sat nav CITROEN BERLINGO VAN 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.73 MB
Page 7 of 260

5
Visão geral
Instrumentos e comandos
1.Abertura do capô
2. Fusíveis do painel de bordo
3. Buzina
4. Painel de instrumentos 5.
Alarme
Luz de cortesia
Visualização de luz avisadora para cintos de
segurança e airbag dianteiro do passageiro
Comando da tampa de ocultação do teto de
abrir panorâmico
Retrovisor interior
Espelho de vigilância
Botões de chamada de emergência e de
assistência
6. Ecrã monocromático com sistema de áudio
Ecrã tátil com CITROËN Connect Radio ou
CITROËN Connect Nav
7. Porta USB
8. Aquecimento
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático de duas zonas
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
Desembaciamento/descongelamento do
vidro traseiro
9. Travão de estacionamento elétrico
Botão “START/STOP”
10. Caixa de velocidades
11 . Tomada de 12 V
12. Tomada para acessórios de 230 V
13. Porta-luvas
Porta USB (no interior do porta-luvas)
14. Porta-luvas
15. Desativação do airbag do passageiro
dianteiro (no lado do porta-luvas, com a
porta aberta)
Comandos no volante
1.Comando das luzes exteriores/indicadores
de mudança de direção
Botão de ativação do reconhecimento de voz
2. Comando do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos para selecionar a fonte
multimédia ( SRC), gerir música (LISTA)
e gerir chamadas telefónicas (símbolo
“telemóvel”)
4. Comandos do limitador de velocidade/
regulador de velocidade programável/
Regulador de velocidade adaptativo
5. Botão de seleção do modo de visualização
do painel de instrumentos
6. Comando de voz
Regulação do volume
7. Comandos de definição do sistema de áudio
Page 10 of 260

8
Ecocondução
concessionário CITROËN ou a uma oficina
autorizada assim que possível para repor as
emissões de óxido de azoto do veículo em
conformidade com os regulamentos.
No momento de enchimento do depósito de
combustível, não insista para além do 3.º
disparo da pistola, para evitar o derrame.
O consumo de combustível do seu novo veículo
só irá estabilizar após uma média consistente
após os primeiros 3000 quilómetros.
Modo Eco
Este modo permite otimizar as definições de
aquecimento e ar condicionado para reduzir o
consumo de combustível.
Ativação/desativação
► Para desativar ou ativar este modo, prima
este botão.
A
luz indicadora está acesa quando o sistema
está desativado.
Eco-coaching
Esta função fornece conselhos e informações
ao condutor, de modo a ajudar a adotar um
estilo de condução mais económico e amigo do
ambiente.
Tem em conta parâmetros como otimização de
travagem, gestão de aceleração, mudanças de
velocidade, enchimento dos pneus, utilização
das funções de aquecimento/ar condicionado,
etc.
Indicação no painel de instrumentos
Ao selecionar o separador " Eco-
coaching" no visor central na matriz no
painel de instrumentos, pode avaliar a sua
condução em tempo real com o indicador de
travagem e aceleração.
Visualização no ecrã tátil
Os 4 separadores "Percurso", "Ar
condicionado ", "Manutenção" e "Condução"
fornecem-lhe conselhos de modo a otimizar o
estilo de condução.
As informações relacionadas com o estilo de
condução também podem aparecer em tempo
real.
O separador “Relatório” avalia o estilo de
condução diariamente e fornece um resultado
geral ao longo da semana.
Tem a opção de, em qualquer altura, repor o
relatório premindo “ Repor”.
Com o CITROËN Connect Radio
► No menu Aplicações, selecione
"Eco-coaching".
Com CITROËN Connect Nav
► No menu " Aplicações" e, em seguida,
no separador " Aplicações do veículo ",
selecione " Eco-coaching".
Page 37 of 260

35
Acesso
2Quando o veículo estiver estacionado, o
alarme não será acionado se for agitado
por uma colisão.
Trancamento do veículo
com sistema de alarme
completo
Ativação
► Desligue a ignição e saia do veículo.
► T ranque o veículo com o telecomando ou
com o sistema "Acesso e arranque mãos-livres".
O sistema de monitorização está ativo: a luz
indicadora vermelha do botão pisca a cada
segundo e as luzes indicadoras de mudança de
direção acendem-se durante aproximadamente
2 segundos.
No seguimento do pedido de
trancamento do veículo, a monitorização
perimétrica é ativada após 5 segundos e a
monitorização volumétrica e a monitorização
anti-inclinação, após 45 segundos.
Se um trinco (porta, capô ou mala)
estiver mal fechado, o veículo não está
trancado, mas a vigilância perimétrica
ativa-se após um intervalo de 45 segundos
ao mesmo tempo que a monitorização
volumétrica e anti-inclinação.
Desativação
► Prima o botão de destrancamento do
telecomando.
ou
►
Destranque o veículo com o sistema "Acesso
e arranque mãos-livres".
O sistema de monitorização é desativado: a
luz indicadora no botão apaga-se e as luzes
de mudança de direção piscam durante
aproximadamente 2 segundos.
Em caso de novo trancamento
automático do veículo (após um espaço
de tempo de 30 segundos sem abertura de
uma porta ou da mala), o sistema de
monitorização é também reativado
automaticamente.
Trancamento do veículo
apenas com a vigilância
perimétrica
Desativa a monitorização volumétrica e anti
capotagem para evitar o acionamento não
pretendido do alarme em determinados casos,
tais como:
–
Abra ligeiramente o vidro ou a pala de sol.
–
Lave o veículo.
–
Substituir uma roda.
–
Rebocar o seu veículo.
–
T
ransporte num navio ou ferry.
Desativação da monitorização
volumétrica e anti-inclinação
► Desligue a ignição e, nos 10 segundos
seguintes, prima o botão até que a luz
indicadora vermelha fique continuamente acesa.
►
Saia do veículo.
►
T
ranque imediatamente o veículo com o
telecomando ou através do sistema "Acesso e
arranque mãos-livres".
Apenas a monitorização perimétrica é ativada.
A luz indicadora vermelha pisca uma vez por
segundo.
Para ser tomada em consideração, a
desativação do sistema deve ser
efetuada sempre que a ignição for desligada.
Reativação da monitorização
volumétrica e anti-inclinação
► Desative a vigilância perimétrica exterior ,
destrancando o veículo com o telecomando
ou através do sistema "Acesso e arranque
mãos-livres".
A luz indicadora do botão apaga-se.
►
Reative todas as funções de monitorização,
trancando o veículo com o telecomando ou
através do sistema de "Acesso e arranque
mãos-livres".
A
luz indicadora vermelha no botão pisca
novamente uma vez por segundo.
Page 63 of 260

61
Ergonomia e conforto
3Sistema de aquecimento/
ventilação adicional
Aquecimento
É um sistema adicional e autónomo que aquece
o habitáculo e melhora as prestações de
descongelamento.
Esta luz indicadora acende-se se o
sistema estiver programado ou for ativado
com o telecomando.
Permanece intermitente durante todo o
aquecimento e apaga no final do clico de
aquecimento ou quando o aquecimento é
interrompido com o telecomando.
Ventilação
Este sistema permite a ventilação do habitáculo
com ar exterior para melhorar a temperatura
sentida ao entrar no veículo no verão.
Programação
Com sistema de áudio Bluetooth®
► Prima o botão MENU para aceder ao
menu principal.
►
Selecione " Pré-aqueci./Pré-ventil
".
►
Selecione " Activação" e, se for necessário
para programar
, selecione "Parâmetros ".
►
Selecione " Aqueci.
" para aquecer o motor
e o habitáculo ou " Ventilação" para ventilar o
habitáculo.
► Selecione:
• o 1º relógio para programar/memorizar a
hora em que se atingirá a temperatura de
preaquecimento,
•
o 2º relógio para programar/memorizar
a segunda hora em que se atingirá a
temperatura de preaquecimento,
Graças aos dois relógios e consoante as
épocas, por exemplo, pode selecionar
uma ou outra hora de arranque.
Uma mensagem no ecrã confirma a seleção.
Com CITROËN Connect Radio
Prima Aplicações para apresentar a
página principal.
Em seguida, prima " Aquecimento/
ventilação programável".
►
Selecione o separador " Estado
" para ativar/
desativar o sistema.
►
Selecione o separador " Outras regulações
"
para selecionar " Aquecimento" para aquecer
o motor e o habitáculo ou " Ventilação" para
ventilar o habitáculo.
►
Em seguida, programe/memorize a hora
a que a temperatura de preaquecimento será
alcançada para cada seleção.
Prima este botão para guardar.
Com CITROËN Connect Nav
► Prima o menu “ Aplicações”.
►
Prima o separador “ Aplicações do veículo ”.► Prima "Programação da
temperatura ".
►
Prima o separador “ Estado
” para ativar/
desativar o sistema.
►
Prima o separador " Parâmetros" para
selecionar o modo " Aquecimento
" para aquecer
o motor e o habitáculo ou " Ventilação" para
ventilar o habitáculo.
►
A
seguir, programe/defina o tempo de
ativação para cada seleção.
►
Prima "
OK" para confirmar.
Page 116 of 260

11 4
Condução
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos
quatro pneus se encontra adaptada às
condições de utilização do veículo e em
conformidade com os valores indicados da
etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes
de efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está
errada aquando da reinicialização.
Sem sistema de áudio
► Pressione este botão durante cerca de 3
segundos e depois liberte-o. A reinicialização é
confirmada por um sinal sonoro.
Com sistema de áudio ou ecrã tátil
Com o veículo imobilizado,
o sistema é reinicializado
através do menu de configuração do veículo.
Avaria
No caso de avaria, estas luzes
avisadores acendem-se. Neste caso, o controlo de baixa pressão dos
pneus já não é efetuado.
Dirija-se a um concessionário CITROËN
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Ecrã elevado
Sistema que projeta várias informações sobre
uma película esfumada, no campo de visão do
condutor, para que não tire os olhos da estrada.
Informações apresentadas
durante o funcionamento
Uma vez ativado o sistema, as informações
agrupadas no ecrã elevado são:
A.
A velocidade do veículo.
B. As informações do regulador de velocidade/
limitador de velocidade.
C.Se o seu veículo estiver devidamente
equipado, distâncias entre veículos, alertas
de travagem automática de emergência e
instruções de navegação.
D. Se o seu veículo estiver devidamente
equipado, as informações de limitação de
velocidade.
Para obter mais informações sobre
Navegação , consulte a secção O
equipamento de áudio e a telemática .
Seletor
1. Ativação.
2. Desativação (pressão longa).
3. Regulação da luminosidade.
4. Regulação em altura da visualização.
Page 204 of 260

202
Sistema de áudio Bluetooth®
Gestão das ligações
A ligação do telefone inclui automaticamente o funcionamento
mãos-livres e o streaming de áudio.
A capacidade do sistema para ligar apenas
um perfil depende do telefone. Ambos os
perfis podem ser ligados por predefinição.
Pressione o botão MENU.
Selecione “Ligações”.
Pressione OK para confirmar.
Selecione “Bluetooth Gestão ligações
Bluetooth“ e confirme. A lista dos
telemóveis emparelhados é apresentada.
Pressione OK para confirmar.
Indica que está ligado um dispositivo.
Um número indica o perfil da ligação
com o sistema:
–
1 para multimédia ou 1 para telefone.
–
2 para multimédia e telefone.
Indica a ligação do perfil streaming de
áudio.
Indica o perfil do telefone de mãos-livres.
Selecione um telefone.
Pressione OK para confirmar.
Em seguida, selecione e confirme:
–
“Ligar telefone”/”Desligar o telefone”:
apenas para ligar/desligar o telefone ou o kit
mãos-livres.
–
“Ligar leitor de multimédia ”/”Desligar
o leitor de multimédia ”: apenas para ligar/
desligar o streaming.
–
“Ligar telefone + leitor de
multimédia”/”Desligar o telefone + leitor de
multimédia”: para ligar/desligar o telefone (kit
mãos-livres e streaming).
–
“Eliminar conexão”: para eliminar o
emparelhamento.
Quando eliminar um emparelhamento do
sistema, não se esqueça de o eliminar
também do telefone.
Pressione OK para confirmar.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma exibição sobreposta no ecrã.
Selecione o separador " SIM" no ecrã
através dos botões.
Confirme com OK.
Prima este botão dos comandos no
volante para aceitar a chamada.
Efetuar uma chamada
No menu "Telefone".
Selecione " Chamar".
Selecione " Marcar número ".
Ou
Selecione " Lista telef.".
Ou
Selecione " Lista de chamadas".
Confirme com OK.
Prima durante mais de dois segundos
uma destes botões para aceder à sua
pasta e, em seguida, navegue através do botão
rotativo.
Terminar uma chamada
No menu "Telefone".
Selecione " Desligar".
Confirme com OK para terminar a chamada.
Durante uma chamada, prima um dos
botões durante mais de dois segundos.
O sistema tem acesso à lista de telefone
em função da respetiva compatibilidade
e durante a ligação por Bluetooth.
A partir de alguns telefones ligados por Bluetooth, é possível enviar um contacto
para a lista do sistema de áudio.
Os contactos importados desta forma são
registados numa lista permanente que é
visível por todos, independentemente do
telefone ligado.
Não é possível aceder ao menu do diretório
se estiver vazio.
Gestão das chamadas
Durante uma chamada, prima OK para
visualizar o menu de contexto.
Desligar
A partir do menu de contexto, selecione "Desligar" para terminar a chamada.
Confirme com OK.
Desligar o microfone
(para que a pessoa com a qual está ao Telefone
deixe de ouvir)
A partir do menu de contexto:
– selecione " Micro OFF " para desativar o
microfone.
– anule a seleção de " Micro OFF" para reativar
o microfone.
Confirme com OK.
Modo de telefone
A partir do menu de contexto:
– selecione "Modo telefone " para passar a
chamada para o telefone (por exemplo: para sair
do veículo e continuar a conversa).
Page 205 of 260

203
Sistema de áudio Bluetooth®
10Não é possível aceder ao menu do diretório
se estiver vazio.
Gestão das chamadas
Durante uma chamada, prima OK para
visualizar o menu de contexto.
Desligar
A partir do menu de contexto, selecione "Desligar" para terminar a chamada.
Confirme com OK.
Desligar o microfone
(para que a pessoa com a qual está ao Telefone
deixe de ouvir)
A partir do menu de contexto:
–
selecione " Micro OFF " para desativar o
microfone.
–
anule a seleção de " Micro OFF" para reativar
o microfone.
Confirme com OK.
Modo de telefone
A partir do menu de contexto:
–
selecione "Modo telefone " para passar a
chamada para o telefone (por exemplo: para sair
do veículo e continuar a conversa). –
anule a seleção de "
Modo telefone" para
transferir a chamada para o veículo.
Confirme com OK.
Se a ignição tiver sido desligada, quando a ligar
novamente ao regressar ao veículo, a ligação
Bluetooth será reativada automaticamente
e o som passará novamente para o sistema
(consoante a compatibilidade do telefone).
Em determinados casos, o modo combinado tem
de ser ativado a partir do telefone.
Resposta vocal interativa
A partir do menu de contexto, selecione "Tonalidad. DTMF " e confirme para
utilizar o teclado digital, para navegar no menu
de uma resposta vocal interativa.
Confirme com OK.
Dupla chamada
A partir do menu contextual, selecione "Permutar " e valide para retomar uma
chamada em espera.
Confirme com OK.
Diretório
Para aceder à lista, mantenha SRC/TEL
premido.
Selecione " Lista telef." para ver a lista
dos contactos.
Confirme com OK.
Para modificar os contactos guardados
no sistema, prima MENU e, em seguida,
selecione " Telefone" e confirme.
Selecione " Gestão das listas telef." e confirme.
Pode:
–
"Consultar uma ficha",
–
"Eliminar uma ficha",
–
"Eliminar todas as fichas".
O sistema tem acesso à lista de telefone
em função da respetiva compatibilidade e
durante a ligação por Bluetooth.
A partir de alguns telefones ligados por Bluetooth, é possível enviar um contacto
para a lista do sistema de áudio.
Os contactos importados desta forma são
registados numa lista permanente que é visível
por todos, independentemente do telefone
ligado.
Não é possível aceder ao menu do diretório se
estiver vazio.
Reconhecimento de voz
Esta função permite-lhe utilizar o
reconhecimento de voz do seu smartphone
através do sistema.
Para iniciar o reconhecimento de voz, consoante
o tipo de comandos no volante:
Prima continuamente a extremidade do
comando de iluminação.
OU
Page 210 of 260

208
CITROËN Connect Radio
Reponha o som premindo um dos dois botões
de volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a
fonte multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma
chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao
menu do telefone.
Telefone (pressão contínua): recusar uma
chamada recebida, desligar uma chamada em
curso; quando não estiver uma chamada em
curso, aceder ao menu telefone.
Rádio (rotação): procura automática da
estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação nas listas.
Pressão breve : confirmar uma seleção; fora de
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações.
Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de
estações recebidas.
Menus
Aplicações
Aceder a equipamento configurável.
Radio Media
Permite selecionar uma fonte de áudio ou
uma estação de rádio.
Telemóvel
Permite ligar um telemóvel via Bluetooth®.
Execute determinadas aplicações do
smartphone ligado através de MirrorLink
TM,
CarPlay® ou Android Auto.
Definições
Configurar um perfil pessoal e/ou
configurar o som (equilíbrio, ambiente,
etc.) e a apresentação (idioma, unidades, data,
hora, etc.).
Condução
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Navegação
Configure a navegação e selecione o
destino através de MirrorLinkTM, CarPlay®
ou Android Auto.
Page 211 of 260

209
CITROËN Connect Radio
11Condução
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Navegação
Configure a navegação e selecione o
destino através de MirrorLinkTM, CarPlay®
ou Android Auto.
Ar condicionado
21,518,5
Gerir definições diferentes de
temperatura e fluxo de ar.
Aplicações
Visualizar fotografias
Insira uma pen USB na porta USB.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema pode ler pastas e ficheiros de imagem
nos seguintes formatos: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp
e .png.
Pressione Applications para visualizar a
página principal.
Pressione “ Photos”.
Selecione uma pasta.
Selecione uma imagem para visualizar.
Pressione este botão para visualizar as
informações da fotografia.
Pressione a seta para trás para recuar
um nível.
Gestão das mensagens
Pressione Applications para visualizar a
página principal.
Pressione “SMS”.
Selecione o separador “SMS”.
Pressione este botão para selecionar as
definições de visualização das
mensagens.
Pressione este botão para procurar e
selecionar um destinatário.
Selecione o separador “Quick messages”.
Pressione este botão para selecionar as
definições de visualização das
mensagens.
Pressione este botão para escrever uma
nova mensagem.
Pressione o caixote do lixo junto à
mensagem selecionada para eliminá-la.
Pressione este botão junto à mensagem
selecionada para apresentar a página
secundária.
Pressione este botão para editar e
modificar o texto existente.
Page 216 of 260

214
CITROËN Connect Radio
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Telemóvel ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o smartphone e
compatíveis com a tecnologia MirrorLink
TM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Ligação de smartphones
CarPlay
®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
A partir do sistema, pressione Telephone
para visualizar a interface CarPlay®.
Ou
Se o smartphone já estiver ligado por
Bluetooth®.Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a
interface CarPlay®.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay®
desativa o modo Bluetooth®.
Quando o cabo USB é desligado e a
ignição é desligada e depois ligada
novamente, o sistema não muda
automaticamente para o modo Radio Media.
A origem deve ser alterada manualmente.
A navegação por CarPlay® pode ser
acedida em qualquer altura pressionando
o botão Navigation do sistema.
Ligação de smartphones
Android Auto
No smartphone, transfira a aplicação
Android Auto.
A função "Android Auto" requer a utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “Android Auto”.
Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando ligar um smartphone ao sistema,
recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Telemóvel ligado por Bluetooth®
No sistema, pressione “ Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o
fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o telemóvel configurado como “Visível para
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado (a
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se
de que o código é o mesmo no sistema e no
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.