ESP CITROEN C-ZERO 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.14 MB
Page 114 of 174

112
Changement d'un
balai d'essuie-vitre
Démontage d'un balai avant
ou arrière
F Soulevez le bras correspondant.
F R etirez le balai, en le faisant coulisser vers
l 'ex t é r i e u r.
Remontage d'un balai avant
ou arrière
F Mettez en place le nouveau balai et fixez-le.
F
R
abattez le bras avec précaution.
Précautions de
lavage
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, il est formellement
interdit d'utiliser le lavage à haute
pression :
-
d
ans le compartiment avant,
-
s
ous le châssis.
Pour le lavage de la carrosserie, vous
ne devez pas utiliser une pression
supérieure à 80 bars. Vérifiez avant tout lavage du véhicule
que les trappes d'accès et les
couvercles des prises de recharge
(normale et rapide) sont correctement
fermés. Ne lavez pas le véhicule pendant la
procédure de recharge de la batterie.
Informations pratiques
Page 116 of 174

114
F Soulevez le couvercle de protection de la borne (+). F
C
onnectez une extrémité du câble rouge
à la borne (+) de votre batterie en panne
A , puis l'autre extrémité à la borne (+) de
la batterie de secours B .
Démarrer à partir d'une
autre batterie
F Connectez une extrémité du câble vert ou
noir à la borne (-) de la batterie de secours
B.
F
C
onnectez l'autre extrémité du câble vert
ou noir sur le point de masse C de votre
véhicule en panne.
Assurez-vous que l'électrolyte ne soit
pas gelé.
Vérifiez le niveau et faites le
complément avec de l'eau distillée, si
nécessaire.
Pour plus d'informations sur la
Vérifications des niveaux
repor tez-
vous à la rubrique correspondante. Vérifiez bien que la batterie de secours
est une batterie 12 V.
En cas de panne
Page 117 of 174

115
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
F Démarrez le véhicule dépanneur et attendez quelques minutes.
F
A
ctionnez le contacteur de votre véhicule,
jusqu'à l'allumage du témoin "Ready".
F
D
ébranchez les câbles, en procédant en
sens inverse.
F
R
emettez en place le couvercle de
protection de la batterie et revissez l'écrou
de fixation.
Si le témoin "Ready" ne s'allume pas, procédez
de la manière suivante :
F
L
aissez les câbles branchés.
F
R
eplacez le contacteur de votre véhicule
sur " LOCK ".
F
M
ettez en charge la batterie principale, en
suivant la procédure de recharge normale.
F
L
orsque le témoin de charge du combiné
s'allume fixement, débranchez les câbles.
F
L
aissez la recharge se poursuivre pendant
une heure minimum.
F
A
ctionnez le contacteur de votre véhicule,
jusqu'à l'allumage du témoin "Ready".
Si le problème persiste, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié. F
R etirez le couvercle de protection de la
batterie.
Assurez-vous que l'électrolyte ne soit
pas gelé.
Vérifiez le niveau et faites le
complément avec de l'eau distillée, si
nécessaire.
Pour plus d'informations sur la
Vérifications des niveaux repor tez-
vous à la rubrique correspondante. F
D
évissez l'écrou 1 et soulevez la barrette
de fixation.
8
En cas de panne
Page 118 of 174

116
Ne rechargez pas la batterie sans avoir
impérativement débranché les cosses
et sorti la batterie du compartiment
avant.
Ne débranchez pas les cosses lorsque
le témoin "Ready" est allumé, ni lorsque
le véhicule est en cours de recharge.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement
de la batterie, vous devez attendre
2 minutes après la coupure du contact.Les batteries contiennent des
substances nocives telles que l'acide
sulfurique et le plomb. Elles doivent
être éliminées selon les prescriptions
légales et ne doivent en aucun cas être
jetées avec les ordures ménagères.
Remettez les batteries usées à un point
de collecte spécial.
F
D
ébranchez le câble de la borne (-).
F
S
oulevez le couvercle de protection de la
borne (+) 2 .
F
D
esserrez l'écrou 3 .
F
D
ébranchez le câble de la borne (+).
F
R
etirez la batterie.
F
R
echargez la batterie en respectant les
instructions d'utilisation données par le
fabricant du chargeur.
F
R
ebranchez la batterie en commençant par
le câble de la borne (+).
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la
batterie, mettez le contact et attendez
1 minute avant de démarrer, afin de
permettre l'initialisation des systèmes
électroniques. Toutefois, si après cette
manipulation de légères perturbations
subsistent, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Pensez à réinitialiser vous-même
l'autoradio.
Vérifiez la propreté des bornes et des
cosses. Si elles sont couvertes de
sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre),
démontez-les et nettoyez-les.
En cas de panne
Page 124 of 174

122
F Déployez le cric jusqu'à ce que sa tête vienne en contact de l'emplacement A ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule doit bien s'insérer dans la partie centrale de la tête du cric.
F
L
evez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol.
F
D
ébloquez les vis avec la clé démonte-
roue.
F
P
ositionnez la semelle du cric au sol et
assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb
de l'emplacement avant A ou arrière B
prévu sur le soubassement, le plus proche
de la roue à changer.
Démontage de la roue
En cas de panne
Page 136 of 174

134
Changement d'un fusible
La pince d'extraction est fixée au dos du
couvercle de la boîte à fusibles de la planche
de bord (côté gauche).
Pour y accéder :
F
D
éclippez le couvercle et retirez-le
complètement en le tirant vers vous.
F
R
etirez la pince.
Accès aux outils
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire
de connaître la cause de la panne et d'y
remédier.
F
V
érifiez que le contacteur est en position
" LOCK ".
F
R
epérez le fusible défectueux en regardant
l'état de son filament.
Remplacement d'un fusible
Bon Mauvais
F
U
tilisez la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement.
F
R
emplacez toujours le fusible défectueux
par un fusible d'intensité équivalente.
F
V
érifiez la correspondance entre le numéro
gravé sur la boîte, l'intensité gravée sur le
dessus et les tableaux ci-après. CITROËN décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnements résultant de
l'installation d'accessoires auxiliaires
non fournis, non recommandés par
CITROËN et non installés selon ses
prescriptions, en particulier lorsque
la consommation de l'ensemble des
appareils supplémentaires branchés
dépasse 10 milliampères. Le circuit électrique de votre véhicule
est conçu pour fonctionner avec les
équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements
ou accessoires électriques sur votre
véhicule, consultez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié.
En cas de panne
Page 141 of 174

139
Remorquage du véhiculeMode opératoire pour faire remorquer son véhicule avec un dispositif mécanique fixe.
Remorquage de votre
véhicule
L'anneau de remorquage est soudé sur le
châssis sous le pare-chocs avant.
F
I
nstallez la barre de remorquage.
F
D
émarrez votre véhicule (témoin "Ready"
allumé).
F
M
ettez le sélecteur de marche en
position
N.
F
D
esserrez le frein de stationnement.
F
A
llumez les feux de détresse de votre
véhicule.
F
F
aites remorquer votre véhicule sur une
distance maximale de 30 km et sans
dépasser la vitesse de 30 km/h .Lors d'un remorquage avec les quatre
roues au sol, utilisez toujours une barre
de remorquage.
Lors d'un remorquage avec deux roues
au sol seulement, utilisez toujours un
outil de levage professionnel.
Le non-respect de ces opérations peut
conduire à la détérioration des organes
de freinage et du moteur électrique.
Remorquage d'un autre
véhicule
Votre véhicule ne peut en aucun cas
être utilisé pour remorquer un autre
véhicule.
8
En cas de panne
Page 148 of 174

146
Premiers pas
Marche / Arrêt, réglage du volume.
Sélection de la source :
Radio (FM1, FM2), CD, USB, AUX,
Streaming.
Téléphone : accepter un appel
entrant.
Téléphone, pression continue :
raccrocher un appel, accéder au
journal des appels du téléphone
connecté.Affichage de la liste des stations
captées, des plages ou des
répertoires CD/USB.
Pression continue : mise à jour de la
liste des stations captées. Recherche automatique de la radio
de fréquence inférieure.
Sélection plage précédente en
source CD ou USB.
Navigation dans une liste.
Pression continue : retour rapide.Recherche automatique de la radio
de fréquence supérieure.
Sélection plage suivante en source
CD ou USB.
Navigation dans une liste.
Pression continue : avance rapide.
Réglage des options audio :
ambiances sonores, aigu, grave,
loudness, répartition, balance
gauche/droite, balance avant/arrière,
volume automatique. Abandonner l'opération en cours.
Remonter une arborescence (menu
ou répertoire).Sélection d'une des stations radio
mémorisées.
Radio, pression continue :
mémorisation d'une station.
Hors radio : voir les rubriques
correspondantes.
Ejection du CD. Accès au menu général.
Audio et Télématique
Page 149 of 174

147
Radio
Mémoriser une station
Sélectionner une stationGérer une listeSaisir une fréquence
Effectuer des pressions successives
sur SRC/TEL
pour sélectionner la
gamme d’onde FM1 ou FM2.
Effectuer une pression continue sur
une touche pour mémoriser la station
en cours d'écoute. Le nom de la
station s'affiche et un signal sonore
valide la mémorisation.
Appuyer sur une touche pour
écouter la station mémorisée
correspondante. Sélectionner "Radio"
.
Sélectionner "Saisir fréq." .
Appuyer sur + ,
ou appuyer sur - pour sélectionner la
fréquence souhaitée.
Appuyer brièvement sur l'une des
touches pour passer à la lettre
suivante ou précédente.
Effectuer une pression continue sur
LIST
pour construire ou actualiser la
liste des stations, la réception audio
se coupe momentanément. Appuyer sur LIST pour afficher la
liste des stations captées, classées
par ordre alphabétique.
Sélectionner par l’une des touches la
station de radio souhaitée.
Valider par "OK" .
Valider par "OK".
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière
une défaillance de l'autoradio. Appuyer sur MENU
.
.
Audio et Télématique
Page 152 of 174

150
Effectuer des pressions successives
sur la touche SRC/TEL pour
sélectionner " CD".
Appuyer sur l'une de ces touches
pour accéder à la piste précédente
ou suivante de la liste.
Effectuer une pression continue sur
une de ces touches pour une avance
ou un retour rapide.
Lecteur CD
Insérer un CD dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement.
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur
CD.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages
musicales ce qui peut prendre de quelques
secondes à plusieurs dizaines de secondes
avant que la lecture commence.
Appuyer sur l’une de ces touches
pour sélectionner le répertoire
précédent ou suivant en fonction du
classement choisi. Appuyer sur LIST
pour afficher
l’arborescence des dossiers de la
compilation.
Sélectionner une ligne dans la liste.
Valider par " OK".
Remonter jusqu’au premier niveau
d’arborescence pour choisir le classement des
pistes :
-
P
ar Dossiers (CD ou USB) : intégralité
des dossiers contenant des fichiers audio
reconnus sur le périphérique, classés
par ordre alphabétique sans respect de
l'arborescence.
-
P
ar Artiste (USB uniquement) : intégralité
des noms des artistes définis dans les ID3
Tag, classés par ordre alphabétique.
-
P
ar Genre (USB uniquement) : intégralité
des genres définis dans les ID3 Tag.
-
P
ar Playlist (CD ou USB) : suivant les
playlists enregistrées. L'autoradio ne lit que les fichiers avec
l'extension ".mp3", ".wma", ".wav" sur support
CD et peut en plus lire les fichiers avec
l'extension ".ogg" uniquement en USB.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex
: « ? ; ù) afin d'éviter
tout problème de lecture ou d'affichage.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Informations et conseils
Les playlists acceptées sur CD, MP3, Ipod et
connexion USB sont de type ".m3u" et ".wpl".
Le nombre de fichier reconnu est limité à 5 000
dans 500 répertoires sur 8 niveaux maximum.
Audio et Télématique