CITROEN C-ELYSÉE 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 22.77 MB
Page 321 of 330

.
Audio i Telematyka
13
Te l e f o n
Parowanie telefonu Bluetooth ®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększonej
uwagi kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth do
systemu głośnomówiącego Bluetooth
Państwa radioodtwarzacza należy
przeprowadzać na postoju przy
włączonej stacyjce.
Prosimy połączyć się ze stroną marki, aby
uzyskać więcej informacji (kompatybilność,
dodatkowa pomoc...).
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i
sprawdzić, czy jest widoczny dla wszystkich
(patrz instrukcja obsługi telefonu).
Nacisnąć przycisk MENU
.
Oferowane usługi są uzależnione od
sieci, karty SIM oraz kompatybilności
stosowanych urządzeń Bluetooth.
Prosimy sprawdzić w instrukcji
obsługi telefonu i skontaktować się z
operatorem w celu uzyskania informacji
na temat dostę
pnych usług.
Można podłączyć tylko jeden telefon
równocześnie.
Na ekranie wybranego telefonu ukazuje się
komunikat: wpisać ten sam kod i zatwierdzić.
W razie niepowodzenia liczba prób jest
nieograniczona.
Na ekranie pojawia się komunikat
potwierdzający udane połączenie.
Parowanie można także zainicjować z
poziomu telefonu poprzez wyszukanie
podłączonych urządzeń Bluetooth.
Książka telefoniczna i dziennik
połączeń są dostępne po zakończeniu
synchronizacji (jeżeli telefon jest
kompatybilny).
Połączenie automatyczne musi być
skonfigurowane w telefonie, aby
umożliwić połączenie po każdym
rozruchu samochodu.
Wybrać "Bluetooth"
.
Wybrać
z listy telefon do
podłączenia.
Na ekranie wyświetla się wirtualna
klawiatura: wprowadzić 4-cyfrowy
kod.
Wybrać "
Search
"
.
Wyświetla się okienko z komunikatem
"
Searching device
"
.
Czasami zamiast nazwy telefonu może pojawić
się adres Bluetooth.
Zatwierdzić, naciskając "OK"
.
Zatwierdzić, naciskając "OK"
.
Page 322 of 330

Audio i Telematyka
14
Nacisnąćprzycisk MENU
.
Nacisnąć przycisk MENU
.
Zarządzanie połączeniami
Wykonanie połączenia
Numer z książki telefonicznej
Wybrać "Bluetooth"
.
Wybrać "Telephone"
.
Wybrać " Call
".
Wybrać "Directory"
.
"Delete"
powoduje rozłączenie
urządzeń.
Wybrać lub odwołać wybór:
- " Te l .
": podłączenie zestawu
głośnomówiącego.
- " Audio
": odtwarzanie plików audio.
Wskazuje podłączenie profilu audio.
Wskazuje podłączenie profilu
telefonu głośnomówiącego.
Wybrać " BT management
" i
zatwierdzić. Wyświetla się lista
sparowanych telefonów.
Wybrać z listy telefon do
podłączenia.
Zatwierdzić, naciskając "OK"
.
"OK"
zatwierdza wybór.
Wybrać żądany kontakt.
Zatwierdzić, naciskając "OK"
, aby
rozpocząć wybieranie numeru.
Można maksymalnie podłączyć
(sparować) 5 telefonów. Nacisnąć
MENU
i wybrać "Bluetooth"
. Wybrać
"BT management"
. Jeżeli 5 telefonów
już pod
łączono, wybrać telefon do
usunięcia, naciskając "OK"
, i wybrać
"Delete"
(patrz rozdział "Zarządzanie
połączeniami ").
Page 323 of 330

.
Audio i Telematyka
15
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Aby przejść do dziennika połączeń,
można także nacisnąć MENU
, wybrać
"Telephone"
, następnie wybrać "Call"
i na końcu wybrać "Calls list"
.
Dziennik połączeń zawiera połączenia
wykonane i odebrane z samochodu,
powiązane z podłączonym telefonem.
Można wykonać połączenie
bezpośrednio z telefonu, ale ze
względów bezpieczeństwa należy
uprzednio zaparkować samochód.
Wykonanie połączenia
Ostatnio wybierane numery *
Wybrać żądany numer z listy
połączeń: "Missed calls"
,
"Dialed calls"
lub
"A n sw e r e d c a l l s"
.
Naciśnięcie i przytrzymanie SRC/
TEL
wyświetla dziennik połączeń.
Nacisnąć SRC/TEL
,
SRC/TEL
umożliwia również
odrzucenie połączenia
przychodzącego.
lub
lub
lub
Nawigacja w dzienniku połączeń.
Zatwierdzić, naciskając "OK"
.
"OK"
inicjuje połączenie.
Nacisnąć jeden z tych przycisków,
aby przejść do poprzedniej lub
następnej strony dziennika połączeń.
*
W zależności od zgodności telefonu.
wybrać "TAK"
, aby odebrać
połączenie,
wybrać "NIE"
, aby odrzucić
połączenie.
Naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku powrotu
,
Page 324 of 330

Audio i Telematyka
16
Zarządzanie połączeniami
Z menu kontekstowego wybrać
" Rozłącz
", aby zakończyć połączenie.
Wybrać "Micro OFF"
, aby wyłączyć
mikrofon.
Wybrać "Tr yb słuchawki"
, aby
przełączyć połączenie na telefon.
Nacisnąć ‘
, aby wyświetlić menu
ustawień audio.
Nacisnąć ‘
, aby przejść do
kolejnego ustawienia.
Wybrać "Micro OFF"
, aby włączyć
mikrofon.
Wybrać "Tr yb słuchawki"
, aby
przełączyć połączenie na samochód.
W menu kontekstowym:
W menu kontekstowym:
W niektórych przypadkach tryb słuchawki
należy włączyć z poziomu telefonu.
Jeżeli połączenie Bluetooth zostało
przer wane w wyniku wyłączeia zapłonu,
zostanie ono przywrócone automatycznie
po ponownym włączeniu zapłonu (w
zależności od kompatybilności telefonu).
Rozprowadzenie albo kreowanie przestrzeni
dźwiękowej jest rodzajem przetwarzania
audio, które umożliwia poprawę jakości
dźwięku w zależności od wybranego
ustawienia, odpowiadającego miejscu
siedzenia słuchaczy w samochodzie.
Rozłączanie
Poufne – Wyciszenie
Tr y b słuchawki
Naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku SRC/TEL
również kończy
rozmowę.
(aby rozmówca niczego nie słyszał) (aby w ysiąść z samochodu, nie przerywając
połączenia)
Dostępne są następujące ustawienia:
- AMBIANCE: BASS, TREBLE i LOUDNESS.
- BALANCE (balans lewa/prawa strona),
FADER (balans przód/tył).
- SOUND DIST. (kierowca i pasażer).
- AUTOMAT YCZNA REGULACJA
NATĘŻENIA DŹWIĘKU.
Ustawienia audio AMBIANCE, TREBLE
i BASS są różne i niezależne dla
każdego źródła dźwięku.
Ustawienia audio
Page 325 of 330

.
Audio i Telematyka
17
Konfi guracja
Nacisnąć przycisk MENU.
Wybrać "Config."
.
Wybrać "Displaying"
, aby uaktywnić
albo wyłączyć przewijanie tekstu.
Wybrać "Language"
, aby zmienić
język wyświetlania.
Wybrać "Version"
, aby
uzyskać informacje dotyczące
oprogramowania.
Wybrać "Unit"
, aby zmienić
jednostkę temperatury (Celsjusza,
Fahrenheita).
Wybrać "System"
, aby zainstalować
aktualizację. Zasięgnąć informacji w
sieci marki.
Ustawienie wyświetlania i języka
Page 326 of 330

Audio i Telematyka
18
Rozkład(y) funkcji ekranu(ów)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
Directory
Kontakty
Automatic scrolling
Tekst rozwijany
Deutsch
Italiano
Español
Português
Русский
Celsjusza
Celsjusza
English
Nederlands
Français
Português-Brasil
Türkçe
Fahrenheita
Fahrenheita
Calls list
Lista połączeń
Missed calls
Połączenia nieodebrane
Dialed calls
Połączenia wybrane
Answered calls
Połączenia odebrane
Radio
Radio
Te l e p h o n e
Te l e f o n
Bluetooth
Bluetooth
Confi g.
Konfi guracja
RDS
RDS
TXT
Radiotekst
Write freq.
Wpisz częst.
Media
Media
Normal
Tr y b n o r m a l n y
Random all
Tryb losowy wszystko
TA
TA
Call
Połącz
BT management
Zarządzanie połączeniami
Unit
Jednostka
Search
Wyszukiwanie
Displaying
Wyświetlacz
Language
Język
Version
Wersja
System
System
Phone status
Ustawienia telefonu
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
MENU
Random
Tr y b l o s o w y
Repeat
Powtarzanie
TA
TA 2
2
2
Deutsch
Italiano Español
Português
Русский English
Nederlands Français
Português-Brasil
Türkçe
Page 327 of 330

.
Audio i Telematyka
19
Najczęściej zadawane pytania
W poniższych tabelach zebrano odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Różnica w jakości dźwięku
między poszczególnymi
źródłami audio
(radio, CD...).
Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji
audio (Niskie tony, Wysokie tony, Bar wa dźwięku, Loudness)
oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może powodować
różnice w dźwięku przy zmianie źródła (radio, CD...). Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Bar wa
dźwięku, Loudness) są dostosowane do
poszczególnych źróde
ł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje audio (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył/Przód, Balans Lewo/Prawo) w
położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku,
ustawić korektę Loudness w położeniu "Active"
w trybie CD, a w trybie radio – w położeniu
"Inactive".
Przy zmianie ustawień
tonów wysokich i
basów korekcja zostaje
wyłączona.
Przy zmianie korekcji
ustawienia tonów
wysokich i basów
powracają do zera. Wybór korekcji narzuca ustawienia tonów wysokich i basów.
Zmienić jedno bez drugiego można tylko w ramach własnych
ustawień. Zmienić ustawienia tonów wysokich i basów
albo ustawienie korekcji, aby uzyskać żądane tło
akustyczne.
Przy zmianie ustawień
balansu rozdział dźwięku
zostaje skasowany. Wybór rozdziału dźwięku "kierowca" narzuca ustawienie balansu. Zmieni
ć ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane tło
akustyczne.
Page 328 of 330

Audio i Telematyka
20
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Jakość odbioru słuchanej
stacji radiowej pogarsza
się stopniowo lub
zapamiętane stacje
radiowe nie działają (brak
dźwięku, wyświetla się
87,5 Mhz). Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden
nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie. Włączyć funkcję RDS i rozpocząć ponowne
szukanie stacji, aby umożliwić systemowi
sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje
się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko, niewynikające z
uszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub na
podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w sieci ser wisowej marki.
Przerywanie dźwięku na
1-2 sekundy w trybie radio. System RDS szuka w danym momencie częstotliwo
ści
umożliwiającej lepszy odbiór stacji. Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbyt
częste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
Wyświetlane są
informacje drogowe TA.
Nie otrzymuję żadnej
informacji drogowej. Stacja radiowa nie nadaje informacji drogowych. Wybrać stację radiową nadającą informacje
drogowe.
Zapamiętane stacje nie są
wykrywane (brak dźwięku,
wyświetla się 87,5 Mhz). Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni. Nacisnąć przycisk SRC/ TEL, aby odnaleźć
zakres fal (FM1 albo FM2), na którym
zapamiętane są stacje.
Page 329 of 330

.
Audio i Telematyka
21
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Płyta CD wysuwa się
bez przer wy lub nie jest
rozpoznawana przez
odtwarzacz. Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez
radioodtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym
powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
- Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do
odtwarzacza.
- Sprawdzić stan płyty CD: mocno
porysowana płyta CD nie będzie
odtwarzana.
- Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z zaleceniami w rozdziale Audio.
- Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze względu na niską jakość niektóre
wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane
przez system audio.
Niska jakość dźwięku
odtwarzacza CD. P
łyta CD jest porysowana lub uszkodzona. Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać
je w odpowiednich warunkach.
Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, bar wa
dźwięku) nie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0,
nie wybierając bar wy dźwięku.
Połączenie Bluetooth
zostaje przer wane. Poziom naładowania akumulatora urządzenia peryferyjnego może
być niewystarczający. Naładować akumulator urządzenia
peryferyjnego.
Komunikat "Błąd
urządzenia peryferyjnego
USB" albo "Urządzenie
peryferyjne nierozpoznane"
wyświetla się na ekranie. Moduł pamięci USB nie został rozpoznany. Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
FAT 32 (File Allocation Table 28 bitów).
Telefon podłącza się
automatycznie, odłączaj
ąc
inny telefon. Podłączenie automatyczne ma pierwszeństwo przed podłączeniem
ręcznym. Zmienić ustawienia telefonu, aby skasować
podłączanie automatyczne.
Page 330 of 330

Audio i Telematyka
22
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
iPod nie zostaje
rozpoznany po podłączeniu
do gniazda USB. iPod należy do generacji niekompatybilnej z połączeniem USB.
Dysk twardy albo
urządzenie peryferyjne
nie zostaje rozpoznane po
podłączeniu do gniazda
USB. Niektóre dyski twarde albo urządzenia peryferyjne wymagają
zasilania większą mocą, niż może dostarczyć radioodtwarzacz.
Podłączyć urządzenie peryferyjne do gniazdka 230V,
gniazdka 12V albo do zewnętrznego źródła zasilania.
Uwaga
: sprawdzić, czy urządzenie peryferyjne
nie wysyła napięcia wyższego od 5V (groźba
zniszczenia systemu).
W trybie odtwarzania
streaming dźwięk
natychmiast się wyłącza. Niektóre telefony traktują priorytetowo połączenie profilu "zestaw
głośnomówiący". Skasować połączenie profilu "zestaw
głośnomówiący", aby poprawić odtwarzanie
streaming.
W trybie odtwarzania
"Random all" nie
wszystkie utwory są
uwzględniane. W trybie odtwarzania "Random all" system może uwzględnić tylko
999 utworów.
Po zgaszeniu silnika
radioodtwarzacz wyłącza
się po kilku minutach
używania. Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy
od poziomu naładowania akumulatora.
Wyłą
czenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi
w tryb ekonomiczny i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
Na ekranie pojawia się
komunikat "system audio
jest przegrzany". Aby ochronić instalację w przypadku wysokiej temperatury
powietrza, radioodtwarzacz przełącza się w automatyczny tryb
bezpieczeństwa termicznego, objawiający się zmniejszeniem
natężenia dźwięku lub wyłączeniem CD. Wyłączyć system audio na kilka minut, aby
system ostygł.