nastavení CITROEN C-ELYSÉE 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, velikost PDF: 9.48 MB
Page 3 of 306
Společnost CITROËN nabízí na všech našich kontinentech bohatou řadu
vzájemně se doplňující technologie a trvalého ducha inovací pro moderní
a kreativní přístup k
mobilitě.
Děkujeme a blahopřejeme vám k vašemu výběru.
Šťastnou cestu!
Každý ovládací prvek a každé nastavení na volantu vozidla učiní při
znalosti výbavy vaši jízdu a cesty pohodlnější a zábavnější.
Uvedené popisy a vyobrazení jsou nezávazné.
Společnost Automobiles CITROËN si vyhrazuje právo
na úpravu technických specifikací, prvků výbavy
a
příslušenství vozidel bez povinnosti aktualizovat údaje
v této příručce. Tato příručka obsahuje veškeré dostupné varianty
vybavení vozů modelové řady C-ELYSEE.
Vaše vozidlo je vybaveno pouze některými prvky
výbavy popsané v tomto dokumentu, a to v závislosti na
úrovni jeho výbavy, verzi a na vlastnostech, které jsou
specifické pro zemi, v níž je prodáváno.
Klíč
Upozornění na bezpečnostní prvky
Doplňující informace
Příspěvek k ochraně životního prostředí
Tato příručka je nedílnou součástí vašeho vozidla.
V
případě odprodání nebo přepisu vozidla by měla být
předána novému majiteli. Tato příručka pro uživatele má za cíl umožnit vám plně,
bezpečně a za všech provozních podmínek využívat
veškeré funkce vašeho vozu C-ELYSEE.
Prostudujte si příručku v klidu a pozorně, abyste se
s
vozem co nejlépe obeznámili.
Page 4 of 306
2
.
.
Přístrojová deska 11
Výstražná světla 1 2
Ukazatel údržby
2
5
Počítadla ujeté vzdálenosti
3
0
Nastavení data a času
3
1
Palubní počítač
3
3Dálkový ovládač
3
6
Alarm
3
9
Dveře
4
1
Zavazadlový prostor
4
3
Elektrické ovládání oken
4
5
Přední sedadla
4
6
Zadní lavice
4
8
Seřízení volantu 5 0
Zpětná zrcátka 5 0
Topení
5
2
Manuálně ovládaná klimatizace
(bez displeje)
5
2
Elektronicky řízená klimatizace (s displejem)
5
4
Odmlžování – odmrazování čelního skla
5
7
Odmlžování – odmrazování zadního okna
5
8
Uspořádání
6
0
Koberečky
6
3Ovladač světel
6
4
Nastavení sklonu světlometů
6
7
Ovládací páčka stěračů
6
8
Stropní světla
6
9
Všeobecná bezpečnostní doporučení
7
0
Směrová světla
7
1
Výstražná světla 7 1
Zvuková výstraha 7 1
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby
7
2
Detekce poklesu tlaku
7
4
Elektronický stabilizační program (ESC)
7
7
Bezpečnostní pásy
8
0
Airbagy
8
3
Dětské autosedačky
87
D
eaktivace čelního airbagu spolujezdce
9
0
Úchyty ISOFIX
9
7
Dětská pojistka
1
00
Ekologický a hospodárný způsob jízdy
9
Ekologický a hospodárný způsob jízdy
Přístroje Přístup
Přehled
Ergonomika a komfort Osvětlení a viditelnost
Bezpečnost a zabezpečení
Obsah
Page 9 of 306
7
Sedadlo řidiče (pokračování)
1
Nastavení sklonu světlometů
6
7
2
Deaktivace systému DSC/ASR
7
8
Stop & Start
1
16 -118
Otevírání víka zavazadlového prostoru
4
3
Alarm
3
9 - 40
3
Seřizování zpětných zrcátek dveří
5
0 -51
4
Seřizování volantu
5
0
5
Ovládání osvětlení
6
4- 66
Směrová světla
7
1
6
Přístrojová deska
1
1
Výstražné a signalizační kontrolky
1
2-24
Servisní kontrolka
2
5 -26
Ukazatel navrhované
změny převodového stupně
1
15
Počitadla ujeté vzdálenosti
3
0
7
Ovladač stěračů
6
8
Palubní počítač
3
3 -35
8
Klakson
7
1
9
Omezovač rychlosti
1
19 -121
Tempomat
12
2-124
.
Z
Page 13 of 306
11
Přístrojová deska vozidel se zážehovým/vznětovým motorem
Ukazatele
1Otáčkoměr (x 1 000 ot./min).
2 Displej.
3 Digitální rychloměr (km/h).
4 Připomínka:
informace k servisu,
dojezdová vzdálenost se zásobou
kapaliny systému pro omezování emisí
škodlivin (AdBlue
®).
Vynulujte zvolenou funkci (počitadlo ujeté
vzdálenosti nebo ukazatel údržby).
Nastavte čas.
Displej
A Informace o automatizované nebo automatické
převodovce.
Ukazatel navrhované změny převodového stupně.
B Čas.
C Rozsah související s palivem nebo systémy
AdBlue
® a SCR (km).
ne
bo
Denní počitadlo ujeté vzdálenosti.
D Palivoměr/předžhavení naftového motoru.
E Ukazatel údržby (km)
potom,
Ukazatel celkového počtu ujetých km.
Tyto dvě funkce se zobrazí postupně po zapnutí
zapalování.
F Ovladač tempomatu nebo nastavení omezovače
rychlosti.
1
Palubní zařízení
Page 33 of 306
31
Nastavení data a času
Přístrojová deskaAudio systém/Bluetooth
Se systémem CITROËN
Connect Radio
Použijte levé tlačítko přístrojové desky pro
provedení operací v následujícím pořadí:
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy:
budou blikat minuty.
F
S
tiskněte tlačítko pro zvýšení údaje
o
minutách.
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy:
budou blikat hodiny.
F
S
tiskněte tlačítko pro zvýšení údaje
o
hodinách.
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy:
zobrazí se 24H nebo 12H.
F
s
tiskněte tlačítko pro zvolení režimu 24H
nebo 12H.
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy
pro ukončení režimu nastavení.
Když po dobu přibližně 30 sekund nedojde
ke stisknutí tlačítka, zobrazí se obvyklá
obrazovka. F
S
tiskněte tlačítko „MENU“.
Použijte tlačítka audio systému v následujícím
pořadí:
F
P
omocí šipek zvolte nabídku Osobní
nastavení - konfigurace a poté potvrďte
stisknutím otočného ovladače.
F
P
omocí šipek zvolte nabídku Konfigurace
displeje a poté potvrďte.
F
P
omocí šipek zvolte nabídku Nastavení
data a času a poté potvrďte. F
Z
volte nastavení a poté potvrďte.
F
U
pravte nastavení a poté znovu potvrďte
pro uložení změny.
F
P
ostupně nastavte parametry jeden po
druhém a pokaždé potvrďte.
F
Z
volte záložku OK na obrazovce, poté
potvrďte pro výstup z nabídky Nastavení
data a času.
F
Z
volte nabídku „Nastavení“.
F
Z
volte „Datum “ nebo „ Čas“.
F
Z
volte formáty zobrazení.
F
D
atum a/nebo čas můžete změnit pomocí
číselné klávesnice.
F
P
otvrďte stisknutím „OK“.
F
V
yberte „Datum a čas “.
1
Palubní zařízení
Page 34 of 306
32
Se systémem CITROËN
Connect Nav
Nastavení data a času je k dispozici pouze v
případě, že je vypnuta synchronizace s GPS.
F
Z
volte nabídku Nastavení .
F
S
tiskněte tlačítko „ VOLBY“ pro zobrazení
druhé stránky.
F
V
yberte „Nastavení data
a
času“.
F
Z
volte záložku „ Datum“ nebo „ Čas“.
F
D
atum a/nebo čas můžete nastavit pomocí
číselné klávesnice.
F
P
otvrďte stisknutím „ OK“.Doplňková nastavení
Můžete zvolit:
Změnu formátu zobrazování data a času
(12 h / 24 h).
Změnu časového pásma.
Aktivaci nebo deaktivaci synchronizace s
GPS
(UTC).
Systém nepřepíná automaticky mezi
zimním a letním časem (podle země).
Přepnutí mezi zimním a letním časem se
provádí změnou časového pásma.
Palubní zařízení
Page 46 of 306
44
Nouzové otevírání
Tento systém slouží k mechanickému
odemknutí zavazadlového prostoru v případě
přerušení napájení z akumulátoru nebo
poruchy centrálního zamykání.
Odemykání
F Sklopte zadní sedadla pro přístup k zámku zevnitř zavazadlového prostoru.
F
Z
asuňte malý šroubovák do otvoru A v
zámku pro odemknutí výklopných dveří
zavazadlového prostoru.
Je-li vaše vozidlo vybaveno nehybnou
zadní lavicí, obraťte se na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Zamknutí/odemknutí zevnitř
F Stisknutím tohoto tlačítka zamknete nebo odemknete dveře a zavazadlový prostor.
Jestliže zůstanou některé dveře otevřené,
nebude centrální zamykání funkční.
Zamknutí zvenku
Pokud je vozidlo zamknuto zvenku, není
tlačítko funkční.
F
C
hcete-li vozidlo odemknout,
přitáhněte vnitřní kliku dveří.
Automatické centrální
zamykání dveří
Dveře se mohou automaticky zamknout za
jízdy (při překročení rychlosti 10 km/h).
Při jízdě se zamknutými dveřmi může
být v případě nouze ztížen přístup
záchranných složek do interiéru vozidla. F
C
hcete-li aktivovat nebo
deaktivovat tuto funkci (v
základním nastavení je tato
funkce aktivována), stiskněte toto
tlačítko, dokud nezazní zvukový
signál a/nebo se na obrazovce
neobjeví hlášení.
Vstupy do vozidla
Page 48 of 306
46
Přední sedadla
Z důvodu bezpečnosti se sedadlo řidiče nastavuje výlučně při stojícím vozidle.
Podélné nastavení
F Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo směrem dopředu nebo dozadu.
Před posunutím sedadla směrem dozadu ověř te, že pohybu sedadla nebrání žádný předmět
ani osoba.
Nacházejí-li se na zadních sedadlech cestující, hrozí nebezpečí přiskřípnutí části těla. Také
může dojít k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti objemných předmětů na podlaze za
sedadlem.
Nastavení sklonu opěradla
F Stlačte ovladač dozadu.
Výška sedadla (pouze na
místě řidiče)
F Přitáhněte ovladač směrem nahoru pro zvýšení nebo jej zatlačte směrem dolů pro
snížení sedadla – opakujte až do dosažení
požadované polohy.
E
Page 49 of 306
47
Nastavení výšky opěrky
hlavy
Opěrka hlavy má výztuž se zoubkem
bránícím jejímu samovolnému posunutí
dolů; jedná se o bezpečnostní zařízení pro
případ nárazu.
Seřízení je správné, když se horní
hrana opěrky nachází v úrovni temene
hlav y.
Nikdy nejezděte s demontovanými
opěrkami hlavy; opěrky hlavy musí být
vždy na svém místě a řádně nastavené.
F
P
ro zvýšení polohy přitáhněte opěrku
směrem nahoru.
F
P
ro vyjmutí stiskněte jazýček A a táhněte
směrem nahoru.
F
P
ro vrácení na místo zasuňte tyčky opěrky
hlavy do otvorů v ose opěradla.
F
P
ro snížení polohy zatlačte současně na
pojistku A a na opěrku hlavy.
Ovladač vyhřívání sedadla
Stiskněte ovladač.
Teplota je automaticky regulována.
Novým stisknutím funkci vypnete.
3
Ergonomie a komfort
Page 52 of 306
50
Seřízení volantu
F Ve stojícím vozidle sklopte ovladač pro odjištění volantu.
F
U
pravte jeho výšku podle své polohy při
řízení.
F
P
řitažením ovladače zajistěte volant.
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto
úkony bezpodmínečně prováděny ve
stojícím vozidle.
Zpětná zrcátka
Vnější
Sklo obou zpětných zrcátek je směrovatelné
pro zaručení optimálního bočního výhledu za
vozidlo při předjíždění či parkování. Zrcátka
je rovněž možno přiklopit ke karosérii při
parkování v úzkém prostoru. Z bezpečnostních důvodů musejí být
zrcátka seřízena tak, aby byl co nejvíce
omezen „mrtvý úhel“.
Odmlžování – odmrazování
Odmlžování – odmrazování vnějších
zpětných zrcátek se spustí po
stisknutí ovladače pro vyhřívání
zadního okna při chodu motoru.
Více informací o odmlžování a odmrazování
zadního okna naleznete v příslušné kapitole.
Model s ručním nastavováním
Nastavení
F Pohybujte páčkou do čtyř směrů až k dosažení potřebného nastavení zrcátka.
Sklápění
F Po zaparkování vozidla ručně přiklopte zpětné zrcátko pro jeho ochranu.
Odklápění
F Před nastartováním vozidla a vyjetím odklopte zrcátko.
Ergonomie a komfort