USB CITROEN C3 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.4 MB
Page 47 of 212

45
Ergonomia i komfort
3Dach otwierany
panoramiczny
Ma przyciemnianą szklaną, panoramiczną
powierzchnię, która zwiększa poziom jasności i
widoczności wewnątrz pojazdu.
Jest wyposażony w zasłonę sterowaną ręcznie,
która pomaga utrzymać komfortową temperaturę
i obniża poziom hałasu.
Otwieranie/zamykanie
zasłony
► Aby otworzyć/zamknąć zasłonę, należy
chwycić za jej uchwyt i pociągnąć w tył/przód aż
do jej zablokowania.
Wyposażenie wnętrza
1.Osłona przeciwsłoneczna
2. Schowek w desce rozdzielczej
3. Gniazdo zasilania 12 V (maks. 120 W)
4. Gniazdo USB
5. Otwarty schowek z podwójnym uchwytem na
napoje
6. Przedni podłokietnik (w zależności od wersji)
7. Tacki do przechowywania
8. Dywanik (w zależności od wersji)
Osłona przeciwsłoneczna
Osłona przeciwsłoneczna po stronie kierowcy
jest wyposażona w lusterko kosmetyczne z
klapką zasłaniającą i uchwyt na karty (albo na
bilety).
Nie należy niczego mocować ani
przyklejać na osłonie przeciwsłonecznej
pasażera, ponieważ mogłoby to spowodować
obrażenia w przypadku zadziałania czołowej
poduszki powietrznej (zabudowanej w dachu).
Schowek w desce
rozdzielczej
Umożliwia przechowywanie butelki wody,
dokumentów pokładowych samochodu itp.
Page 48 of 212

46
Ergonomia i komfort
Demontaż/montaż
► W celu wymontowania dywanika po stronie
kierowcy należy odsunąć siedzenie do tyłu i
odpiąć mocowania.
► Aby zamocować dywanik, należy ustawić go
z powrotem na miejscu i docisnąć.
► Sprawdzić prawidłowe zamocowanie
dywanika.
Aby uniknąć ryzyka zablokowania pedałów:
– stosować wyłącznie dywaniki dostosowane
do mocowań w samochodzie,
– nigdy nie układać kilku dywaników jeden
na drugim.
Używanie dywaników niehomologowanych
przez markę CITROËN może ograniczyć
przestrzeń pod pedałami i utrudnić działanie
regulatora/ogranicznika prędkości.
Dywaniki homologowane mają dwa
mocowania pod siedzeniem.
Gniazdo zasilania 12 V
► Aby podłączyć osprzęt 12 V (o maksymalnej
mocy 120 W), wyciągnąć zaślepkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę.
Należy przestrzegać maksymalnej mocy
znamionowej, aby uniknąć uszkodzenia
podłączonego urządzenia.
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez CITROËN,
np. ładowarki z gniazdem USB, może
powodować zakłócenia w działaniu urządzeń
elektrycznych samochodu, m.in. zły odbiór
radiowy albo zakłócenia wyświetlania na
ekranach.
Port USB
Odtwarza pliki audio przesyłane do
radioodtwarzacza w celu odsłuchu przez głośniki
samochodowe.
Plikami tymi można zarządzać przy użyciu
przełączników przy kierownicy albo elementów
sterujących na ekranie dotykowym.
Podłokietnik przedni
Regulacja wysokości
► Całkowicie opuścić podłokietnik. ►
Podnieść go do żądanego położenia (dolne,
pośrednie lub górne).
►
Gdy podłokietnik jest w górnym położeniu,
należy go podnieść w celu odblokowania, a
następnie opuścić.
Wieszaki
Znajdują się nad tylnymi drzwiami z obydwu
stron.
Dywaniki
Zakładanie
Przy zakładaniu po raz pierwszy dywanika
po stronie kierowcy użyć wyłącznie mocowań
znajdujących się w dostarczonej saszetce.
Inne dywaniki wystarczy położyć na wykładzinie.
Page 94 of 212

92
Jazda
Wszystkie czynności związane z kamerą
należy bezwzględnie wykonywać po
zatrzymaniu pojazdu .
Działanie
Aby można było korzystać z wszystkich funkcji
kamery, należy wykonać następujące czynności:
►
Pobrać aplikację CITROËN
ConnectedCAM® na smartfona.
►
Sparować smartfona z kamerą zgodnie z
instrukcjami podanymi przez aplikację.
Parowanie jest konieczne przy pierwszym
podłączeniu. Potem będzie się odbywać
automatycznie.
Domyślny kod parowania to: „ConnectedCAM”.
Włączanie/wyłączanie
► Wcisnąć i przytrzymać ten przycisk,
aby włączyć/wyłączyć kamerę (czynność
zostanie potwierdzona włączeniem/wyłączeniem
kontrolki).
Po włączeniu kamery nagrywanie włącza się
automatycznie i na stałe.
Stan funkcji pozostaje zapamiętany po
wyłączeniu zapłonu.
Zdjęcia i sekwencje wideo
► Nacisnąć krótko ten przycisk, aby
zrobić zdjęcie.
Sygnał dźwiękowy potwierdza przyjęcie
polecenia.
► Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk,
aby zarejestrować sekwencję wideo.
Gniazdo micro-USB umożliwia pobranie danych
z kamery na inny nośnik, np. komputer
, tablet itd.
Dzięki aplikacji CITROËN ConnectedCAM®
można następnie automatycznie i natychmiast
udostępnić zdjęcia oraz filmy wideo w sieciach
społecznościowych lub poprzez pocztę e-mail.
Sygnał dźwiękowy potwierdza przyjęcie
polecenia.
Resetowanie układu
► Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie te 2
przyciski, aby zresetować układ.
T
o działanie kasuje wszystkie dane
zarejestrowane w kamerze oraz reinicjalizuje
domyślny kod parowania kamery.
Ze względów bezpieczeństwa kierowcy
nie wolno korzystać z aplikacji CITROËN
ConnectedCAM® na smartfonie podczas
prowadzenia pojazdu. Wszystkie czynności
wymagające dłuższej uwagi należy
wykonywać po zatrzymaniu samochodu.
Usterka
W przypadku usterki w układzie miga
kontrolka przycisku.
Zlecić sprawdzenie układu w ASO sieci
CITROËN lub warsztacie specjalistycznym.
Wspomaganie jazdy
i manewrowania –
zalecenia ogólne
Wspomaganie jazdy i manewrowania w
żadnym wypadku nie zwalnia kierowcy z
obowiązku zachowania ostrożności.
Kierowca musi przestrzegać przepisów
kodeksu drogowego, cały czas panować
nad samochodem oraz być w stanie przejąć
kontrolę w dowolnej chwili. Kierowca powinien
dostosować prędkość jazdy do warunków
pogodowych, ruchu ulicznego i stanu drogi.
To na kierowcy ciąży obowiązek stałego
kontrolowania ruchu na drodze, oceniania
względnych odległości i prędkości innych
pojazdów oraz przewidywania ich manewrów
przed zasygnalizowaniem i zmianą pasa
ruchu.
Układy nie mogą przekroczyć granic
wyznaczonych prawami fizyki.
Wspomaganie jazdy
Kierowca musi zawsze trzymać
kierownicę oburącz, używać lusterek
wstecznych zewnętrznych oraz lusterka
wewnętrznego, zawsze trzymać stopy w
pobliżu pedałów i robić przerwę co dwie
godziny.
Wspomaganie manewrów
Kierowca musi zawsze sprawdzać
otoczenie wokół pojazdu przed i podczas
wykonywania manewrów, w szczególności
używać lusterek wstecznych.
Radar
Działanie radaru i powiązanych
funkcji może być nieprawidłowe z powodu
zanieczyszczenia (kurz, błoto, szron
itp.), w pewnych trudnych warunkach
atmosferycznych (intensywne opady deszczu,
śniegu itp.) lub w przypadku uszkodzenia
zderzaka.
W przypadku lakierowania lub napraw
lakierniczych przedniego zderzaka należy
skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym. Niektóre typy
lakieru mogą zakłócać działanie radaru.
Kamera wspomagająca jazdę
Kamera oraz powiązane z nią funkcje
mogą nie działać lub ich działanie może być
zakłócone, jeśli strefa na przedniej szybie
przed kamerą jest zabrudzona, zaparowana,
Page 153 of 212

151
Radio Bluetooth®
10System audio Bluetooth®
Opisane poniżej poszczególne funkcje i
ustawienia mogą się różnić w zależności
od wersji i konfiguracji posiadanego
samochodu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz w
związku z koniecznością zachowania
uwagi przez kierowcę operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu
głośnomówiącego Bluetooth z systemem
audio należy wykonywać po zatrzymaniu
pojazdu , przy włączonym zapłonie.
System audio został zakodowany w taki
sposób, aby działał wyłącznie w danym
samochodzie.
Wszelkie prace przy systemie mogą
być wykonywane wyłącznie w ASO
marki lub specjalistycznym warsztacie,
ponieważ wiążą się z ryzykiem porażenia
prądem elektrycznym, pożaru lub usterki
mechanicznej.
System audio może się wyłączyć po kilku
minutach od wyłączenia zapłonu, aby nie
doszło do rozładowania akumulatora.
Pierwsze kroki
Nacisnąć: włączenie/wyłączenie.
Obrót: regulacja głośności.
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła
dźwięku (radio, USB, AUX (po
podłączeniu urządzenia), odtwarzacz CD,
streaming).
Długie naciśnięcie: wyświetlenie menu Telefon
(po podłączeniu telefonu).
Ustawianie parametrów audio:
Balans przód/tył, balans lewo/prawo, tony
niskie/wysokie, głośność, barwa dźwięku.
Włączanie/wyłączanie automatycznej regulacji
głośności (dostosowana do prędkości pojazdu).
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Wybór trybu wyświetlania ekranu,
dostępne następujące opcje: Data, Funkcje audio, Komputer pokładowy,
Telefon.
Potwierdzenie albo wyświetlanie menu
kontekstowego.
Przyciski od 1 do 6.
Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej
stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
Radio:
Automatyczne wyszukiwanie (strojenie)
krokowe niższej/wyższej częstotliwości stacji
radiowej.
Media:
Wybór poprzedniego/następnego utworu CD,
USB, streaming.
Przewijanie listy.
Radio:
Ręczne wyszukiwanie (strojenie) krokowe
niższej/wyższej częstotliwości stacji radiowej.
Wybór poprzedniego/następnego folderu MP3.
Media:
Wybór poprzedniego/następnego folderu/
rodzaju/wykonawcy/listy odtwarzania na
urządzeniu USB.
Przewijanie listy.
Anulowanie bieżącej operacji. Przejście o jeden poziom do góry (menu
lub folderu).
Dostęp do głównego menu.
Włączanie/wyłączanie funkcji TA
(informacji o ruchu drogowym).
Długie naciśnięcie: wybór typu informacji.
Page 154 of 212

152
Radio Bluetooth®
Nacisnąć pokrętło, aby zatwierdzić.
Menu
W zależności od wersji.„Multimedia”: Ustawienia mediów,
Parametry radia.
„Telefon”: Połącz, Zarządzanie książką
telefoniczną, Zarządzanie telefonem,
Rozłącz.
„Komputer pokładowy ”.
„Obsługa”: Diagnostyka, Dziennik
alarmów itd.
„Połączenia”: zarządzanie połączeniami,
wyszukiwanie urządzenia peryferyjnego.
„Personalizacja-Konfiguracja”:
Określenie parametrów samochodu,
Wybór wersji język., Konfiguracja wyświetlacza,
Wybór jednostek, Ustawienie daty i godziny.
Nacisnąć przycisk „ MENU”.
Przejście z jednego menu do innego.
Wejście do menu.
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć kilka razy przycisk ŹRÓDŁO i
wybrać radio.
Wybór pasm FM/DAB/AM.
Przełączniki przy
kierownicy
Przełączniki przy kierownicy
− typ 1
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Poza połączeniem telefonicznym:
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła
dźwięku (radio, USB, AUX (po podłączeniu urządzenia), odtwarzacz CD, streaming);
potwierdzenie, jeśli otwarte jest menu „
Telefon”.
Długie naciśnięcie: otworzenie menu „ Telefon”.
W przypadku połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: odebranie połączenia.
Długie naciśnięcie: odrzucenie połączenia.
Podczas połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: otworzenie menu
kontekstowego telefonu.
Długie naciśnięcie: zakończenie połączenia.
Potwierdzenie wyboru.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie/przywrócenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie przycisków
zwiększenia i zmniejszenia głośności.
Przełączniki przy kierownicy
− typ 2
Dostęp do głównego menu.
Zwiększenie głośności.
Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku.
Zmniejszenie głośności.
Poza połączeniem telefonicznym:
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła
dźwięku (radio, USB, AUX (po podłączeniu
urządzenia), odtwarzacz CD, streaming);
potwierdzenie, jeśli otwarte jest menu „ Telefon”.
Długie naciśnięcie: otworzenie menu „ Telefon”.
W przypadku połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: odebranie połączenia.
Długie naciśnięcie: odrzucenie połączenia.
Podczas połączenia telefonicznego:
Krótkie naciśnięcie: otworzenie menu
kontekstowego telefonu.
Długie naciśnięcie: zakończenie połączenia.
Uruchomienie funkcji rozpoznawania
głosu w smartfonie za pośrednictwem
systemu.
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Page 156 of 212

154
Radio Bluetooth®
Zmiana pasma (FM1, FM2, DAB itd.)
Zmiana stacji w ramach tego samego
multipleksu.
Rozpoczęcie wyszukiwania
poprzedniego/następnego multipleksu.
Długie naciśnięcie: wybór kategorii
wiadomości spośród następujących:
Transport, Wiadomości, Rozrywka i Komunikaty
specjalne (dostępne w zależności od stacji).
Gdy na ekranie wyświetlone jest radio,
nacisnąć „ OK”, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
(Śledzenie częstotliwości (RDS), Śledzenie
automatyczne DAB/FM, Wyświetlanie
radiotekstu (TXT), Informacje o stacji itp.).
Śledzenie DAB/FM
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch
wyższej jakości.
Kiedy jakość sygnału cyfrowego jest zła,
funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/FM”
umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji,
dzięki automatycznemu przełączeniu na
odpowiednią stację analogową w paśmie
„FM” (jeżeli taka istnieje).
Gdy funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/
FM” jest włączona, stacja DAB zostanie
wybrana automatycznie.
Uważać przy zwiększaniu głośności
podczas słuchania komunikatów TA.
Głośność może okazać się zbyt duża po
powrocie do zwykłego odsłuchu.
Nacisnąć przycisk TA, aby włączyć lub
wyłączyć odsłuch komunikatów.
Słuchanie komunikatów
informacyjnych
Funkcja INFO nadaje pierwszeństwo
komunikatom ostrzegawczym TA. Aby
mogła być aktywna, wymaga prawidłowego
odbioru stacji nadającej ten typ komunikatów.
Z chwilą emisji komunikatu odsłuch z
aktualnego źródła (radio, CD, USB itd.)
zostaje automatycznie przerwany, aby
przekazać komunikat informacyjny. Normalny
odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu emisji komunikatu.
Nacisnąć dłużej ten przycisk, aby
wyświetlić listę kategorii.
Wybrać albo skasować wybór jednej lub
wielu kategorii.
Włączyć lub wyłączyć odbiór
powiązanych komunikatów.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Informacje tekstowe (text) są
informacjami nadawanymi przez stację
radiową, dotyczącymi aktualnie słuchanej
audycji radiowej albo utworu.
Gdy na ekranie wyświetlone jest radio,
nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
Wybrać „Wyświetlanie radiotekstu
(TXT)” i zatwierdzić OK, aby zapamiętać.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
W zależności od wersji
Jeśli bieżącej stacji radiowej DAB nie ma
w paśmie FM, opcja „DAB FM” jest
niedostępna.
1 Wyświetlanie opcji (jeśli jest aktywne, ale nie
są dostępne opcje, ekran się nie pojawia).
2 Wyświetlanie nazwy bieżącej stacji.
3 Zapamiętane stacje, przyciski od 1 do 6.
Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
4 Wyświetlanie nazwy używanego multipleksu.
5 Wyświetlanie tekstu radiowego (TXT) bieżącej
stacji radiowej.
6 Siła sygnału słuchanej częstotliwości.
Przy zmianie regionu geograficznego
zaleca się zaktualizowanie listy
odbieranych stacji radiowych.
Pełna lista wszystkich stacji radiowych i
multipleksów.
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch
wysokiej jakości, jak również oferuje
dodatkowe kategorie ogłoszeń i informacji (TA
INFO).
Poszczególne multipleksy oferują gamę stacji
radiowych uszeregowanych w porządku
alfabetycznym.
Page 157 of 212

155
Radio Bluetooth®
10Zmiana pasma (FM1, FM2, DAB itd.)
Zmiana stacji w ramach tego samego
multipleksu.
Rozpoczęcie wyszukiwania
poprzedniego/następnego multipleksu.
Długie naciśnięcie: wybór kategorii
wiadomości spośród następujących:
Transport, Wiadomości, Rozrywka i Komunikaty
specjalne (dostępne w zależności od stacji).
Gdy na ekranie wyświetlone jest radio,
nacisnąć „ OK”, aby wyświetlić menu
kontekstowe.
(Śledzenie częstotliwości (RDS), Śledzenie
automatyczne DAB/FM, Wyświetlanie
radiotekstu (TXT), Informacje o stacji itp.).
Śledzenie DAB/FM
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch
wyższej jakości.
Kiedy jakość sygnału cyfrowego jest zła,
funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/FM”
umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji,
dzięki automatycznemu przełączeniu na
odpowiednią stację analogową w paśmie
„FM” (jeżeli taka istnieje).
Gdy funkcja „Śledzenie automatyczne DAB/
FM” jest włączona, stacja DAB zostanie
wybrana automatycznie.
Nacisnąć przycisk „ MENU”.
Wybrać „Multimedia” i zatwierdzić.
Wybrać „Śledzenie automatyczne DAB/
FM” i zatwierdzić.
Gdy funkcja śledzenia „Śledzenie
automatyczne DAB/FM” jest włączona,
podczas przełączania na radio analogowe
„FM” występuje kilkusekundowe opóźnienie, a
czasami zmiana głośności.
Jeżeli słuchana stacja „DAB” nie jest
dostępna w paśmie „FM” (przekreślona
opcja „DAB/FM”) albo jeżeli „Śledzenie
automatyczne DAB/FM” nie jest włączone,
następuje wyłączenie dźwięku, gdy jakość
sygnału cyfrowego się pogarsza.
Media
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB
albo podłączyć urządzenie USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (który należy zakupić osobno).
System wybierze automatycznie źródło „USB”.
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
Wszelkie urządzenia podłączane do
systemu muszą być zgodne z normami
mającymi zastosowanie do produktu oraz/lub
z normą IEC 60950-1.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania. Listy odtwarzania są aktualizowane
przy każdym podłączeniu pamięci USB.
Po podłączeniu urządzenia do gniazda
USB jego akumulator ładuje się
automatycznie.
Tryb odtwarzania
Dostępne są następujące tryby odtwarzania:
– Normalny : utwory są odtwarzane w kolejności
zgodnej z wybranym typem sortowania plików.
–
Losowo : utwory są odtwarzane w sposób
losowy spośród ścieżek w danym albumie albo
w folderze.
–
Losowo na całym nośniku : utwory
są odtwarzane w sposób losowy spośród
wszystkich utworów zapisanych na danym
nośniku.
–
Powtarzanie
: odtwarzane są tylko utwory z
albumu albo folderu w trakcie odsłuchu.
Nacisnąć ten przycisk w celu wyświetlenia
menu kontekstowego dla funkcji Media.
Page 158 of 212

156
Radio Bluetooth®
Odtwarzanie kompilacji MP3
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza
CD.
Radio analizuje wszystkie pliki muzyczne, może
to trwać od kilku do kilkudziesięciu sekund, a
następnie rozpoczyna odtwarzanie.
Na jednej płycie odtwarzacz CD może
odczytać do 255 plików MP3 na 8
poziomach folderów.
Zaleca się jednak ograniczyć drzewo
katalogów do dwóch poziomów, aby
zmniejszyć czas dostępu do płyty CD.
Podczas odtwarzania układ folderów nie jest
zachowywany.
Wszystkie pliki są wyświetlane na tym samym
poziomie.
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy naciskać przycisk
ŹRÓDŁO i wybrać „CD”.
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania katalogu na płycie CD.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać
utwór na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST w celu
wyświetlenia listy katalogów kompilacji
MP3.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
żądany tryb odtwarzania.
Nacisnąć ten przycisk, aby zatwierdzić.
Wybrana opcja wyświetla się w górnej części
ekranu.
Wybór utworu do odtwarzania
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do poprzedniego/następnego
utworu.
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do poprzedniego/następnego
folderu.
Sortowanie plików
Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk, aby
wyświetlić poszczególne rodzaje
sortowania.
Wybrać według opcji: „ Folder” /
„Wykonawca” / „Rodzaj” / „Lista
odtwarzania”.
W zależności od typu używanego urządzenia.
Nacisnąć OK, aby wybrać żądaną opcję,
a następnie ponownie OK, aby
zatwierdzić.
Odtwarzanie plików
Nacisnąć długo ten przycisk, aby
wyświetlić wybrany sposób sortowania.
* W zależności od typu używanego urządzenia.
Przemieszczać się w obrębie listy za
pomocą klawiszy lewo/prawo i góra/dół.
Zatwierdzić wybór, naciskając OK.
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do poprzedniego/następnego
utworu z listy.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
przejść do następnego „ Folderu” /
„Wykonawcy” / „Kategorii” / „ Listy
odtwarzania”* poprzedniego/następnego z listy.
Gniazdo Wejście AUX (AUX)
W zależności od wyposażeniaPodłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za
pomocą przewodu audio (który należy zakupić
osobno).
Wszelkie urządzenia podłączane do
systemu muszą być zgodne z normami
mającymi zastosowanie do produktu oraz/lub
z normą IEC 60950-1.
Naciskać przycisk SOURCE do momentu
wybrania źródła sygnału „ AUX”.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Nie podłączać tego samego urządzenia
jednocześnie do gniazda jack i USB.
Odtwarzacz CD
Wkładać wyłącznie płyty o okrągłym kształcie.
Niektóre systemy zapobiegające kopiowaniu
płyt, znajdujące się na oryginalnych lub
wypalanych płytach CD, mogą powodować
zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, następuje
automatyczne odtwarzanie płyty.
System nie rozpoznaje zewnętrznych
odtwarzaczy CD podłączonych do złącza
USB.
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy naciskać przycisk
ŹRÓDŁO i wybrać „CD”.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać
utwór na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST, aby wyświetlić
listę utworów na płycie CD.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Page 159 of 212

157
Radio Bluetooth®
10Odtwarzanie kompilacji MP3
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza
CD.
Radio analizuje wszystkie pliki muzyczne, może
to trwać od kilku do kilkudziesięciu sekund, a
następnie rozpoczyna odtwarzanie.
Na jednej płycie odtwarzacz CD może
odczytać do 255 plików MP3 na 8
poziomach folderów.
Zaleca się jednak ograniczyć drzewo
katalogów do dwóch poziomów, aby
zmniejszyć czas dostępu do płyty CD.
Podczas odtwarzania układ folderów nie jest
zachowywany.
Wszystkie pliki są wyświetlane na tym samym
poziomie.
Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy naciskać przycisk
ŹRÓDŁO i wybrać „CD”.
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania katalogu na płycie CD.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby wybrać
utwór na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST w celu
wyświetlenia listy katalogów kompilacji
MP3.
Przytrzymać jeden z tych przycisków, aby
szybko przewijać do przodu lub wstecz.
Streaming audio poprzez
Bluetooth
®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych z telefonu przez głośniki
samochodu.
Podłączyć telefon.
(Patrz rozdział „Parowanie telefonu”).
Uaktywnić źródło streamingu poprzez
naciśnięcie przycisku ŹRÓDŁO.
W pewnych przypadkach odtwarzanie plików
audio należy zainicjować z klawiatury telefonu.
Utwory można wybierać za pomocą przycisków
na panelu audio i przycisków na kierownicy.
Informacje kontekstowe mogą być wyświetlane
na ekranie,
jeżeli telefon obsługuje funkcję. Jakość odsłuchu
zależy od jakości przekazu z telefonu.
Podłączenie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego kabla (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami
podłączonego odtwarzacza przenośnego
(wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
odtwarzania). Wersja oprogramowania radia może nie być
kompatybilna z generacją Państwa odtwarzacza
Apple
®.
Informacje i zalecenia
Odtwarzacz CD odtwarza pliki audio z
rozszerzeniami .mp3, .wma, .wav oraz .aac o
przepustowości od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługiwany jest również tryb TAG (ID3 tag,
WMA TAG).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki .wma powinny być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i 48 kHz.
System odtwarza za pośrednictwem USB pliki
audio z rozszerzeniami .mp3, .wma, .wav, .cbr
oraz .vbr o przepustowości od 32 kb/s do 320
kb/s.
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Pliki .wma powinny być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i 48 kHz.
Nazwy plików powinny mieć długość do 20
znaków, wyłączając znaki specjalne (na
przykład: «
? ; ù), aby uniknąć kłopotów z
odczytywaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW,
podczas jej nagrywania należy wybrać standard
ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Płyta nagrana w innym formacie może nie być
odtwarzana prawidłowo.
Page 160 of 212

158
Radio Bluetooth®
Zaleca się, aby na jednej płycie stosować taki
sam standard nagrywania i najniższą prędkość
zapisu (maks. 4x), aby uzyskać optymalną
jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się
stosowanie standardu Joliet.
Zaleca się stosowanie przewodów USB
dostarczonych w zestawie z urządzeniem
przenośnym.
Używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32 (File Allocation Table).
Zaleca się używanie firmowych
przewodów Apple®, aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie.
Telefon
Parowanie telefonu
Bluetooth
®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększonej
uwagi kierowcy operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth do systemu
głośnomówiącego radia należy
przeprowadzać na postoju i przy włączonym
zapłonie.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i
upewnić się, że jest on „widoczny dla
wszystkich” (konfiguracja telefonu).
Oferowane usługi są uzależnione od
sieci, karty SIM oraz kompatybilności
stosowanych urządzeń Bluetooth.
Sprawdzić w instrukcji telefonu oraz u
swojego operatora, które usługi są dostępne.
Procedura z poziomu telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy wykrytych
urządzeń.
Procedura z poziomu systemu
Nacisnąć przycisk „ MENU”.
Wybrać „Połączenia”.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Wybrać „Wyszukaj urządzenie
Bluetooth”.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Wyświetla się okienko z komunikatem:
wyszukiwanie w toku.
Wybrać telefon do sparowania z listy wykrytych
urządzeń. Można sparować tylko jeden telefon
równocześnie.
Zakończenie parowania
Aby zakończyć parowanie (z poziomu telefonu albo systemu), sprawdzić, czy
kod w systemie i w telefonie jest taki sam.
W razie niepowodzenia liczba prób jest
nieograniczona.
Na ekranie pojawia się komunikat potwierdzający
parowanie.
Informacje i zalecenia
Menu „Telefon” umożliwia dostęp do
następujących funkcji: „ Skorowidz”, jeśli telefon
jest w pełni kompatybilny sprzętowo, „ Lista
połączeń”, „Wyświetl sparowane urządzenia”.
W zależności od typu telefonu może zostać
wyświetlone zapytanie o zgodę lub zatwierdzenie
dostępu do tych funkcji przez system.
W celu uzyskania dodatkowych
informacji (kompatybilność, dodatkowa
pomoc itd.) należy przejść do strony
internetowej marki.
Zarządzanie połączeniami
Podłączenie telefonu obejmuje
automatycznie zestaw głośnomówiący i
streaming audio.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu. Oba profile
mogą łączyć się domyślnie.