CITROEN BERLINGO VAN 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.26 MB
Page 251 of 320

5
21,518,5
Ustawienia
W zależności od wyposażenia/w zależności od wersji.
Konfiguracja profilu osobistego i/
lub ustawienia dźwięku (balans,
bar wa itd.) oraz wyświetlania ( język,
jednostki, data, godzina itd.).
Jazda
W zależności od wyposażenia/w zależności od wersji.
Włączanie, wyłączanie, konfiguracja
niektórych funkcji samochodu.
Nawigacja
W zależności od wyposażenia/w zależności od wersji.
Konfiguracja nawigacji i wybór
m iejsca docelowego za
pośrednictwem MirrorLink
TM,
CarPlay® lub Android Auto.
Klimatyzacja
W zależności od wyposażenia/w zależności od wersji.
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
Aplikacje
Przeglądanie zdjęć
Włożyć pamięć USB do gniazda USB.
W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB.
System odczytuje foldery i
pliki obrazów
w
następujących formatach:.tiff, .gif, .jpg/jpeg,
.bmp, .png.
Nacisnąć Aplikacje w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „ Zdjęcia”.
Wybrać folder.
Wybrać obraz do wyświetlenia.
Nacisnąć ten przycisk w
celu
wyświetlenia dokładnych informacji
o
ob
razie.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby
przejść do góry o
jeden poziom.
.
CITRO
Page 252 of 320

6
Zarządzanie wiadomościami
Nacisnąć Aplikacje w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „SMS”.
Wybrać zakładkę „SMS”.
Nacisnąć ten przycisk, aby
wyświetlić ustawienia wiadomości.
Nacisnąć ten przycisk, aby
wyszukać i
wybrać odbiorcę.
Wybrać zakładkę „Szybkie
wiadomości”.
Nacisnąć ten przycisk, aby
wyświetlić ustawienia wiadomości.
Nacisnąć ten przycisk, aby napisać
nową wiadomość.
Nacisnąć ikonę kosza naprzeciwko
wybranej wiadomości, aby ją
usunąć.
Nacisnąć przycisk naprzeciwko
wybranej wiadomości, aby
wyświetlić podstronę. Nacisnąć ten przycisk, aby
edytować i
zmienić istniejącą
wiadomość.
Nacisnąć ten przycisk, aby napisać
nową wiadomość.
Nacisnąć ikonę kosza, aby usunąć
wiadomość.
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć jeden z
przycisków, aby
automatycznie wyszukać stacje
radiowe.
lub Przesuwać kursor, aby ręcznie
wyszukać stacje w
kierunku
wyższych/niższych częstotliwości.
lub Wybrać częstotliwość.
Wprowadzić wartości pasma FM
i
AM na klawiaturze wirtualnej. Nacisnąć „
OK”, aby zatwierdzić.
Odbiór radiowy może być zakłócany
wskutek używania niehomologowanych
urządzeń elektrycznych, np. ładowarki
USB podłączonej do gniazdka 12 V.
Środowisko naturalne (wzniesienia,
budynki, tunele, parkingi, podziemia)
może uniemożliwić odbiór, również
w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko
w przypadku fal radiowych i nie jest
oznaką usterki radia.
Zmiana pasma
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Pasmo”, aby je zmienić.
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić.
CITROËN Connect Radio
Page 253 of 320

7
Zapamiętywanie stacji radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.Krótko nacisnąć kontur gwiazdki.
Jeśli gwiazdka jest wypełniona,
stacja radiowa została już zapisana.
lub
Wybrać stację lub częstotliwość.
Nacisnąć „ Zapamiętaj ”.
Nacisnąć i
przytrzymać jeden
z
przycisków, aby zapamiętać
stację.
Włączanie/wyłączanie RDS
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE” w
celu przejścia
do podstrony.
Włączyć/wyłączyć „ RDS”.
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić. RDS, jeżeli zostanie włączony, umożliwia
nieprzer wane słuchanie tej samej stacji
dzięki śledzeniu częstotliwości. W
niektórych warunkach śledzenie tej stacji
RDS może nie być zapewnione na całym
terytorium kraju, ponieważ fale radiowe
nie pokrywają w
100% jego powierzchni.
Tłumaczy to przer wy w odbiorze stacji
podczas jazdy.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie
informacji dotyczących programu lub
aktualnie słuchanego utworu, które są
nadawane przez stację radiową.
Nacisnąć Radio Media w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE” w
celu przejścia
do podstrony.
Włączyć/wyłączyć „ Wiadomości”.
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe)
nadaje pier wszeństwo komunikatom
ostrzegawczym TA. Aby działać, funkcja
ta wymaga prawidłowego odbioru stacji
nadającej ten typ komunikatów. Z chwilą
nadania komunikatu drogowego odsłuch
bieżącego źródła zostaje automatycznie
przer wany, aby przekazać komunikat
TA. Normalny odsłuch źródła zostaje
wznowiony po zakończeniu emisji
komunikatu.
Nacisnąć Radio Media w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE” w
celu przejścia
do podstrony.
Włączyć/wyłączyć „ TA”.
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić.
Ustawienia audio
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE” w
celu przejścia
do podstrony.
.
CITROËN Connect Radio
Page 254 of 320

8
Nacisnąć „Ustawienia audio ”.
Wybrać zakładkę „ To n” lub
„ Rozdział ”, „Dźwięk ”, „Głos ” lub
„ Dzwonki ”, aby skonfigurować
ustawienia audio.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby
zatwierdzić.
Ustawienia audio Bar wa dźwięku
w
zakładce „ To n” oraz Tony niskie , To n y
średnie oraz Tony w ysokie różnią się
i
są niezależne dla poszczególnych źródeł
sygnału audio.
W zakładce „ Balans” ustawienia
Wszyscy pasażerowie , Kierowca i
Ty l k o
przód są wspólne dla wszystkich źródeł.
W zakładce „ Dźwięk” włączyć lub
wyłączyć ustawienia „ Głośność
dostosowana do prędkości ”, „Wejście
dodatkowe ” i
„Dźwięki przy naciskaniu ”.
Rozprowadzenie (lub uprzestrzennienie
dzięki systemowi Arkamys
©) dźwięku
jest procesem przetwarzania audio
umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów
w
samochodzie. Audio pokładowe: system Sound Staging
firmy Arkamys
© optymalizuje rozdział
dźwięku w
kabinie.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch wyższej
jakości.
Poszczególne multipleksy oferują
wybór stacji posortowanych w
porządku
alfabetycznym.
Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Pasmo”, aby wybrać
„ Pasmo DAB ”
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić.
Śledzenie FM-DAB
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest
słaba, „Śledzenie FM-DAB” umożliwia
dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej
dzięki automatycznemu przełączaniu na
odpowiadającą stację radiową analogową
w
paśmie „FM” ( jeżeli istnieje). Nacisnąć Radio Media w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE” w
celu przejścia
do podstrony.
Włączyć/wyłączyć „ Śledzenie FM-
DAB ”.
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić.
Jeżeli funkcja „Śledzenie FM-DAB”
jest włączona, podczas przełączania
na radio analogowe „FM” występuje
kilkusekundowe opóźnienie, a
czasami
zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie
poprawie, układ automatycznie przełączy
się na „DAB”.
CITROËN Connect Radio
Page 255 of 320

9
Media
USB USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (należy zakupić osobno).W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB. Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Listy są zapamiętywane:
bez ingerencji w
te listy czas następnego
pobierania będzie krótszy.
Gniazdo dodatkowe (AUX)
W zależności od wyposażenia
To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy
w
ustawieniach audio zaznaczono opcję
„Wejście dodatkowe”.
Podłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za pomocą
przewodu audio (należy zakupić osobno).
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
należy ustawić głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się z
poziomu urządzenia
przenośnego.
Wybór źródłaJeżeli słuchana stacja „DAB” nie jest
dostępna w paśmie „FM” lub jeżeli funkcja
„Śledzenie FM-DAB” nie jest włączona,
w
przypadku pogorszenia jakości sygnału
cyfrowego następuje wyłączenie dźwięku.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co może potr wać od kilku sekund
do wielu minut przy pier wszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż
muzyczne i
liczby folderów pozwala na
skrócenie czasu oczekiwania. Nacisnąć Radio Media
w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ ŹRÓDŁA”.
Wybrać źródło.
StreamingBluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Profil Bluetooth musi być włączony. Najpier w
należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (wysoki poziom).
Następnie należy ustawić głośność systemu.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie
uruchomić odtwarzanie z
poziomu smartfona.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w
trybie streamingu
smartfon jest traktowany jako źródło
sygnału audio.
Podłączanie odtwarzaczy Apple®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB za
pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
a udio.
.
CITROËN Connect Radio
Page 256 of 320

10
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/rodzaje/
listy odtwarzania/audiobook /podcast).
Można również stosować sortowanie
w postaci biblioteki.
Domyślnie używane jest sortowanie
według wykonawców. Aby zmienić
używany typ sortowania, należy przejść
po strukturze aż do jej pier wszego
poziomu, a
następnie wybrać żądany
typ sortowania (np. listy odtwarzania)
i
zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż
do żądanego utworu.
Wersja oprogramowania radia może nie być
kompatybilna z
generacją odtwarzacza Apple
®.
Informacje i z alecenia
System obsługuje odtwarzacze przenośne
USB, BlackBerry® albo odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Przewód
należy zakupić osobno.
Urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów sterujących systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, których
system nie rozpoznaje, należy podłączać
do gniazda AUX za pomocą przewodu
z
wtykiem jack (zakupić osobno) lub
poprzez streaming Bluetooth, zależnie od
kompatybilności.
W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB.
Radio odtwarza wyłącznie pliki audio
z
rozszerzeniami.wav, .wma, .aac, .ogg oraz.
mp3 o
przepływności od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (Variable Bit
Rate).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki „.wma” muszą być plikami typu wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i
48
kHz. Zaleca się nadawanie nazw plików o
długości
do 20 znaków, wyłączając znaki specjalne
(na przykład: „ ”?.; ù), aby uniknąć kłopotów
z odczytywaniem lub wyświetlaniem nazw
plików.
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
FAT32 (File Allocation Table).
Zaleca się stosowanie oryginalnego
przewodu USB urządzenia przenośnego.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW,
podczas jej nagrywania należy wybrać
standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Płyta nagrana w
innym formacie może nie być
odtwarzana prawidłowo.
Zaleca się, aby na jednej płycie stosować taki
sam standard nagrywania i
najniższą prędkość
zapisu (maks. 4x), aby uzyskać optymalną
jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się
stosowanie standardu Joliet.
Telefon
Gniazda USB
W zależności od wyposażenia samochodu,
więcej informacji dotyczących gniazd USB
kompatybilnych z
aplikacjami CarPlay
®,
MirrorLinkTM lub Android Auto znajduje się
w
rozdziale „Ergonomia i komfort”.
CITRO
Page 257 of 320

11
MirrorLinkTM – podłączanie
smartfona
Ze względów bezpieczeństwa i ponieważ
w ymaga to ciągłej uwagi kierowcy,
używanie smartfona podczas jazdy jest
zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie aplikacji
przystosowanych do technologii
smartfona MirrorLink
TM na ekranie
samochodu.
Zasady i
normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a
systemem
działał, smartfon musi być odblokowany.
Zaktualizować system operacyjny
smar tfona, jak również datę i
godzinę
smar tfona i
systemu .
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w
danym kraju. Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
można używać tylko na postoju. Z chwilą
wznowienia jazdy wyświetlanie przez nie
informacji zostaje przer wane.
Funkcja „MirrorLink
TM” wymaga
zastosowania kompatybilnego smartfona
i
a
plikacji.
Telefon podłączony inaczej niż za
pomocą Bluetooth®
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
Nacisnąć „ Telefon” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć „ MirrorLink
TM”, aby
uruchomić aplikację systemową.
W zależności od smartfona może być konieczne
uruchomienie funkcji „ MirrorLinkTM”.
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron ekranowych dotyczących
niektórych funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i
zakończyć łączenie. Przy podłączaniu smartfona do
systemu zaleca się włączenie funkcji
Bluetooth
® smartfona.
Telefon podłączony za pomocą
Bluetooth®
Nacisnąć „
Telefon” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ MirrorLink
TM”, aby
uruchomić aplikację systemową.
Po ustanowieniu połączenia wyświetla się
strona z
aplikacjami pobranymi wcześniej na
smartfona i
dostosowanymi do technologii
MirrorLink
TM.
Przy wyświetlaniu MirrorLink
TM dostęp do
różnych źródeł muzycznych odbywa się za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w
każdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji wymaga pewnego
czasu oczekiwania.
.
CITROËN Connect Radio
Page 258 of 320

12
CarPlay® – podłączanie
smartfona
Ze względów bezpieczeństwa i ponieważ
w ymaga to ciągłej uwagi kierowcy,
używanie smartfona podczas jazdy jest
zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie na ekranie
pojazdu aplikacji przystosowanych do
technologii CarPlay
® po wcześniejszym
aktywowaniu funkcji CarPlay®
w sm
artfonie.
Zasady i
normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Zaleca się aktualizację
systemu operacyjnego smartfona .
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w
danym kraju.
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w
trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
Nacisnąć „ Telefon” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić inter fejs
CarPlay
®. lub
Jeśli smartfon jest już podłączony
za pomocą Bluetooth
®.
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w
trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
Nacisnąć „ Telefon” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „CarPlay ”, aby wyświetlić
interfejs CarPlay
®.
Po podłączeniu przewodu USB funkcja
CarPlay
® wyłącza tryb Bluetooth®
systemu.
W każdej chwili możliwe jest
przejście do nawigacji CarPlay
®
za pomocą przycisku Nawigacja
systemu.
Podłączanie smartfona
Android Auto
Ze względów bezpieczeństwa i ponieważ
w ymaga to ciągłej uwagi kierowcy,
używanie smartfona podczas jazdy jest
zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Pobrać aplikację Android Auto na
smartfona.
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie aplikacji
przystosowanych do technologii
smartfona Android Auto na ekranie
samochodu.
Zasady i
normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a
systemem
działał, smartfon musi być odblokowany.
Zaktualizować system operacyjny
smar tfona, jak również datę i
godzinę
smar tfona i
systemu.
Aby poznać modele smartfonów dostępne
do wyboru, należy połączyć się z
adresem
internetowym marki w
danym kraju.
CITROËN Connect Radio
Page 259 of 320

13
Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
można używać tylko na postoju. Z chwilą
wznowienia jazdy wyświetlanie przez nie
informacji zostaje przer wane.
Funkcja „ Android Auto” wymaga
kompatybilnego smartfona i aplikacji.
Telefon podłączony inaczej niż za
pomocą Bluetooth®
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
Nacisnąć „ Telefon” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć „ Android Auto ”, aby
uruchomić aplikację systemową.
W zależności od smartfona może być konieczne
uruchomienie funkcji „ Android Auto”.
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron dotyczących niektórych
funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i
zakończyć łączenie. Przy podłączaniu smartfona do
systemu zaleca się włączenie funkcji
„Bluetooth
®” smartfona.
Telefon podłączony za pomocą
Bluetooth®
Nacisnąć „
Telefon” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Android Auto ”, aby
uruchomić aplikację systemową.
Dostęp do różnych źródeł sygnału audio przy
wyświetlaniu Android Auto jest możliwy za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w
każdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji wymaga pewnego
czasu oczekiwania.
Parowanie telefonu
Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
Bluetooth radia należy wykonywać po
zatrzymaniu pojazdu przy włączonym
zapłonie.
Włączyć funkcję Bluetooth telefonu
i
upewnić się, że jest on „widoczny dla
wszystkich” (konfiguracja telefonu).
Procedura z poziomu telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy
w ykrytych urządzeń.
Zaakceptować w
systemie żądanie podłączenia
telefonu.
Aby zakończyć parowanie (z poziomu
telefonu albo systemu), sprawdzić, czy
kod w
systemie i w telefonie jest taki sam.
.
CITROËN Connect Radio
Page 260 of 320

14
Procedura z poziomu systemu
Nacisnąć Telefon w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „ Wyszukiwanie
Bluetooth ”.
Zostaje wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
Wybrać nazwę telefonu z
listy
urządzeń.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i
ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w
telefonie.
W zależności od typu telefonu może zostać
wyświetlone zapytanie o zgodę na przesłanie
książki telefonicznej i
wiadomości.
Ponowne podłączanie automatyczne
Jeżeli po powrocie do samochodu
ostatni podłączony telefon ponownie
znajdzie się w zasięgu, zostanie on
automatycznie rozpoznany i
w ciągu około
30
sekund od włączenia zapłonu zostanie
ustanowione połączenie bez konieczności
podejmowania żadnych działań (Bluetooth
włączony). W celu zmiany profilu podłączania:
Nacisnąć Telefon w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Połączenie
Bluetooth ” w celu wyświetlenia
listy sparowanych urządzeń
peryferyjnych.
Nacisnąć przycisk „Szczegóły”
w
spar
owanym urządzeniu.
System umożliwia połączenie telefonu z 3
profilami:
-
„
T
elefon
” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
-
„
S
treaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
-
„
D
ane internetu mobilnego
”.
Wybrać jeden lub więcej profili.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu.
Trzy profile mogą łączyć się domyślnie. Dostępność usług zależy od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
urządzeń Bluetooth. Należy zapoznać
się z
instrukcją obsługi telefonu
i skontaktować się z operatorem w celu
uzyskania informacji na temat dostępnych
usług.
Profile kompatybilne z systemem: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP oraz
PA N .
W celu uzyskania dodatkowych informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc itd.) należy
przejść do strony internetowej danej marki.
Obsługa sparowanych telefonów
Ta funkcja umożliwia podłączanie albo
odłączanie urządzenia peryferyjnego, jak
również usuwanie parowania.
Nacisnąć Telefon w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Połączenie
Bluetooth ” w
celu wyświetlenia
listy sparowanych urządzeń
peryferyjnych.
CITROËN Connect Radio