su prethodno
preuzete u vašem telefonu i prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM.
Ako je preuzeta samo jedna aplikacija u
pametnom telefonu, ona se automatski pokreće.
Povezivanje smartfona
MirrorLinkTM
Pritisnite kraj komande za osvetljenje da biste
pokrenuli glasovno prepoznavanje pametnog
telefona putem sistema.
Glasovno prepoznavanje zahteva kompatibilan
pametan telefon koji je prethodno povezan sa
vozilom na Bluetooth.
glasovno prepoznavanje
Napomena :
- t elefon je podoban, ipak da biste ga
učinili kompatibilnim "MirrorLink
TM",
neki proizvođači će vas pozvati da
prethodno preuzmete aplikaciju.
Iz sistema, pritisnite " Povezani
servisi " da bi se prikazala primarna
strana.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 249 of 292

247
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Iz bezbednosnih razloga i zato što
zahteva posebnu pažnju vozača,
korišćenje pametnog telefona je
zabranjeno u toku vožnje.
Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno.
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
treba gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno
; čim se vožnja nastavi,
njihovi prikazi se prekidaju. Sinhronizacija pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz
aplikacija koje su prilagođene
tehnologiji CarPlay
® pametnog telefona
na ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno razvijaju,
preporučuje se da se ažurira operativni
sistem pametnog telefona.
Da biste se upoznali sa podobnim
modelima pametnog telefona, povežite
se na internet adresu brenda u vašoj
zemlji. Pri uključivanju USB kabla, funkcija
"
Telephone " prelazi na funkciju
" CarPlay " na meniju.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Priključite USB kabl. Pametni telefon
je u režimu punjenja kada je povezan
preko USB kabla.
Pritisnite kraj komande za osvetljenje da biste
pokrenuli glasovno prepoznavanje pametnog
telefona putem sistema.
Povezivanje pametnog
telefona CarPlay®
Prilikom postupka, prikazuje se jedna ili
više stranica na ekranu o povezanosti
određenih funkcija koje se prikazuju u
toku povezivanja.Iz sistema, pritisnite "
Povezani
servisi " da bi se prikazala primarna
strana. Priključite USB kabl. Pametni telefon
je u režimu punjenja kada je povezan
USB kablom.
ili
glasovno prepoznavanje
Kada je prikazan meni telefona, pri povezivanju
USB kabla, prikaz automatski prelazi u režim
CarPlay.
Kada je prikazan drugi meni, pri povezivanju
USB kabla, pojaviće se poruka u gornjem
pojasu što ukazuje na aktiviranje režima
CarPlay.
Pritisnite Open da biste dobili prikaz režima
CarPlay.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 261 of 292

259
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Media
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Učitavanje mog USB ključa
se pokreće nakon dužeg
vremena (od 2 do
3 minuta). Neke datoteke koje su na ključu mogu bitno da uspore pristup čitaču
ključa (umnožavanje po 10 od vremena pravljenja spiska).
Obrišite datoteke koje su na ključu i ograničite
broj poddirektorijuma u granjanju ključa.
Kada povežem svoj iPhone
sa telefonom i preko USB
priključka istovremeno,
više ne mogu da učitam
muzičke datoteke. Kada se iPhone automatski poveže sa telefonom, on zahteva
streaming funkciju. Streaming funkcija tada preovladava nad
povezivanjem preko USB-a, koje više ne može da se koristi, na
Apple
® uređaju se pojavljuje naziv pesme i vreme njenog trajanja, ali
bez zvuka. Isključite, a zatim ponovo uključite USB vezu
(funkcija USB-a će imati prednost nad streaming
funkcijom).
Određeni karakteri
informacija iz medija u toku
očitavanja nisu prikazani
ispravno. Audio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera.
Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje datoteka i imenika.
Očitavanje fajlova u
reprodukciji ne počinje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje
automatskog očitavanja. Pokrenite očitavanje sa periferne operme.
Nazivi numera i trajanje
očitavanja ne prikazuju
se na ekranu u audio
reprodukciji. Bluetooth profil ne omogućava prenos tih informacija.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 268 of 292

266
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Pr vi koraci
* Dostupno u zavisnosti od verzije.Uključivanje/Isključivanje,
podešavanje jačine zvuka.
Odabir izvora zvuka
:
Radio ; USB ; AUX ; CD ;
Reprodukcija.
Prikaz liste sa lokalnim stanicama.
Dugo pritisnite : numere sa CD-a ili
MP3 repertoari (CD/USB). Odabiranje prikaza na ekranu između
režima :
Datum ; Audio funkcije ; Putni
računar ; Telefon.
Podešavanje audio opcija :
Balans Napred/Pozadi
;
Levo/Desno
;
N
iski/ Visoki ton ; Jačina zvuka ;
Akustična okolina. Taster DARK menja prikaz ekrana
radi komfornije vožnje noću.
1
-vi pritisak : samo osvetljenje gornje
t
rake.
2
-gi pritisak : prikaz crnog ekrana.
3-ći pritisak : povratak na standardan
p
rikaz. Izbor donjih/gornjih frekvencija.
Izbor prethodnog/sledećeg MP3
repertoara.
Izbor repertoara / žanra / izvođača /
prethodne/naredne plejliste (USB).
Napuštanje operacije u toku. Potvrđivanje. Tasteri 1 do 6
Biranje memorisanih radio stanica.
Dugo pritisnite : memorisanje neke
stanice.
Automatsko traženje niže/više radio
frekvencije.
Izbor CD, MP3 ili USB prethodne/
sledeće numere.
Izbacivanje CD-a.
Prikaz opšteg menija. Uključenje/Isključenje TA funkcije
(Obaveštenja o saobraćaju).
Dugo pritisnite
: pristup režimu PT Y*
(Tipovi radio programa).
Biranje AM / FM radio
talasa.
Audio i Telematska oprema
Page 269 of 292

267
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Komande na volanu
Radio : izbor memorisane stanice na
ni žoj/višoj frekvenciji.
USB
: izbor žanra / izvođača /
repertoara sa liste.
Izbor prethodnog/sledećeg elementa
menija.
Smanjenje jačine zvuka.
Radio
: automatsko traženje više
frekvencije.
CD / MP3 /USB
: izbor sledeće
pesme.
CD/ USB
: stalan pritisak : brzo
čitanje unapred.
Preskakanje sadržaja na listi.
Tišina
; prekidanje zvuka : uključuje
se istovremenim pritiskom na tastere
za pojačavanje i utišavanje jačine
zvuka.
Ponovo uspostavljanje zvuka
:
postiže se pritiskom na jedan od
dva tastera za jačinu zvuka. Radio : automatsko traženje niže
frekvencije.
CD / MP3 / USB
: izbor prethodne
pesme.
CD/ USB
: Stalan pritisak : brzo
čitanje unazad.
Preskakanje sadržaja na listi.
Promena izvora.
Potvrda odabira.
Javljanje/prekidanje veze na telefonu.
Pritisak duži od 2 sekunde
: pristup
meniju telefona. Povećanje jačine zvuka.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 270 of 292

268
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Meniji
Ekran c
Audio funkcije
Radio ; CD ; USB ; AUX.
Trip computer
Unos rastojanja
; Upozorenja ; Stanje
funkcija.
Bluetooth
® : Telefon - Audio
S
pajanje
; Oprema hands-free ;
Reprodukcija.
Personalisation-configuration
Parametri vozila
; Prikaz ; Jezici. Da biste dobili opšti prikaz menija koji
želite da izaberete, pogledajte odeljak
"Ekrani sistema razgranatih funkcija".
Ekran A
Radio
Izaberite stanicu
Sukcesivno pritiskajte taster
SOUR
cE i i
zaberite radio.
Pritisnite taster BAND AST da biste
izabrali talasnu dužinu.
Kratko pritisnite jedan od dugmića da
biste izvršili automatsko pretraživanje
dostupnih radio stanica.
Pritisnite na jedan od dugmića
kako biste izvršili ručnu pretragu
frekvencije gornju/donju.
Pritisnite taster LIST REFRESH da bi
se prikazala lista lokalno uhvaćenih
stanica (maksimalno 30 stanica).
Da biste ažurirali ovu listu, pritisnite
dugme duže od dve sekunde.
Audio i Telematska oprema
Page 272 of 292

270
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Medij
usB utičnica
Ovo kućište se sastoji od
USB ulaza i Jack priključka, u
zavisnosti od modela.Umetnite USB ključ u USB utičnicu ili uključite
periferni USB u USB utičnicu pomoću
odgovarajućeg kabla (ne dobija se).
Sistem čine liste učitavanja
(privremene memorije) čije vreme
stvaranja može biti od nekoliko sekundi
do više minuta pri prvoj konekciji.
Smanjivanje broja datoteka izuzev
muzičkih i broja numera omogućava
da se smanji vreme čekanja. Liste se
očitavaju pri svakom prekidu kontakta
ili pri priključivanju USB ključa.
Liste su memorisane
: bez intervencije
u listama, vreme narednog punjenja se
smanjuje. Dugo pritisnite LIST REFRESH
da bi
se prikazale različite klasifikacije.
Izabrati "Fascikla" / " Izvođač" /
" Žanr " / "Plejlista ".
Pritisnite OK da biste izabrali
klasifikaciju, zatim ponovo pritisnite
OK da biste potvrdili. Kratko pritisnite LIST REFRESH
da bi se prikazala prethodna
klasifikacija.
Krećite se po naslovima preko
tastera levo/desno i gore/dole.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pristupili prethodnoj/narednoj
datoteci u listi.
Zadržite pritisak na jednom od
tastera za brzo kretanje po naslovima
napred ili nazad.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pristupili " Fascikla" / "Izvođač "
/
" Žanr " / "Plejlista " prethodna/
naredna lista.
Da bi se sačuvao sistem, nemojte
koristite USB razvodnik.
Audio i Telematska oprema
Page 273 of 292

271
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
utičnica Auxiliary (AuX)
Uključite prenosivu opremu (MP3 čitač…)
u Jack utičnicu pomoću audio kabla
(ne dobija se).
Sukcesivno pritiskajte
taster
SOUR c
E i i
zaberite "A
u
X".
P
rvo podesite jačinu zvuka prenosive opreme
(visok nivo). Zatim podesite jačinu zvuka
autoradija. Upravljanje komandama se vrši
preko prenosive opreme.
Nemojte istovremeno priključivati
opremu preko Jack priključka i USB
utičnice.
Cd čitač
Koristite isključivo kompakt diskove kružne
forme.
Neki od sistema zaštite od piraterije,
na originalnim, ili diskovima kopiranim
na personalnom rezaču, mogu izazvati
nepravilnosti u čitanju diska nezavisno od
kvaliteta samog čitača diskova u vašem vozilu.
Ubacite CD u čitač, učitavanje počinje
automatski. Da biste slušali disk koji se već nalazi
u čitaču, uzastopno pritisnite dugme
SOUR
c
E i o
daberite "
c
D".
Pritisnite na jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u.
Pritisnite taster LIST REFRESH da
bi se prikazala lista sa numerama sa
CD-a.
Držite pritisnut jedan od tastera za
brzo kretanje unapred ili unazad.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 275 of 292

273
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Koristite samo USB ključeve u formatu FAT32
(File Allocation Table).Preporučuje se da koristite zvanične
USB kablove Apple
® kako bi se
garantovalo pravilno korišćenje.
*
U o
dređenim slučajevima, čitanje audio
datoteka mora biti inicirano putem tastature.
** Ako telefon podržava tu funkciju.
Audio reprodukcija Bluetooth®
Reprodukcija omogućava da se slušaju audio
datoteke sa telefona putem zvučnika u vozilu.
Povežite telefon
: pogledajte odeljak
" Telephone ".
Izaberite u meniju " Bluetooth
: Telefon -
Audio " telefon za povezivanje.
Audio sistem se automatski povezuje na novi
povezani telefon.
Upravljanje uobičajenim muzičkim komadima
je moguće putem audio tastera na prednjem
delu i komandi na volanu**. Kontekstualne
informacije mogu biti prikazane na ekranu. Uključite izvor reprodukcije pritiskom
tastera SOUR
c
E*.
Povezivanje Apple® čitača
Prikačite Apple® čitač za USB priključak
pomoću odgovarajućeg kabla (nije opremljen).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko audio
sistema.
Raspored saržaja se preuzima sa priključenog
prenosivog uređaja (izvođači / albumi /
žanrovi
/ plej liste / audio-knjige / podkasti).
Verzija softvera za radio može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple
®
čitača.
Da biste zaštitili sistem, ne koristite
USB HUB.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 279 of 292

277
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Ekran c
Jedan pritisak na točkić OK
omogućava direktan pristup menijima
preko ekrana.
activate/deactivate Rd s mode
aktiviraj/deaktiviraj Rd s
a
ctivate/deactivate RE
g
mode
aktiviraj/deaktiviraj RE
g
a
ctivate/deactivate Radio-text R
dT
XT
aktiviraj/deaktiviraj Radio-tekst
Radio
activate/deactivate Introscan
aktiviraj/deaktiviraj Intro
Cd/Cd MP3
activate / deactivate track repeat
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3 CD)
aktiviraj/deaktiviraj ponavljanje numere (svaki CD
u toku za CD, svaka fascikla koja je u toku za CD MP3)
activate / deactivate random play
(the entire current CD for CD, the entire current folder
for MP3 CD)
aktiviraj/deaktiviraj nasumično učitavanje (svaki
CD u toku za CD, svaka fascikla u toku za CD MP3) activate / deactivate track repeat
(of the current folder / ar tist / genre / playlist)
aktiviraj/deaktiviraj ponavljanje numere
(fascikla /
izvođač / žanr / plejlista u toku učitavanja)
USB
activate / deactivate random play
(of the current folder / ar tist / genre / playlist)
aktiviraj/deaktiviraj nasumično učitavanje
(fascikla / izvođač / žanr / plejlista u toku učitavanja)
1
1
1
1
1
1
1
1
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10