audio CITROEN C3 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.41 MB
Page 81 of 212

79
Vezetés
6► Vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.
► A kormányoszlop reteszeléséhez fordítsa el a
kormányt úgy, hogy reteszelődjön.
A kormányoszlop kireteszelésének megkönnyítéséhez javasoljuk, hogy a
motor leállítása előtt állítsa az első kerekeket
a gépjármű hossztengelyének megfelelő
irányba.
Ne vegye le a gyújtást, amíg a gépjármű
teljesen meg nem áll. A motor leállása
esetén a fékrásegítés és a kormányzást
segítő rendszerek is kikapcsolnak – fennáll a
gépjármű feletti irányítás elvesztésének
kockázata!
Ellenőrizze, hogy megfelelően be lett-e
húzva a rögzítőfék, főleg, ha lejtős
talajon parkol.
Ha kiszáll a gépjárműből, tartsa a kulcsot
magánál és zárja be a járművet.
Energiatakarékos üzemmód
A motor leállása után ( 1.pozíció Stop),
összesen körülbelül 30 percig továbbra
is használhat bizonyos funkciókat, mint
például az audio és telematika rendszereket,
olvasólámpákat, ablaktörlőket, tompított
fényszórókat stb.
További tudnivalókat olvashat az Energiatakarékos üzemmódról a
megfelelő részben.
Bekapcsolva felejtett gyújtás
A vezetőoldali ajtó nyitásakor hangjelzés
kíséretében egy figyelmeztető üzenet jelenik
meg, ha a kulcsot a gyújtáskapcsoló 1-es
(Stop) helyzetében felejtette.
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsoló 2 (Gyújtás)
helyzetében felejti, az automatikus
gyújtáskikapcsolás funkció egy óra múlva
aktiválódik.
A gyújtás ismételt bekapcsolásához fordítsa
a kulcsot 1 (Stop), majd ismét 2 (Gyújtás)
helyzetbe.
A motor indítása/leállítása a Kulcs nélküli nyitás és
indítás rendszerrel
A elektronikus kulcsnak az utastérben
kell lennie.
Ha a rendszer nem érzékeli, egy üzenet
jelenik meg.
Mozgassa az elektronikus kulcsot úgy, hogy a
motor beindítható vagy leállítható legyen.
Ha nem jár sikerrel, olvassa el a „Nem
észlelhető kulcs – Vészindítás vagy
Vészleállítás” című részt.
Indítás
► Kézi sebességváltó esetén kapcsolja a
sebességváltó kart üresbe, majd nyomja be
ütközésig a tengelykapcsoló-pedált.
►
Automata sebességváltó esetén válassza
ki a
P vagy N üzemmódot, majd nyomja le a
fékpedált.
►
A
pedált a motor beindulásáig lenyomva
tartva nyomja meg a „START/STOP” gombot.
Dízelmotornál ha a hőmérséklet nulla fok alá
esik és/vagy hideg a motor, csak azután indul be
a motor, hogy az előizzító figyelmeztető lámpa
kialszik.
Ha a START/STOP gomb megnyomása
után ez a figyelmeztető visszajelzés
világítani kezd:
►
T
artsa a pedált teljesen benyomva, és ne
nyomja meg a „ START/STOP” gombot újra,
amíg a motor be nem indult.
Ha az indítási feltételek valamelyike nem teljesül,
megjelenik egy üzenet.
Page 112 of 212

11 0
Gyakorlati tudnivalók
Használja a CITROËN által jóváhagyott
vonóeszközöket és kábelkötegeket.
Javasoljuk, hogy a beszerelést valamelyik
CITROËN márkakereskedésben vagy egy
szakszervizben végeztesse el.
Ha a beszerelést mégsem valamelyik
CITROËNmárkakereskedésben végezteti el,
a műveletet feltétlenül a gyártó előírásainak
megfelelően kell végrehajtani.
Egyes vezetést vagy kormányzást segítő
funkciók automatikusan deaktiválódnak,
amikor jóváhagyott vontatási rendszert
használ.
Tartsa be megadott megengedett vontatható tömeget. Az adat
megtalálható a gépjárműve forgalmi
engedélyében, a gyártó azonosítócímkéjén és
a jelen útmutató Műszaki adatok
szakaszában.
A maximálisan engedélyezett
támaszsúlynak való megfelelés
(vonószem) a tartozékok használatára
is vonatkozik (kerékpárszállító, utánfutó
stb.).
Tartsa be annak az országnak az előírásait, ahol közlekedik.
Záróelem
Ha a gépjármű záróelemmel is el van látva,
akkor azt vontatás előtt el kell távolítani.
A záróelem az alsó légbefúvó rács mögött
található.
Szükség esetén kérje hivatalos CITROËN
kereskedőtől vagy szerviztől az eltávolítását.
Tehermentesítő üzemmód
A rendszer bizonyos funkciók vezérlését az
akkumulátor energiaszintjéhez igazítja.
Menet közben a tehermentesítés átmenetileg
kikapcsol bizonyos funkciókat, például
a légkondicionálót vagy a hátsó ablak
páramentesítését stb.
A kikapcsolt funkciók, amint azt a feltételek
lehetővé teszik, automatikusan ismét
működésbe lépnek.
Energiatakarékos
üzemmód
Ez a rendszer bizonyos funkciók használatának
időtartamát kezeli annak érdekében, hogy levett
gyújtásnál elegendő töltöttségi szinten tartsa az
akkumulátort.
A motor leállását követően összesen legfeljebb
40 percig még használhatók bizonyos funkciók,
például az audio- és telematikai rendszer, az
ablaktörlők, a tompított fényszórók vagy a
mennyezeti világítás.
Belépés ebbe az
üzemmódba
A kombinált kijelzőn megjelenik az
energiatakarékos üzemmódra való áttérést jelző
üzenet, és az aktív funkciók készenléti állapotba
kapcsolnak.
Ha a készenléti állapotba történő áttérés
pillanatában éppen telefonbeszélgetést
folytat, a beszélgetés még kb. 10 percig
folytatható az autórádió kihangosító
szettjével.
Kilépés az üzemmódból
Ezek a funkciók automatikusan ismét
bekapcsolnak a gépjármű következő
használatakor.
A funkciók azonnali használatához indítsa be a
motort és majd hagyja járni:
– A berendezések kb. 5 percig történő
használatához, kevesebb mint 10 percig.
– A berendezések kb. 30 percig történő
használatához, több mint 10 percig.
Az akkumulátor elegendő feltöltésének
biztosításához járassa a motort a meghatározott
időtartamig.
Az akkumulátor újratöltéséhez kerülje a motor
ismételt és folyamatos újraindítását.
Lemerült akkumulátorral a motort nem
lehet beindítani.
A 12 voltos akkumulátorral kapcsolatos
további információért lásd az idevonatkozó
fejezetet.
Tetőcsomagtartó rudak
Biztonsági okokból és a tető épségének
megóvása érdekében a gépjárműhöz
ajánlott keresztirányú tetőcsomagtartó-
rudakat kell használni.
Tartsa be a tetőcsomagtartó-rudak
útmutatójában szereplő szerelési és
használati utasításokat.
Megengedett max. terhelés a
tetőcsomagtartó rudakon elosztva 40
Page 150 of 212

148
Bluetooth® audiorendszer
Bluetooth® audiorendszer
Az itt ismertetett funkciók és beállítások a modellváltozattól és az adott
konfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel a
vezető részéről, a Bluetooth-mobiltelefon
csatlakoztatását az autórádió Bluetooth
kihangosító szettjéhez álló gépjárműben,
ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
Az audiorendszert úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön gépjárművében legyen
használható.
A rendszeren csak valamelyik
márkakereskedő vagy szakszerviz végezhet
munkát, elkerülendő az áramütés, tűz
vagy egyéb mechanikai meghibásodások
kockázatát.
A kormánynál elhelyezett kapcsolókkal automata üzemmódban is bármikor
lehetőség van a sebességváltások kézi
vezérlésére (pl. előzéskor).
Első lépések
Megnyomás: Bekapcsolás/kikapcsolás.
Forgatás: a hangerő beállítása.
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádió;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott
eszköz); CD; stream).
Hosszú nyomás: a Telefon menü megjelenítése
(ha van telefon csatlakoztatva).
Audio-beállítások: Első/hátsó fader; bal/jobb balansz;
basszus/magas; hangerő; audio hangulat.
Automatikus hangerő-beállítás be-/kikapcsolása
(a jármű sebessége alapján).
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Képernyő kijelzési módjának
megváltoztatása:
Dátum; audio funkciók; utazás adatok;telefon.
Jóváhagyás vagy helyi menü kijelzése.
1–6. gombok.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú nyomás: rádióadó tárolása.
Rádió:
Rádióadók automatikus keresése felfelé/
lefelé.
Média:
CD, USB, streaming előző/következő
műsorszámának kiválasztása.
Görgetés egy listában.
Rádió:
Rádióadók manuális keresése felfelé/
lefelé.
Előző/következő MP3-mappa kiválasztása.
Média:
Előző/következő mappa/műfaj/előadó/lejátszási
lista kiválasztása az USB-eszközön.
Görgetés egy listában.
Folyamatban lévő művelet megszakítása.
Feljebb lépés a menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Belépés a főmenübe.
TA funkció (közlekedési hírek)
bekapcsolása/kikapcsolása.
Hosszú gombnyomás: információtípus
kiválasztása.
FM/DAB/AM hullámsávok kiválasztása.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.
Page 151 of 212

149
Bluetooth® audiorendszer
10Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása. Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
Némítás / Hangerő visszaállítása a
hangerőnövelés és -csökkentés gombok
egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Belépés a főmenübe.
Hangerő növelése.
Hang némítása/visszaállítása
Hangerő csökkentése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD; stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az okostelefonon
a rendszeren keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Görgetőkerék megnyomása: jóváhagyás.
Page 152 of 212

150
Bluetooth® audiorendszer
Menük
Változattól függően."Multimedia": Media parameters, Radio
parameters.
"Telefon": Call, Directory management,
Telephone management, Hang up.
"Trip computer".
"Karbantartás": Diagnosztika, Warning
log, ... .
"Connections": Csatlakozások kezelése,
készülék keresése
"Personalisation-configuration ": Define
the vehicle parameters, Choice of
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Nyomja meg a " MENU" gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri lenyomásával
válassza ki a rádió-hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM) kiválasztásához nyomja meg ezt a
gombot.
Az automatikus állomáskereséshez nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb rádiófrekvencia manuális keresésének
indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadók listájának megjelenítéséhez nyomja meg
ezt a gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva a gombot
két másodpercnél hosszabb ideig. Frissítés
közben a hang elnémul.
RDS
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, alagsor stb.) gátolhatja a
vételt, még RDS frekvenciakövető
üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok
terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem
jelenti az audiorendszer meghibásodását.
Amikor az RDS üzemmód nem elérhető, az RDS felirat áthúzva jelenik meg a
kijelzőn.
Az RDS üzemmód (ha be van kapcsolva) a frekvenciakövetésnek köszönhetően
lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS-rádióadó követése
azonban nem feltétlenül biztosított az ország
egész területén, mivel a rádióadók nem
rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez
lehet az oka annak, ha egy adó az út során
esetleg elnémul.
Gyors eljárás
Rádió üzemmódban az RDS üzemmód be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg közvetlenül az OK
gombot.
Hosszú eljárás
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza az Audiofunkciók pontot.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza az FM waveband preferences
(FM hullámsáv-beállítások) funkciót.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a „Frequency tracking
(RDS)” (frekvencia követés) elemet.
Nyomja meg az OK gombot. A képernyőn
megjelenik az RDS felirat.
TA közlemények
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Page 153 of 212

151
Bluetooth® audiorendszer
10rádióadó megfelelő vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Válassza ki vagy törölje a kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott adással vagy zeneszámmal
kapcsolatban sugárzott információkról van
szó.
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
Válassza a RadioText (TXT) display
(Rádiótext kijelzése) pontot, és
érvényesítse a műveletet az OK-val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Modellváltozattól függően
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó az
„FM” hullámsávban nem elérhető, a
„DAB FM” pont szürkítve jelenik meg.
1 Opció kijelző: ha aktív, de nem elérhető, a
kijelző áthúzva jelenik meg.
2 Az aktuális rádióadó nevének kijelzése.
3 1. - 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4 Az aktuálisan használt „multiplex” szolgáltatás
nevét megjelenítő kijelző.
5 A hallgatott rádióadóval kapcsolatos szöveges
információk (TXT) megjelenítése.
6 Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi.
Amikor régiót vált, javasoljuk, hogy
frissítse az előre beállított rádióállomások
listáját.
Rádióállomások és „multiplex”
szolgáltatások teljes listája.
Page 154 of 212

152
Bluetooth® audiorendszer
Földi sugárzású digitális
rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az üzemanyagtartályba.
A különböző "multiplex szolgáltatások"-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.
Sáv választás (FM1, FM2, DAB, ...).
Rádióadó-váltás egy adott "multiplex/
egység"-en belül.
Keresés indítása az előző / következő
"multiplex szolgáltatás"-ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
hírkategóriák kiválasztása: közlekedés,
hírek, szórakozás és külön kiadás (rádióadótól
függően állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS
frekvenciakövetés), DAB
/ FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText
(TXT) display (Rádiótext-kijelzés), rádióadó-
információk stb.).
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a "DAB
/ FM auto tracking" lehetővé teszi a
rádióadó folyamatos hallgatását oly módon,
hogy a rádió automatikusan átáll a megfelelő
analóg FM adásra (ha van).
Ha a „DAB
/ FM auto tracking” aktív, a DAB
állomás automatikusan kiválaszthatóvá válik.
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza a Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha az "DAB / FM auto tracking" funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a rendszer áttér
az analóg FM hullámsávra, és néha a
hangerő is megváltozhat.
Ha a hallgatott "DAB" rádióadó "FM"
hullámsávon nem elérhető (a " DAB/FM"
opció át van húzva), vagy ha a "DAB
/ FM
auto tracking" nincs bekapcsolva, a hang
megszakad, amikor a digitális jel minősége
már nem megfelelő.
Média
USB-aljzat
Helyezze be a pendrive-ot az USB-
aljzatba vagy csatlakoztassa az
USB-eszközt az USB-aljzatra egy erre szolgáló
kábel segítségével (nem tartozék).
A rendszer automatikusan „USB” forrásra vált.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
A rendszerhez csatlakoztatott minden kiegészítő készüléknek meg kell felelnie
az adott termékre vonatkozó és/vagy IEC
60950-1 szabvány előírásainak.
A rendszer lejátszási listákat készít (az
ideiglenes memóriába); a művelet az első
csatlakozásnál pár másodperctől több percig is
eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő. A
lejátszási listákat a rendszer mindig frissíti, ha új
USB memóriakulcsot csatlakoztat.
USB-vel történő használat közben a
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Lejátszási mód
A következő lejátszási módok választhatók:
– Normal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének megfelelően
lesznek lejátszva.
– Random: az album vagy mappa műsorszámai
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva.
– Véletlenszerű minden médiaforrásban:
a médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
– Repeat: csak az éppen hallgatott album vagy
mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges menüjének megjelenítéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
A választott parancs a képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása lejátszásra
Az előző/következő műsorszámra való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Az előző/következő mappára való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
* Rendelkezésre állástól és a használt eszköz típusától függően.
Page 155 of 212

153
Bluetooth® audiorendszer
10– Normal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének megfelelően
lesznek lejátszva.
–
Random
: az album vagy mappa műsorszámai
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva.
–
Véletlenszerű minden médiaforrásban
:
a médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
–
Repeat
: csak az éppen hallgatott album vagy
mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges menüjének megjelenítéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
A választott parancs a képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása lejátszásra
Az előző/következő műsorszámra való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Az előző/következő mappára való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
* Rendelkezésre áll ástól és a használt eszköz típusától függően.
Válassza a Mappa / Előadó / Műfaj /
Lejátszási lista szerinti rendezési módot.
A használt eszköz típusától és elérhetőségétől
függően.
A kívánt rendezési mód kiválasztásához nyomja meg az OK gombot, majd a
jóváhagyáshoz ismét nyomja meg az OK-t.
Fájlok lejátszása
A kiválasztott rendezési mód
megjelenítéséhez nyomja meg röviden
ezt a gombot.
Lépegessen a listán a jobb/bal és föl/le
nyilakkal.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot.
A lista előző/következő műsorszámához való hozzáféréshez nyomja meg az egyik
gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez tartsa
lenyomva a megfelelő gombot.
A listán található előző/következő „Mappa" / " Előadó" / "Műfaj" /
"Lejátszási lista”* eléréséhez nyomja meg az
egyik gombot.
Input AUX aljzat (AUX)
Felszereltségtől függőenEgy audiokábel segítségével (nem
alaptartozék) csatlakoztassa a
hordozható készüléket (MP3-lejátszó... stb.) a
jack-aljzathoz.
A rendszerhez csatlakoztatott minden kiegészítő készüléknek meg kell felelnie
az adott termékre vonatkozó és/vagy IEC
60950-1 szabvány előírásainak.
A SOURCE (FORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza ki az „ AUX”
lehetőséget.
Először állítsa be a hordozható készülék
hangerejét (magas szintre). Ezután állítsa be a
hangerőt az audiorendszeren is. A vezérlés a
hordozható eszközön keresztül történik.
Ne csatlakoztassa ugyanazt a készüléket
egyszerre a kiegészítő jack- és az
USB-aljzathoz.
CD-lejátszó
Kizárólag kör alakú CD-t helyezzen a lejátszóba.
Bizonyos gyári vagy házilagosan másolt,
másolásvédelmi rendszerrel ellátott CD-k
lejátszásakor a lejátszó minőségétől függetlenül
adódhatnak működési rendellenességek.
Helyezzen be egy CD-t a lejátszóba: a lejátszás
automatikusan megkezdődik.
Az USB-portra csatlakoztatott külső CD-lejátszókat nem ismeri fel a rendszer.
Page 156 of 212

154
Bluetooth® audiorendszer
A lejátszóba helyezett lemez meghallgatásához a SOURCE gomb
többszöri megnyomásával válassza ki a
CD-PLAYER (CD-lejátszó) hangforrást.
A CD egy műsorszámának kiválasztásához nyomja meg valamelyik
gombot.
A CD-n található műsorszámok listájának megjelenítéséhez nyomja meg a LIST
gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez tartsa
lenyomva a megfelelő gombot.
MP3-válogatás
meghallgatása
Helyezzen be egy MP3-válogatást a
CD-lejátszóba.
A lejátszás megkezdése előtt az audiorendszer
megkeresi az összes zenei műsorszámot, ami
hosszabb-rövidebb időt vesz igénybe.
A CD-lejátszó 255 darab, 8 szinten elrendezett, MP3 formátumú állományt
képes lejátszani.
A CD lejátszásához szükséges hozzáférési
idő csökkentése érdekében azonban
ajánlott az állományokat csupán két szinten
elrendezni.
Lejátszás közben a mappák hierarchiája nem
lesz figyelembe véve.
A fájlok egyazon szinten jelennek meg.
A lejátszóba helyezett lemez meghallgatásához a SOURCE gomb
többszöri megnyomásával válassza ki a CD
hangforrást.
A CD egyik mappájának kiválasztásához nyomja meg valamelyik gombot.
A CD egy műsorszámának kiválasztásához nyomja meg valamelyik
gombot.
Nyomja meg a LIST gombot az MP3
összeállítás mappáinak
megjelenítéséhez.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez tartsa
lenyomva a megfelelő gombot.
Bluetooth® audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon
tárolt zenei fájlok lejátszását a gépkocsi
hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont.
(Lásd a "Telefon párosítása" szakaszt).
Aktiválja a streaming hangforrást a SOURCE gomb megnyomásával
Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a
telefonon keresztül tudja elindítani.
Az audiofájlokat az audiorendszer
vezérlőpanelének gombjaival és a kormányon
található gombokkal lehet kiválasztani. A
szöveges információ a kijelzőn jeleníthető meg.
Ha a telefon támogatja a funkciót. A hang
minősége a telefonkészülék átviteli minőségétől
függ.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék) segítségével
csatlakoztassa az Apple® lejátszót az
USB-portra.
A lejátszás automatikusan megkezdődik.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek
a csatlakoztatott készülék rendezési módjaival
(előadók / albumok / műfajok / lejátszási listák).
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója
nem kompatibilis az adott generációjú Apple
®
lejátszóval.
Tudnivalók és tanácsok
A CD lejátszó kizárólag .mp3, .wma, .wav
és .aac kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps
mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
Támogatja a TAG módot is (ID3 címke, WMA
TAG).
Más típusú állományokat (mp4 stb.) a rendszer
nem támogat.
A ".wma” típusú fájloknak wma 9 standard
típusúnak kell lenniük.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 11, 22,
44 és 48 KHz.
Az USB porttal a rendszer „.mp3, .wma, .wav,
.cbr, .vbr” kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps
bitrátájú) állományokat játssza le.
Más típusú állományokat (mp4 stb.) a rendszer
nem támogat.
Page 157 of 212

155
Bluetooth® audiorendszer
10A ".wma” típusú fájloknak wma 9 standard
típusúnak kell lenniük.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 11, 22,
44 és 48 KHz.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó
esetleges problémák elkerülése érdekében
javasolt az állományoknak 20 karakternél
rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális
karakterek (pl: « ? ; ù) használatától.
Írt CDR vagy CDRW lemez lejátszásához
válasszon ISO 9660 level 1 vagy 2 vagy Joliet
formátumot a CD lemez írásakor.
Ha a lemez írása más formátumban történt,
előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően
lejátszani.
Egy adott lemezen ajánlott végig ugyanazt az
írási szabványt és - az optimális hangminőség
érdekében - a legalacsonyabb (maximum
négyszeres) írási sebességet alkalmazni.
Multi-session CD-k esetén a Joliet szabvány
használata ajánlott.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon
USB-elosztót.
Kizárólag FAT 32 (File Allocation Table)
formátumú USB pendrive-ot használjon.
A megfelelő használat érdekében javasoljuk az eredeti Apple® USB-
kábelek használatát.
Telefon
Bluetooth® telefon
csatlakoztatása
Mivel a műveletek végrehajtása nagy
figyelmet igényel a gépjárművezető
részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az
audiorendszer Bluetooth kihangosító
rendszerének összehangolását biztonsági
okokból a gépjármű álló helyzetében ,
ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth
funkcióját, és ellenőrizze, hogy "mindenki
számára látható"-e (telefonbeállítás).
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt
Bluetooth készülékek kompatibilitásától
függenek.
A telefonkészülék útmutatójából és
mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
Működtetés telefonról
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt
készülékek listájából.
Működtetés a rendszerből
Nyomja meg a " MENU" gombot.
Válassza ki: „Connections”.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Válassza ki: „Search for a device”.
Hagyja jóvá az "OK"-val.
A képernyőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés
folyamatban van.
Válassza ki a listából a párosítandó telefont.
Egyszerre csak egy telefon párosítható.
A párosítás befejezése
A párosítás befejezéséhez - függetlenül attól, hogy a telefonról vagy a
rendszerből indította - erősítse meg és hagyja
jóvá a rendszeren és a telefonon kijelzett
kódot.
Sikertelen csatlakoztatás esetén korlátlan
alkalommal próbálkozhat.
A képernyőn egy üzenet jelenik meg, hogy a
párosítás sikeres volt.
Tudnivalók és tanácsok
A „ Telephone” menüből a következő funkciókhoz
férhet hozzá: "Directory ", ha a telefonkészülék
teljesen kompatibilis, a " Call log” (hívásnapló),