audio CITROEN BERLINGO VAN 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.26 MB
Page 255 of 320

9
Media
USB USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (należy zakupić osobno).W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB. Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Listy są zapamiętywane:
bez ingerencji w
te listy czas następnego
pobierania będzie krótszy.
Gniazdo dodatkowe (AUX)
W zależności od wyposażenia
To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy
w
ustawieniach audio zaznaczono opcję
„Wejście dodatkowe”.
Podłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za pomocą
przewodu audio (należy zakupić osobno).
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
należy ustawić głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się z
poziomu urządzenia
przenośnego.
Wybór źródłaJeżeli słuchana stacja „DAB” nie jest
dostępna w paśmie „FM” lub jeżeli funkcja
„Śledzenie FM-DAB” nie jest włączona,
w
przypadku pogorszenia jakości sygnału
cyfrowego następuje wyłączenie dźwięku.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co może potr wać od kilku sekund
do wielu minut przy pier wszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż
muzyczne i
liczby folderów pozwala na
skrócenie czasu oczekiwania. Nacisnąć Radio Media
w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ ŹRÓDŁA”.
Wybrać źródło.
StreamingBluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Profil Bluetooth musi być włączony. Najpier w
należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (wysoki poziom).
Następnie należy ustawić głośność systemu.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie
uruchomić odtwarzanie z
poziomu smartfona.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w
trybie streamingu
smartfon jest traktowany jako źródło
sygnału audio.
Podłączanie odtwarzaczy Apple®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB za
pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
a udio.
.
CITROËN Connect Radio
Page 256 of 320

10
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/rodzaje/
listy odtwarzania/audiobook /podcast).
Można również stosować sortowanie
w postaci biblioteki.
Domyślnie używane jest sortowanie
według wykonawców. Aby zmienić
używany typ sortowania, należy przejść
po strukturze aż do jej pier wszego
poziomu, a
następnie wybrać żądany
typ sortowania (np. listy odtwarzania)
i
zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż
do żądanego utworu.
Wersja oprogramowania radia może nie być
kompatybilna z
generacją odtwarzacza Apple
®.
Informacje i z alecenia
System obsługuje odtwarzacze przenośne
USB, BlackBerry® albo odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Przewód
należy zakupić osobno.
Urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów sterujących systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, których
system nie rozpoznaje, należy podłączać
do gniazda AUX za pomocą przewodu
z
wtykiem jack (zakupić osobno) lub
poprzez streaming Bluetooth, zależnie od
kompatybilności.
W celu zabezpieczenia systemu nie
używać rozgałęziacza USB.
Radio odtwarza wyłącznie pliki audio
z
rozszerzeniami.wav, .wma, .aac, .ogg oraz.
mp3 o
przepływności od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (Variable Bit
Rate).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki „.wma” muszą być plikami typu wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i
48
kHz. Zaleca się nadawanie nazw plików o
długości
do 20 znaków, wyłączając znaki specjalne
(na przykład: „ ”?.; ù), aby uniknąć kłopotów
z odczytywaniem lub wyświetlaniem nazw
plików.
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
FAT32 (File Allocation Table).
Zaleca się stosowanie oryginalnego
przewodu USB urządzenia przenośnego.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW,
podczas jej nagrywania należy wybrać
standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Płyta nagrana w
innym formacie może nie być
odtwarzana prawidłowo.
Zaleca się, aby na jednej płycie stosować taki
sam standard nagrywania i
najniższą prędkość
zapisu (maks. 4x), aby uzyskać optymalną
jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się
stosowanie standardu Joliet.
Telefon
Gniazda USB
W zależności od wyposażenia samochodu,
więcej informacji dotyczących gniazd USB
kompatybilnych z
aplikacjami CarPlay
®,
MirrorLinkTM lub Android Auto znajduje się
w
rozdziale „Ergonomia i komfort”.
CITRO
Page 259 of 320

13
Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
można używać tylko na postoju. Z chwilą
wznowienia jazdy wyświetlanie przez nie
informacji zostaje przer wane.
Funkcja „ Android Auto” wymaga
kompatybilnego smartfona i aplikacji.
Telefon podłączony inaczej niż za
pomocą Bluetooth®
Podłączyć przewód USB. Smartfon
jest w trybie ładowania, gdy jest
podłączony przewodem USB.
Nacisnąć „ Telefon” z
poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć „ Android Auto ”, aby
uruchomić aplikację systemową.
W zależności od smartfona może być konieczne
uruchomienie funkcji „ Android Auto”.
W trakcie procedury wyświetla się
kilka stron dotyczących niektórych
funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować
i
zakończyć łączenie. Przy podłączaniu smartfona do
systemu zaleca się włączenie funkcji
„Bluetooth
®” smartfona.
Telefon podłączony za pomocą
Bluetooth®
Nacisnąć „
Telefon” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę
główną.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Android Auto ”, aby
uruchomić aplikację systemową.
Dostęp do różnych źródeł sygnału audio przy
wyświetlaniu Android Auto jest możliwy za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu jest możliwy w
każdej
chwili za pomocą specjalnych przycisków.
W zależności od jakości sieci
udostępnienie aplikacji wymaga pewnego
czasu oczekiwania.
Parowanie telefonu
Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
Bluetooth radia należy wykonywać po
zatrzymaniu pojazdu przy włączonym
zapłonie.
Włączyć funkcję Bluetooth telefonu
i
upewnić się, że jest on „widoczny dla
wszystkich” (konfiguracja telefonu).
Procedura z poziomu telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy
w ykrytych urządzeń.
Zaakceptować w
systemie żądanie podłączenia
telefonu.
Aby zakończyć parowanie (z poziomu
telefonu albo systemu), sprawdzić, czy
kod w
systemie i w telefonie jest taki sam.
.
CITROËN Connect Radio
Page 260 of 320

14
Procedura z poziomu systemu
Nacisnąć Telefon w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „ Wyszukiwanie
Bluetooth ”.
Zostaje wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
Wybrać nazwę telefonu z
listy
urządzeń.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i
ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w
telefonie.
W zależności od typu telefonu może zostać
wyświetlone zapytanie o zgodę na przesłanie
książki telefonicznej i
wiadomości.
Ponowne podłączanie automatyczne
Jeżeli po powrocie do samochodu
ostatni podłączony telefon ponownie
znajdzie się w zasięgu, zostanie on
automatycznie rozpoznany i
w ciągu około
30
sekund od włączenia zapłonu zostanie
ustanowione połączenie bez konieczności
podejmowania żadnych działań (Bluetooth
włączony). W celu zmiany profilu podłączania:
Nacisnąć Telefon w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Połączenie
Bluetooth ” w celu wyświetlenia
listy sparowanych urządzeń
peryferyjnych.
Nacisnąć przycisk „Szczegóły”
w
spar
owanym urządzeniu.
System umożliwia połączenie telefonu z 3
profilami:
-
„
T
elefon
” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
-
„
S
treaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
-
„
D
ane internetu mobilnego
”.
Wybrać jeden lub więcej profili.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu.
Trzy profile mogą łączyć się domyślnie. Dostępność usług zależy od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
urządzeń Bluetooth. Należy zapoznać
się z
instrukcją obsługi telefonu
i skontaktować się z operatorem w celu
uzyskania informacji na temat dostępnych
usług.
Profile kompatybilne z systemem: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP oraz
PA N .
W celu uzyskania dodatkowych informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc itd.) należy
przejść do strony internetowej danej marki.
Obsługa sparowanych telefonów
Ta funkcja umożliwia podłączanie albo
odłączanie urządzenia peryferyjnego, jak
również usuwanie parowania.
Nacisnąć Telefon w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ TEL”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Połączenie
Bluetooth ” w
celu wyświetlenia
listy sparowanych urządzeń
peryferyjnych.
CITROËN Connect Radio
Page 266 of 320

20
Media
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna się po
bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci
USB mogą wyraźnie ograniczać prędkość
dostępu (10 -krotne wydłużenie czasu
katalogowania). Usunąć fabryczne pliki i
ograniczyć liczbę
podkatalogów w
pamięci USB.
Niektóre znaki z
informacji na aktualnie
odtwarzanym nośniku nie są wyświetlane
prawidłowo. System audio nie wyświetla niektórych typów
znaków.
Używać standardowych znaków w
nazwach
utworów i
folderów.
Odtwarzanie plików w
trybie streamingu się nie
rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.Uruchomić odtwarzanie z
poziomu
podłączonego urządzenia.
Nazwy utworów i
czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio. Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
CITROËN Connect Radio
Page 267 of 320

21
Telefon
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Nie mogę podłączyć mojego telefonu
Bluetooth. Być może funkcja Bluetooth w
telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne. Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w
telefonie
jest włączona.
Sprawdzić w
ustawieniach telefonu, czy jest on
„widoczny dla wszystkich”.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny
z
systemem.Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (usługi).
Funkcje Android Auto i
CarPlay nie działają. Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie
włączyć się w
przypadków niskiej jakości
przewodów USB. Zaleca się używanie oryginalnych przewodów
USB, aby zapewnić zgodność.
Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą
Bluetooth jest niesłyszalny. Dźwięk zależy zarówno od systemu, jak i
od
telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku systemu
audio (w
razie potrzeby do maksimum) i w
razie potrzeby zwiększyć natężenie dźwięku
telefonu.
Hałas z
otoczenia wpływa na jakość
połączenia telefonicznego. Ograniczyć hałas z
otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Kontakty nie są posortowane w
kolejności
alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje
wyświetlania. W zależności od wybranych
parametrów kontakty mogą być przesyłane
w
specyficznej kolejności.Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na
telefonie.
.
CITROËN Connect Radio
Page 268 of 320

22
Ustawienia
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień wysokich i niskich tonów
p owoduje wyłączenie ustawienia korekcji
dźwięku.
Zmiana ustawień korekcji dźwięku powoduje
wyzerowanie ustawień wysokich i
niskich tonów.Wybór określonego ustawienia korekcji
dźwięku narzuca ustawienie wysokich oraz
niskich tonów i odwrotnie. Zmienić ustawienia wysokich i
niskich tonów
albo ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
wyłączenie rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku powoduje
wyłączenie ustawień balansu. Wybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca ustawienie balansu
i
od
wrotnie. Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądaną jakość
dźwięku.
Jakość dźwięku między poszczególnymi
źródłami audio różni się. Aby uzyskać optymalną jakość dźwięku,
można dopasować ustawienia audio do
różnych źródeł dźwięku, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła dźwięku.Sprawdzić, czy ustawienia audio są
dostosowane do poszczególnych źródeł
dźwięku. Ustawić funkcje audio w
położeniu
środkowym.
Gdy silnik zostanie wyłączony, system wyłącza
się po kilku minutach działania. Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
W normalnym stanie wyłączenia system
przejdzie automatycznie w
tryb ekonomiczny,
aby utrzymać wystarczający stan naładowania
akumulatora. Włączyć zapłon, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
CITROËN Connect Radio
Page 269 of 320

1
CITROËN Connect Nav
Nawigacja GPS – aplikacje
– radio multimedialne –
telefon Bluetooth
®
Spis treści
Pier wsze kroki
2
P
rzełączniki na kierownicy
3
M
enu
4
K
omendy głosowe
5
N
awigacja
1
3
Nawigacja online
1
5
Aplikacje
1
8
Radio
2
3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Media
25
T
elefon
2
7
Konfiguracja
3
1
Często zadawane pytania
3
3Opisane poniżej poszczególne funkcje
i
ustawienia mogą różnić się w zależności
od wersji i konfiguracji posiadanego
samochodu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
Bluetooth radia należy wykonywać po
zatrzymaniu pojazdu przy włączonym
zapłonie.
System został zakodowany w taki
sposób, by działał wyłącznie w danym
samochodzie.
Wyświetlenie komunikatu o tr ybie
oszczędzania energii sygnalizuje bliskie
przełączenie w tryb czuwania.
Poniżej podano łącza umożliwiające
dostęp do kodów źródłowych OSS (Open
Source Software) systemu.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
Page 271 of 320

3
W menu „Ustawienia” można utworzyć
profil związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób mającą punkty wspólne,
z
możliwością wprowadzenia wielu
ustawień (pamięci radia, ustawień audio,
historii nawigacji, ulubionych kontaktów
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
W przypadku silnego nagrzania głośność
dźwięku może zostać ograniczona, aby
chronić system. Może on przełączyć się
w
stan czuwania (całkowite wyłączenie
ekranu i
dźwięku) na co najmniej 5 minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone
po obniżeniu temperatury w
kabinie.
Przełączniki przy kierownicy
Komendy głosowe:
Ten przełącznik znajduje się
na kierownicy lub na dźwigni
przełącznika oświetlenia
(w
zależności od wyposażenia).
Krótkie naciśnięcie – komendy
głosowe systemu.
Naciśnięcie i
przytrzymanie –
komendy głosowe smartfona za
pośrednictwem systemu.
Zwiększenie głośności.
Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku (w zależności od wyposażenia).
lub
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia
i
zmniejszenia głośności (w zależności
od wyposażenia).
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z
przycisków natężenia
dźwięku.
Zmniejszenie głośności.
Media (krótkie naciśnięcie): zmiana
źródła multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie):
rozpoczęcie połączenia telefonicznego.
Trwa połączenie (krótkie naciśnięcie):
dostęp do menu telefonu.
Telefon (naciśnięcie i
przytrzymanie):
odrzucenie połączenia przychodzącego,
zakończenie bieżącego połączenia.
Dostęp do menu telefonu, gdy nie tr wa
połączenie.
Radio (obrót): automatyczne
wyszukiwanie poprzedniej/następnej
stacji.
Media (obrót): poprzedni/następny
utwór, poruszanie się na listach.
Naciśnięcie : zatwierdzenie wyboru.
Jeśli nie dokonano wyboru – dostęp
do pamięci.
Radio : wyświetlenie listy stacji.
Media : wyświetlenie listy utworów.
Radio (naciśnięcie i
przytrzymanie):
aktualizacja listy odbieranych stacji.
.
CIT
Page 278 of 320

10
Komendy głosoweKomunikaty pomocy
Włącz źródło radio – przesyłanie
strumieniowe Bluetooth –... Możesz wybrać źródło audio, mówiąc „włącz źródło”, a
następnie podaj nazwę urządzenia. Na
przykład: „włącz źródło, przesyłanie strumieniowe Bluetooth” lub „włącz źródło, radio”. Wydaj
polecenie „odtwarzaj”, aby wybrać rodzaj muzyki, który chcesz usłyszeć. Możesz wybrać spośród
„utwór”, „wykonawca” lub „album”. Powiedz na przykład: „odtwórz artystę: Edyta Bartosiewicz”,
„odtwórz utwór: Testosteron” lub „odtwórz album: Alfa i
Omega”.
Ustaw na stację RMF FM Możesz wybrać stację radiową, mówiąc „ustaw na” i
nazwę stacji lub częstotliwość. Powiedz na
przykład: „ustaw na stację RMF Maxxx” lub „ustaw na 97,5 FM”. Aby słuchać zapamiętanej stacji,
powiedz na przykład: „ustaw numer pamięci stacji pięć”.
Ustaw na 98,5 FM
Ustaw na numer szybkiego wybierania pięć
Co to za melodia
Aby wybrać utwór do odtwarzania, powiedz najpier w „odtwórz”, a
następnie podaj utwór. Na
przykład „odtwórz utwór Testosteron”, „odtwórz numer 3” lub „wybierz numer 2”. Możesz cofnąć
swój wybór i
zacząć od nowa, mówiąc „cofnij” lub powiedzieć „anuluj”, aby zakończyć czynność.
Odtwórz utwór Testosteron Nie wiem, co chcesz odtworzyć. Proszę powiedz: „odtwórz”, a
następnie podaj utwór lub tytuł
albumu bądź wykonawcę lub kompozytora. Powiedz na przykład: „odtwórz utwór Testosteron”,
„odtwórz album Alfa i
Omega” lub „odtwórz wykonawcę Fokus”. Możesz też powiedzieć „wybierz
numer 2”. Możesz cofnąć swój wybór i
zacząć od nowa, mówiąc „cofnij” lub powiedzieć „anuluj”,
aby zakończyć czynność.
Odtwórz w ykonawcę Fokus
Odtwórz album Alfa i
Omega
Komendy głosowe trybu
„Radio Media”
Po naciśnięciu przycisku „Komendy głosowe” umieszczonego na kierownicy te komendy działają z poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile w danej
c hwili nie jest prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Komendy głosowe dotyczące mediów są dostępne wyłącznie w
trybie połączenia USB.
CIT