CITROEN C-ELYSÉE 2016 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, veľkosť PDF: 21.9 MB
Page 11 of 330

9
Obmedzte príčiny nadmernej spotreby
rozložte zaťaženie na celé vozidlo; najťažšiu batožinu umiestnite do
zadnej časti kufra, čo možno najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a minimalizujte aerodynamickú
rezistenciu (strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov, príves...).
up
rednostnite použitie strešného kontajnera.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny odstráňte.
Na konci zimnej sezóny odstráňte zimné pneumatiky a namontujte na
vozidlo letné pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich pneumatík v studenom stave
a dodržujte odporúčania uvedené na štítku umiestnenom na stĺpiku
dverí vodiča.
tú
to kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
p
red dlhou jazdou,
-
p
ri zmene ročného obdobia,
-
p
o dlhšom odstavení vozidla.
rov
nako tiež nezabudnite skontrolovať rezervné koleso a pneumatiky
prívesu alebo karavanu.
Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla (olej, olejový filter,
vzduchový filter...) a dodržiavajte plán údržby, ktorý odporúča výrobca.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po 3. vypnutí pištole, vyhnete
sa tak pretečeniu paliva.
Na vašom novom vozidle budete môcť spozorovať lepšiu hodnotu vašej
priemernej spotreby paliva až po prejdení prvých 3
000 kilometrov.
.
E
Page 12 of 330

10
Združený prístroj benzín - Diesel
1. Otáčkomer (x 1 000 ot /min).
2. D isplej.
3.
u
k
azovateľ rýchlosti (km/h). A. I
nformácie o riadenej a automatickej
prevodovke.
u
k
azovateľ zmeny prevodového stupňa.
B.
č
a
s.
C.
a
u
tonómia/jazdný dosah (km)
al
ebo
D
enné počítadlo kilometrov.
D.
O
dmerka paliva.
E.
u
k
azovateľ údržby (km)
p
otom
c
elkové počítadlo kilometrov.
t
i
eto dve funkcie sa postupne zobrazujú
pri zapnutí zapaľovania.
F.
P
okyny regulátora alebo obmedzovača
rýchlosti.
4. P
ripomenutie informácie o údržbe.
vy nulovanie zvolenej funkcie (denné
počítadlo kilometrov alebo ukazovateľ
údr žby).
N
astavenie času.
UkazovateleDisplej
Kontrola chodu
Page 13 of 330

11
kontrolky
Niektoré kontrolky sa môžu prejaviť
oboma spôsobmi. Len porovnanie
spôsobu svietenia a stavu funkcie
vozidla umožňuje zistiť, či je daná
situácia štandardná alebo signalizuje
vznik poruchy.Pri zapnutí zapaľovania
Pri zapnutí zapaľovania vozidla sa určité
výstražné kontrolky rozsvietia po dobu
niekoľkých sekúnd.
ti
eto kontrolky musia zhasnúť, akonáhle je
motor naštartovaný.
v
prípade pretrvávajúceho svietenia kontrolky,
skôr ako uvediete vozidlo do pohybu,
oboznámte sa s významom príslušnej
výstražnej kontrolky.
Združené výstrahy
rozsvietenie niektorých kontroliek môže byť
doprevádzané zvukovým signálom a správou
na viacúčelovom displeji.
ko
ntrolka sa môže rozsvietiť natrvalo alebo
môže blikať.
vi
zuálne označenia, ktoré informujú vodiča o uvedení určitého systému do činnosti (kontrolky činnosti alebo neutralizácie) alebo vzniku poruchy
(výstražná kontrolka).
1
K
Page 14 of 330

12
Kontrolky činnosti
rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje uvedenie príslušného systému do činnosti.Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Ľavý ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom dole.
Pravý
ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom.
Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom hore.
Stretávacie
svetlá tr valo.
Ovládač osvetlenia je v polohe
"Stretávacie svetlá".
Diaľkové svetlá tr valo. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom k vám. Potiahnite ovládač a vrátite sa k stretávacím svetlám.
Predné hmlové
svetlomety trvalo
Predné hmlové svetlomety sú
rozsvietené pomocou prstenca
ovládača osvetlenia. Otočte prstenec ovládača osvetlenia dvakrát smerom
dozadu, čím hmlové svetlomety zhasnete.
Zadné hmlové
svetlo trvalo
Zadné hmlové svetlo je rozsvietené
pomocou prstenca ovládača
osvetlenia. Otočte prstenec ovládača osvetlenia smerom dozadu,
čím hmlové svetlo zhasnete.
vi
ac informácií o ovládači osvetlenia získate v kapitole "
vi
diteľnosť ".
K
Page 15 of 330

13
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Predhrievanie
dieselového
motora trvalo
kľ
úč je v 2. polohe (zapaľovanie) v
spínacej skrinke.
Skôr ako motor naštartujete, počkajte na zhasnutie kontrolky.Doba rozsvietenia závisí od poveternostných
podmienok (pri extrémnych poveternostných
podmienkach to môže byť až približne 30
sekúnd).
ak m
otor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a
počkajte, kým kontrolka nezhasne, potom naštartujte
motor.
Parkovacia
brzda tr valo.
Parkovacia brzda je zatiahnutá alebo
zle uvoľnená.
uv
oľnite parkovaciu brzdu a kontrolka zhasne; noha je
na brzdovom pedáli.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
vi
ac informácií o parkovacej brzde získate v kapitole
"J a z d a ".
Noha na
brzdovom pedáli tr valo.
Brzdový pedál musí byť zatlačený. Na vozidle s riadenou prevodovkou zatlačte na
brzdový pedál, čím umožníte naštartovanie motora,
(riadiaca páka v polohe N).
Na vozidle s automatickou prevodovkou s motorom v
chode, skôr ako uvoľníte parkovaciu brzdu, zatlačte
na brzdový pedál, čím odblokujete radiacu páku a
opustíte polohu P .
ak s
i želáte parkovaciu brzdu uvoľniť bez zatlačenia
brzdového pedála, ostane táto kontrolka rozsvietená.
blikajúca.
ak n
a verzii s riadenou prevodovkou
zadržíte vozidlo príliš dlho na svahu
pomocou akcelerátora, spojka sa
prehreje. Použite brzdový pedál a/alebo parkovaciu brzdu.
1
Kontrola chodu
Page 16 of 330

14
Kontrolky neutralizácie
rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému. rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál a správa zobrazená na displeji.
Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Systém airbagu
spolujazdca tr valo.
Ovládač, nachádzajúci sa v príručnej
skrinke, je v polohe „OFF“.
če
lný airbag spolujazdca je
neutralizovaný.
Môžete nainštalovať detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“, pokiaľ
nedošlo k poruche činnosti airbagov
(svieti výstražná kontrolka
a
i
rbagy).Nastavte ovládač do polohy „
ON“, čím aktivujete
čelný airbag spolujazdca.
v
tomto prípade neinštalujte detskú sedačku "chrbtom
k smeru jazdy".
ESP/ASR tr valo.
tl
ačidlo, nachádzajúce sa v ľavej
spodnej časti prístrojovej dosky je
aktivované. Jeho svetelná kontrolka
je rozsvietená.
e
SP/
aSr
je deaktivované.
e
SP: dynamická kontrola stability.
aSr: p
rotišmykový systém kolies.Zatlačte na tlačidlo, čím aktivujete
e SP/
aSr. S
vetelná
kontrolka zhasne.
Systém
e
S
P/
aSr
sa automaticky uvedie do činnosti
pri naštartovaní vozidla.
v
prípade deaktivácie sa systém automaticky
opätovne aktivuje pri rýchlosti vozidla vyššej ako
približne 50
km/h.
Kontrola chodu
Page 17 of 330

15
Výstražné kontrolky
Pri motore v chode alebo za jazdy signalizuje rozsvietenie nasledovných kontroliek vznik poruchy, ktorá vyžaduje zásah vodiča.akákoľvek porucha, ktorá má za následok rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť predmetom podrobnej diagnostiky, vo forme prečítania si
združenej správy na displeji.
v
prípade problémov sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaný servis.
Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
STOP trvalo, združená s inou
kontrolkou. Je združená s tlakom motorového
oleja alebo teplotou chladiacej
kvapaliny. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
vo
zidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte
sieť CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaný servis.
Servisná rozsvietená
prechodne. Nezávažné poruchy, ktoré nie sú
doprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte poruchu tak, že si prečítate správu
zobrazenú na displeji, napríklad:
-
z
anesenie filtra na pevné častice (Diesel),
-
p
osilňovač riadenia,
-
n
ezávažná elektrická porucha,
-
...v
prípade iného typu poruchy sa obráťte na sieť
CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaný servis.
tr valo.
vá
žne poruchy, ktoré nie sú
doprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte poruchu tak, že si prečítate správu
zobrazenú na displeji a urýchlene sa obráťte na sieť
CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaný servis.
1
Kontrola chodu
Page 18 of 330

16
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Brzdenie trvalo
vý
razný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v brzdovom okruhu. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Doplňte hladinu vhodnou kvapalinou odporúčanou CIt
rO ËN.ak problém pretrváva, nechajte si okruh preveriť v
sieti CIt
rO ËN alebo v kvalifikovanom servise.
+ trvalo, združená s
kontrolkou
aB
S Porucha elektronického deliča
brzdného účinku (
r
e
F
). Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny trvalo, v červenom
poli.
te
plota chladiacej kvapaliny je príliš
vysoká. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Počkajte na vychladnutie motora a až potom, v
prípade potreby, hladinu kvapaliny doplňte.
ak p
roblém pretrváva i naďalej, kontaktujte sieť
CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaný servis.
Podhustená
pneumatika svieti nepretržite,
sprevádzaná
zvukovým signálom
alebo správou. Nedostatočný tlak v jednom z kolies
alebo vo viacerých kolesách.
čo m
ožno najrýchlejšie skontrolujte tlak hustenia
pneumatík.
tá
to kontrola by sa mala prednostne vykonávať za
studena.
Po každej úprave tlaku v pneumatike alebo
pneumatikách a po výmene jedného alebo niekoľkých
kolies musíte systém reštartovať.
vi
ac informácií nájdete v rubrike „Detekcia
podhustenia".
+ bliká a potom
svieti nepretržite,
sprevádzaná
servisnou kontrolkouFunkcia zlyháva: kontrola
tlaku v pneumatikách už nie je
zabezpečovaná.
Pri najbližšej príležitosti skontrolujte tlak v
pneumatikách.
Dajte si systém skontrolovať v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Kontrola chodu
Page 19 of 330

17
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Dynamická
kontrola stability
(ESP/ASR) blikajúca.
Systém
e
S
P/
aSr
sa aktivuje. Systém optimalizuje prenos hnacej sily a prispieva k zlepšeniu smerovej stability vozidla.
tr valo. Porucha systému
e SP/
aSr, s
v
ýnimkou prípadu neutralizácie
(zatlačenie tlačidla a rozsvietenie
jeho svetelnej kontrolky). Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Systém
autodiagnostiky
motora tr valo.
Porucha systému na znižovanie
škodlivín.
ko
ntrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
v
prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť
CI
t
r
O
ËN alebo na kvalifikovaný servis.
blikajúca. Porucha systému kontroly motora.
rizik
o poškodenia katalyzátora.
Nechajte skontrolovať v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Protiblokovací
systém kolies
(ABS)
tr valo.
Porucha protiblokovacieho systému
kolies.
vo
zidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne s obmedzenou rýchlosťou a urýchlene
sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na kvalifikovaný
servis.
Porucha motora trvalo, oranžovej
f a r by. Menej závažná porucha motora.
ur
ýchlene sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN alebo
kvalifikovaný servis.
trvalo, červenej farby. Závažná porucha motora, ktorá si vyžaduje imobilizáciu vozidla. Zastavenie vozidla je nevyhnutné, dbajte na dodržanie
čo najlepších bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte sieť
CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaný servis.
1
K
Page 20 of 330

18
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Tlak motorového
oleja tr valo.
Porucha mazacieho okruhu motora. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte sa
na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na kvalifikovaný servis.
Nabitie batérie tr valo. Porucha obvodu nabíjania batérie
(zanesené alebo uvoľnené svorky,
povolený alebo pretrhnutý remeň
alternátora...).
ko
ntrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
v
prípade, že nezhasne, obráťte sa na sieť CI
t
r
O
ËN
alebo na kvalifikovaný servis.
Otvorené dvere /
Otvorený
elektricky
ovládaný kufor trvalo, ak je rýchlosť
vozidla nižšia ako
10
km/h.Jedny z dverí alebo elektricky
ovládaný kufor ostali otvorené.
Zatvorte príslušné dvere alebo kufor.
trvalo a doprevádzaná
zvukovým signálom,
ak je rýchlosť vozidla
vyššia ako 10
km/h.
Minimálna
hladina paliva
tr valo.
Pri prvom rozsvietení vám zostáva v
palivovej nádrži asi 5
litrov paliva.Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste zabránili
poruche.
ko
ntrolka sa opätovne rozsvieti po každom
naštartovaní, pokiaľ nebude palivo dostatočne
doplnené.
Objem palivovej nádrže: približne 50
litrov.
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného
spotrebovania paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu
systému na redukciu škodlivín a vstrekovacieho
systému.
Kontrola chodu