ECU CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.28 MB
Page 104 of 308

102
Airbaguri
Generalități
Sistem proiectat pentru îmbunătățirea
siguranței ocupanților vehiculului (cu excepția
pasagerului din mijloc, spate) în caz de
coliziune violentă. Airbagurile completează
acțiunea centurilor de siguranță echipate
cu limitatoare de for ță (cu excepția centurii
pasagerului din mijloc, spate).
În cazul unei coliziuni, detectoarele electronice
înregistrează și analizează șocurile frontale și
laterale suportate în zonele de detectare:
-
în c
az de șoc violent, airbagurile se
declanșează imediat și îmbunătățesc
protecția ocupanților vehiculului (cu
excepția pasagerului din mijloc, spate);
imediat după impact, airbagurile se
dezumflă rapid pentru a nu împiedica nici
vizibilitatea, nici eventuala ieșire din vehicul
a pasagerilor,
-
în c
az de șoc redus, de impact din spate
și în anumite condiții de răsturnare, este
posibil ca airbagurile să nu se activeze,
protecția asigurată de centura de siguranță
fiind suficientă în aceste cazuri.
Airbagurile nu funcționează când
contactul este decuplat.
Acest echipament se declanșează o singură
dată. Dacă inter vine un al doilea șoc (în
timpul aceluiași accident sau al unui alt
accident) airbagul nu se va mai declanșa.
Zone de detectare a impactului
A. Zonă de impact frontal.
B. Zonă de impact lateral. Declanșarea unui airbag este însoțită de o
ușoară degajare de fum și de un zgomot,
din cauza activării cartușului pirotehnic
integrat în sistem.
Acest fum nu este nociv, dar poate fi iritant
pentru unele persoane sensibile.
Zgomotul detonării asociat declanșării
unui airbag poate antrena o ușoară
diminuare a capacității auditive, pentru un
timp foarte scurt.
Airbaguri frontale
În caz de impact frontal violent, acest sistem
protejează șoferul și pasagerul din față, pentru
a limita riscurile de traumatisme la cap și piept.
Airbagul șoferului este integrat în centrul
volanului, cel al pasagerului din față este
integrat în planșa de bord, deasupra
torpedoului.
Siguranţă
Page 106 of 308

104
Instrucțiuni
Pentru ca airbagurile să fie pe deplin
eficiente, respectați recomandările de
siguranță de mai jos.
Adoptați o poziție normală și dreaptă pe
scaun.
Purtați centura de siguranță reglată corect.
Nu permiteți interpunerea (copiilor,
animalelor, obiectelor etc.) între pasageri
și airbaguri, nu fixați și nu lipiți nimic în
apropierea sau pe direcția de declanșare
a airbagurilor; acest lucru ar putea cauza
vătămări în timpul declanșării acestora.
Nu modificați niciodată echiparea originală
a vehiculului, în special în raza de acțiune
directă a airbagurilor.
După un accident sau dacă vehiculul a fost
furat, prevedeți verificarea sistemelor de
airbaguri.
Orice inter venție asupra sistemului de
airbaguri trebuie să fie realizată exclusiv de
un reparator agreat CITROËN sau de un
Ser vice autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de precauție
menționate, nu este exclus riscul de rănire
sau arsuri ușoare în zona capului, toracelui
sau brațelor în momentul declanșării
airbagului. Sacul airbagului se umflă aproape
instantaneu (în câteva milisecunde), apoi se
dezumflă, evacuând gazul cald prin orificiile
prevăzute în acest scop.Airbaguri frontale
Nu conduceți ținând volanul de spițe sau
lăsând mâinile în zona centrală a volanului.
Nu puneți picioarele pe planșa de bord din
partea pasagerului.
Nu fumați, declanșarea airbagurilor putând
provoca arsuri sau răni din cauza țigării sau
a pipei.
Nu demontați, nu înțepați și loviți violent
volanul.
Nu fixați și nu lipiți nimic pe volan sau
pe planșa de bord, deoarece acest lucru
ar putea cauza vătămări la declanșarea
airbagurilor.
O ușă deteriorată sau orice inter venție
neconformă (modificare sau reparare) la ușile
din față sau la garnitura lor interioară, poate
compromite funcționarea acestor senzori.
Pericol de defecțiune la airbagurile laterale!
Aceste lucrări trebuie realizate exclusiv la un
reparator agreat CITROËN sau la un Ser vice
autorizat.
Airbaguri laterale
Puneți pe scaune numai huse omologate,
care permit declanșarea airbagurilor laterale.
Pentru a cunoaște gama de huse potrivite
cu vehiculul, consultați un reparator agreat
CITROËN.
Nu atașați nimic și nu suspendați nimic de
spătarele scaunelor (haine etc.) deoarece
acest lucru poate duce la răniri la torace sau
brațe, în momentul declanșării airbagului
lateral.
Nu apropiați bustul mai mult decât trebuie de
ușă.
Panourile ușilor din față includ senzori de
impact lateral. Airbaguri cortină
Nu atașați și nu suspendați nimic de pavilion,
deoarece acest lucru poate provoca răniri
la cap în momentul declanșării airbagului
cortină.
Dacă vehiculul este echipat cu mânere
montate pe pavilion, nu le demontați. Ele
contribuie la fixarea airbagurilor cortină.
Siguranţă
Page 109 of 308

107
Dezactivare airbag frontal
de pasager
Doar airbagul frontal pentru pasager poate fi
dezactivat.
F
C
u contactul decuplat , introduceți cheia
în comanda de dezactivare a airbagului
pasagerului.
F
R
otiți cheia pe poziția „OFF”.
F
S
coateți cheia, menținând comanda în
această poziție.
La cuplarea contactului, acest
martor de avertizare se aprinde pe
ecranul de avertizare privind centura
de siguranță sau pe tabloul de bord.
Acesta rămâne aprins pe toată
durata dezactivării. Pentru siguranța copilului dvs., este
imperativ să neutralizați airbagul frontal al
pasagerului când instalați un scaun pentru
copii „cu spatele în direcția de mers” pe
scaunul pasagerului din față.
În caz contrar, copilul riscă să fie
grav rănit sau omorât la declanșarea
airbagului.
Reactivare airbag frontal de
pasager
După ce ați îndepărtat scaunul pentru copii
amplasat „
cu spatele în direcția de mers ”, cu
contactul decuplat , rotiți comanda în poziția
ON pentru a activa din nou airbagul și a asigura
astfel siguranța pasagerului în caz de impact.
La cuplarea contactului, acest
martor se aprinde pe afișajul
martorilor de centuri sau pe tabloul
de bord, timp de aproximativ un
minut, pentru a semnala că airbagul
frontal al pasagerului este activat.
5
Siguranţă
Page 120 of 308

118
Recomandări de conducere
Respectați codul rutier și concentrați-vă la
drum, indiferent de condițiile de circulație.
Urmăriți cu atenție traficul și țineți întotdeauna
mâinile pe volan pentru a fi gata să reacționați
în orice moment și în orice situație.
Din motive de siguranță, șoferul trebuie să
realizeze operațiile care necesită mai multă
atenție cu vehiculul oprit.
În cazul unei călătorii lungi, este recomandat
să faceți o pauză la fiecare două ore.
În cazul unor condiții meteo dificile, anticipați
situațiile care necesită frânare și măriți
distanțele de siguranță.Nu lăsați niciodată motorul pornit într-un
loc închis, fără o ventilație adecvată:
motoarele cu ardere internă emit gaze de
eșapament toxice, precum monoxidul de
carbon. Pericol de intoxicare și de moarte!
În condiții de iarnă extreme (temperaturi
sub -23°
C), pentru a garanta buna
funcționare și durata lungă de viată a
elementelor mecanice ale vehiculului,
a motorului și a cutiei de viteze, trebuie
să lăsați motorul să funcționeze timp de
4
minute înainte de a porni vehiculul.
Important!
Nu conduceți niciodată cu frâna
de staționare acționată! Pericol de
supraîncălzire și deteriorare a sistemului
de frânare!
Întrucât sistemul de evacuare este
fierbinte, chiar și după mai multe minute
de la oprirea motorului, nu staționați și nu
lăsați motorul să funcționeze în zone cu
materiale inflamabile (iarbă uscate, frunze
căzute etc.): Pericol de incendiu!
Nu lăsați niciodată vehiculul
nesupravegheat, cu motorul pornit. Dacă
trebuie să părăsiți vehiculul cu motorul
pornit, acționați frâna de staționare și
puneți schimbătorul de viteze în punctul
neutru sau în poziția N sau P , în funcție de
tipul cutiei de viteze.
Conducere pe un drum
inundat
Nu este recomandat să conduceți pe un drum
inundat, deoarece acest lucru poate deteriora
grav motorul, cutia de viteze și sistemele
electrice ale vehiculului. Dacă trebuie să traversați prin apă:
-
a
sigurați-vă că adâncimea apei nu
depășește 15 cm, ținând cont de valurile
produse de alți participanți la trafic,
-
d
ezactivați funcția Stop & Start,
-
r
ulați cu o viteză cât mai mică, fără a opri.
Nu depășiți în niciun caz viteza de 10 km/h,
-
n
u vă opriți și nu opriți motorul.
La ieșirea de pe drumul inundat, imediat ce
condițiile permit acest lucru, frânați ușor de mai
multe ori pentru a usca discurile și plăcuțele
de frână.
Dacă aveți dubii cu privire la starea vehiculului,
contactați un reparator agreat CITROËN sau
un Ser vice autorizat.
Conducere
Page 121 of 308

119
În cazul remorcării
Conducerea cu remorcă supune vehiculul
tractor unor solicitări mai mari și cere o
atenție deosebită din partea șoferului.
Vânt lateral
F Țineți cont de creșterea sensibilității la vântul lateral.
Răcire
Tractarea unei remorci în pantă crește
temperatura lichidului de răcire.
Deoarece ventilatorul este acționat electric,
capacitatea de răcire a acestuia nu depinde de
turația motorului.
F
Pe
ntru a reduce turația motorului, reduceți
viteza.
Sarcina maximă remorcabilă în pantă depinde
de înclinarea acesteia și de temperatura
exterioară.
În orice caz, urmăriți cu atenție temperatura
lichidului de răcire.
Frânare
Tractarea unei remorci crește distanța de
frânare.
Pentru a limita încălzirea frânelor, este
recomandată utilizarea frânei de motor.
Pneuri
F Verificați presiunea în pneurile vehiculului tractor și ale remorcii tractate, respectând
presiunile recomandate.
Iluminat
F Verificaţi semnalizarea electrică a remorcii și reglarea proiectoarelor vehiculului pe
ver ticală.
Dacă temperatura exterioară este ridicată,
este recomandat să lăsaţi motorul pornit
timp de 1-2
minute după ce opriţi vehiculul,
pentru a-i permite să se răcească.
F În cazul aprinderii martorului de avertizare și a martorului STOP ,
opriți de urgență vehiculul și
motorul. Vehicul nou
Nu tractați remorcă decât după un rodaj
de cel puțin 1.000 de km.
Pentru mai multe informații despre
Reglarea proiectoarelor pe ver ticală
,
consultați secțiunea corespunzătoare.
În cazul utilizării unui dispozitiv de remorcare
original CITROËN și pentru a evita
semnalizarea sonoră, asistarea la parcarea
cu spatele va fi dezactivată automat.
Protecția antifurt
Imobilizare electronică
Cheile conțin un cip electronic ce are un cod
secret. La cuplarea contactului, codul trebuie
să fie recunoscut pentru ca demarajul să fie
posibil.
La câteva secunde de la decuplarea
contactului, acest sistem blochează sistemul
de control al motorului, prin urmare, împiedică
motorul să pornească în cazul unei întreruperi
a activității.
Dacă sistemul nu funcționează, astfel cum este
raportat printr-un mesaj, motorul nu va porni.
Contactați un reparator agreat CITROËN.
Din motive de siguranță și pentru a evita
furtul, nu lăsați niciodată cheia electronică
în vehicul, chiar dacă sunteți în apropierea
acestuia.
Se recomandă să o păstrați asupra dvs.
6
Conducere
Page 122 of 308

120
Pornirea/oprirea motorului
cu cheia
Contactor
Poziția contact
Permite utilizarea echipamentelor electrice ale
vehiculului sau reîncărcarea accesoriilor.
Imediat ce nivelul de încărcare a bateriei
atinge pragul de rezer vă, sistemul trece la
modul economie de energie: alimentarea este
întreruptă automat pentru a conser va energia
bateriei.Nu agățați obiecte grele de cheie sau de
telecomandă, care pot să apese pe axa
acesteia când este în contact, conducând
la probleme de funcționare.
Oprirea motorului antrenează pierderea
asistenței la frânare.
Pornirea motorului
Frâna de staționare acționată:
F
D acă aveți o cutie de viteze manuală ,
apăsați complet pedala de ambreiaj.
F
D
acă aveți o cutie de viteze automată , în
modul N sau P, apăsați complet pedala de
frână.
F
I
ntroduceți cheia în contactor. Sistemul
recunoaște codul.
F
D
eblocați coloana de direcție, rotind volanul
și cheia în același timp.
În unele cazuri, volanul se manevrează
mai greu (de exemplu, roți blocate).
Are 3 poziții:
-
p
oziția 1 (Oprire) : introducerea și scoaterea
cheii, coloana de direcție blocată,
-
p
oziția 2 (Contact) : coloana de direcție
deblocată, cuplarea contactului, preîncălzire
motorină, funcționare motor,
-
p
oziția 3 (Pornire) .
F
Î
n cazul unui motorul pe benzină , acționați
demarorul rotind cheia în poziția 3 până la
pornirea motorului, fără a apăsa pedala de
accelerație. Imediat ce motorul pornește,
eliberați cheia. F
Î
n cazul unui motor diesel
, rotiți cheia
în poziția 2 , cu contactul cuplat, pentru
a activa dispozitivul de preîncălzire a
motorului.
Așteptați până când acest martor
luminos de pe tabloul de bord se
stinge, apoi acționați demarorul
rotind cheia în poziția 3 , până la
pornirea motorului, fără a accelera.
Imediat ce motorul pornește,
eliberați cheia.
Pe timp de iarnă, este posibil ca martorul
să rămână aprins o perioadă mai lungă
de timp. Când motorul este cald, martorul
luminos nu se aprinde.
Dacă motorul nu pornește imediat,
decuplați contactul. Așteptați câteva
momente înainte de a reporni. Dacă după
câteva încercări motorul nu pornește, nu
insistați: puteți strica demarorul și motorul.
Contactați un reparator agreat CITROËN
sau un Ser vice autorizat.
În condiții de climă temperată, nu încălziți
motorul după o oprire, ci porniți imediat și
rulați la o turație moderată.
Conducere
Page 123 of 308

121
Nu lăsați niciodată motorul să funcționeze
într-un loc închis, fără o ventilație
adecvată: motoarele termice emit gaze de
eșapament toxice, precum monoxidul de
carbon. Pericol de intoxicare și deces!
În condiții extreme de iarnă (temperaturi
mai mici de -23° C), pentru a garanta
buna funcționare și durata lungă de viață
a elementelor mecanice ale vehiculului,
a motorului și a cutiei de viteze, trebuie
să lăsați motorul să funcționeze timp de
4
minute înainte de a porni vehiculul.
Oprirea motorului
F Opriți vehiculul.
F C u motorul la ralanti, rotiți cheia în poziția 1 .
F
S
coateți cheia din contactor.
F
Pe
ntru a bloca coloana de direcție, mișcați
volanul până când se blochează.
Pentru a facilita deblocarea coloanei de
direcție, se recomandă să poziționați roțile
din față în axa vehiculului înainte de a opri
motorul. F
A
sigurați-vă că frâna de staționare este
acționată corect, în special pe un teren în
pantă.
Nu decuplați niciodată contactul înainte de
imobilizarea completă a vehiculului. Odată
cu oprirea motorului se dezactivează
și funcțiile de asistare la frânare și de
asistare a direcției: riscați să pierdeți
controlul asupra vehiculului.
Când părăsiți vehiculul, luați cheia cu dvs.
și blocați vehiculul.Mod economie de energie
După oprirea motorului (poziția 1 – Oprire ),
puteți utiliza timp de maximum 30 de minute
funcții precum sistemul audio și telematic,
ștergătoarele, luminile de întâlnire, plafonierele,
etc.
Pentru mai multe detalii despre Modul
economie de energie , consultați
secțiunea corespunzătoare. Cheie lăsată în contact
În cazul în care uitaţi cheia în contact în
poziţia 2 (Contact)
, decuplarea automată
a contactului are loc după aproximativ o
oră.
Pentru a pune contactul din nou, rotiţi
cheia în poziţia 1 (Stop) , apoi din nou în
poziţia 2 (Contact) .
Pornirea/Oprirea
motorului folosind Acces
şi Pornire Mâini Libere
Pornirea motorului
F În cazul unei cutii de viteze manuale ,
treceți maneta de viteze în punctul neutru.
F
C
u cheia electronică în interiorul vehiculului,
apăsați complet pedala de ambreiaj.
6
Conducere
Page 124 of 308

122
sau
F Î n cazul unei cutii de viteze automate ,
aduceți selectorul de viteze în modul P
sau
N.
F
C
u cheia electronică în interiorul vehiculului,
apăsați ferm pedala de frână.
F
A
păsați scurt butonul „ START/STOP”,
ținând pedala apăsată, până când pornește
motorul.
Coloana de direcție se deblochează și motorul
pornește.
În cazul motoarelor diesel , dacă temperatura
este sub zero grade și/sau motorul este rece,
acesta va porni numai după ce se stinge
martorul de preîncălzire.
Dacă acest martor de avertizare se
aprinde după apăsarea butonului
„START/STOP ”:
F
Î
n cazul unei cutii de viteze manuale ,
trebuie să țineți pedala de ambreiaj complet
apăsată până la stingerea martorului de
avertizare și să nu apăsați din nou butonul
„ START/STOP ” până când motorul nu a
pornit.
sau F
Î n cazul unei cutii de viteze automate,
trebuie să țineți pedala de frână complet
apăsată până la stingerea martorului și să
nu apăsați din nou butonul „ START/STOP”
până când motorul nu a pornit.
Cheia electronică a sistemului Acces şi
Pornire Mâini Libere trebuie să se afle în
zona de recunoaștere.
Dacă nu se detectează cheia electronică
în această zonă, se afișează un mesaj.
Aduceți cheia electronică în această zonă,
pentru a putea porni motorul.
Dacă în continuare nu puteți porni,
consultați secțiunea „Cheie nedetectată –
pornire de avarie”.
Dacă una dintre condițiile de pornire nu
este îndeplinită, pe tabloul de bord se
afișează un mesaj de reamintire.
În unele cazuri, trebuie să mișcați volanul
în timp ce apăsați butonul „ START/STOP”,
pentru a facilita deblocarea coloanei de
direcție. Dacă acest lucru este necesar, se
afișează un mesaj. Ca măsură de siguranță, nu părăsiți
niciodată vehiculul lăsând motorul în
funcțiune.
Oprirea motorului
F Parcați vehiculul, cu motorul la ralanti.
F
Î n cazul unei cutii de viteze manuale ,
treceți maneta de viteze în punctul neutru.
F
Î
n cazul unei cutii de viteze automate ,
selectați modul P sau N .
F
C
u cheia electronică în interiorul vehiculului,
apăsați pe butonul „ START/STOP”.
Motorul se oprește și coloana de direcție se
blochează.
În anumite situații, trebuie să rotiți ușor volanul
pentru a bloca coloana de direcție.
Dacă vehiculul nu staționează, motorul nu
se va opri.
Nu părăsiți niciodată vehiculul lăsând
cheia electronică la bord.
Oprirea motorului antrenează pierderea
asistenței la frânare.
Conducere
Page 125 of 308

123
Cuplarea contactului (fără a
porni motorul)
F Apăsați butonul „START/STOP” pentru
a aprinde tabloul de bord fără a porni și
motorul.
F
A
păsați din nou butonul pentru a decupla
contactul și a permite blocarea vehiculului.
Cu cheia electronică Acces şi Pornire Mâini
Libere în interiorul vehiculului, apăsarea
butonului „START/STOP”, fără nicio
acțiune asupra pedalelor
, permite cuplarea
contactului.
De asemenea, aceasta permite și utilizarea
accesoriilor (de exemplu, a radioului, a
iluminatului etc.).
Cu contactul cuplat, sistemul va trece
automat în modul economie de energie,
pentru a menține un nivel suficient de
încărcare a bateriei.
Cheie nedetectată
Pornire de avarie
Pentru a permite pornirea motorului chiar dacă
sistemul nu detectează cheia aflată în zona de
recunoaștere sau bateria cheii electronice este
descărcată, pe coloana de direcție este montat
un cititor de rezer vă.
F În cazul unei cutii de viteze manuale ,
deplasați maneta de viteze în punctul neutru,
apoi apăsați pedala de ambreiaj până la capăt.
F În cazul unei cutii de viteze automate ,
selectați poziția P , apoi apăsați pedala de
frână până la capăt.
F
A
păsați butonul „ START/STOP”.
Motorul pornește. F
P
uneți și țineți telecomanda pe cititor.
Oprire de urgență
Oprire de urgență
Numai în caz de urgență, motorul poate fi oprit
necondiționat (chiar și în timpul mersului).
Țineți apăsat timp de aproximativ trei secunde
butonul „
START/STOP ”.
În acest caz, coloana de direcție se blochează
imediat ce vehiculul se oprește. Dacă cheia electronică nu este detectată sau
nu mai este în zona de recunoaștere, pe tabloul
de bord apare un mesaj la închiderea unei
portiere sau la încercarea de a opri motorul.
F
Pe
ntru a confirma comanda de oprire a
motorului, țineți apăsat butonul „ S TA R T/
STOP ” timp de aproximativ trei secunde.
În cazul unei defecțiuni a cheii electronice,
contactați un reparator agreat CITROËN sau
un Ser vice autorizat.
6
Conducere
Page 126 of 308

124
Frâna de parcare
Acționare
Când parcați în pantă, bracați roțile spre
trotuar, acționați frâna de staționare,
cuplați o treaptă de viteză și decuplați
contactul.
Eliberare
Dacă acest martor de avertizare și
martorul STOP se aprind în timpul
mersului, se emite un semnal sonor
și se afișează un mesaj pe ecran,
înseamnă că frâna de parcare a
rămas acționată sau este incomplet
eliberată.
Cutie manuală cu 5 trepte
Cuplarea marșarierului
Cuplați marșarierul numai cu vehiculul
oprit și cu motorul la ralanti.
F
A
cționați frâna de staționare, pentru a
imobiliza vehiculul. F
T
rageți ușor maneta frânei de parcare,
apăsați butonul de deblocare, apoi coborâți
maneta până la capăt.
F
A
păsați pedala de ambreiaj până la capăt.
F
Î
mpingeți complet maneta de viteze spre
dreapta, apoi spre înapoi. Din motive de siguranță și pentru a ușura
pornirea motorului:
-
s
electați întotdeauna punctul mort,
-
a
păsați complet pedala de ambreiaj.
Cutie manuală cu 6 trepte
Cuplarea treptei a 5-a sau a
6-a
F Deplasați maneta complet spre dreapta
pentru a cupla treapta a 5 -a sau a 6 -a de
viteză.
Nerespectarea acestei prevederi poate
deteriora definitiv cutia de viteze (cuplarea
treptei a 3 -a sau a 4-a din eroare).
Conducere