CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.31 MB
Page 171 of 244

169
Garso sistema „Bluetooth®“
10Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 tipo
„Radio“ (radijas)Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Radio“ (radijas)Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo
parinktys.
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD,
transliavimas); jeigu įjungtas meniu Telephone
(telefonas), patvirtinama.
Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu Telephone
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį. Ilgai spustelėjus skambutis atmetamas.
Funkcijos, veikiančios kalbant telefonu
Trumpai spustelėjus įjungiamas telefono
kontekstinis meniu.
Ilgai spustelėjus baigiamas skambutis.
Pasirinkimo patvirtinimas.
Didinamas garsis.
Mažinamas garsis.
Vienu metu spustelėjus garsio didinimo ir mažinimo mygtukus garsas išjungiamas
arba vėl įjungiamas.
Vairo valdikliai – 2 tipo
Prieiga prie pagrindinio meniu.
Didinamas garsis.
Išjungiamas arba vėl įjungiamas garsas.
Mažinamas garsis.
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD,
transliavimas); jeigu įjungtas meniu Telephone
(telefonas), patvirtinama. Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu
Telephone
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį.
Ilgai spustelėjus skambutis atmetamas.
Funkcijos, veikiančios kalbant telefonu
Trumpai spustelėjus įjungiamas telefono
kontekstinis meniu.
Ilgai spustelėjus baigiamas skambutis.
Pradedamas balso atpažinimas išmaniajame telefone per sistemą.„Radio“ (radijas)Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo
parinktys.
„Radio“ (radijas)Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba
sąrašo elementas.
Spustelėjus ratuką patvirtinama.
Page 172 of 244

170
Garso sistema „Bluetooth®“
MeniuPriklausomai nuo versijos.„Multimedia“: Media parameters, Radio
parameters.
Telephone (telefonas): Call, Directory
management, Telephone management,
Hang up.
Trip computer.
Maintenance (priežiūra): diagnostika,
Warning log, ... .
„Connections“: tvarkomi ryšiai, prietaisų
paieška.
„Personalisation-configuration “: Define
the vehicle parameters, Choice of
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pereinama iš vieno meniu į kitą.
Įjungiamas meniu.
Radijas
Stoties pasirinkimas
Kiek reikia kartų spustelėkite mygtuką SOURCE (šaltinis) ir pasirinkite radiją.Šiuo mygtuku pasirinkite dažnių diapazoną (FM / AM / DAB).
Paspauskite vieną iš mygtukų, kad radijo
stotys būtų ieškomos automatiškai.
Norėdami rankomis ieškoti radijo dažnių
didėjimo arba mažėjimo kryptimi,
spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami pamatyti vietoje priimamų stočių sąrašą, spustelėkite šį mygtuką.
Norėdami sąrašą atnaujinti, ilgiau nei dvi
sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką.
Naujinant garsas išjungiamas.
RDS
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą,
gali suprastėti dėl išorės aplinkos sąlygų
(kalvų, statinių, tunelių, požeminių automobilių
stovėjimo aikštelių ir t. t.). Šis radijo bangų
perdavimo reiškinys normalus ir nereiškia
garso įrangos gedimo.
Jeigu RDS neveikia, ekrane rodomas
perbrauktas RDS ženklas.
Jeigu RDS funkcija įjungta, automatiškai
perjungiant pakaitinius dažnius galima
klausytis tos pačios radijo stoties. Vis dėlto
tam tikromis sąlygomis RDS stoties aprėptis
negali būti užtikrinama visoje šalyje, nes
radijo stotys neaprėpia 100 % teritorijos. Tai
paaiškina nutrūkusį stoties priėmimą kelionės
metu.
Trumpa procedūra
Norėdami tiesiogiai įjungti arba išjungti RDS,
režimu Radio (radijas) spustelėkite mygtuką OK
(gerai).
Ilga procedūra
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite Audio functions (garso
funkcijos).
Spustelėkite OK.
Pasirinkite funkciją FM waveband
preferences .
Spustelėkite OK.
Pasirinkite Frequency tracking (RDS)
(dažnio sekimas).
Spustelėkite mygtuką OK (gerai), ekrane
rodoma RDS.
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją
pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems
pranešimams. Kad funkcija veiktų, reikalingas
geras radijo stoties, siunčiančios šio tipo
pranešimus, priėmimas. Perduodant eismo
ataskaitą dabartinis garso šaltinis (radijas,
kompaktinė plokštelė) automatiškai
nutraukiami, kad būtų galima atkurti TA
pranešimą. Pranešimui pasibaigus toliau
atkuriamas ankstesnis muzikos įrašas.
Klausydamiesi TA pranešimų garsį didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio
garso šaltinio gali būti nustatomas per stiprus
garsis.
Norėdami įjungti arba išjungti eismo pranešimus, spustelėkite mygtuką TA.
INFORMACINIŲ pranešimų
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi, jai
reikalingas geras radijo stoties, kuri
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas,
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB ir kt.)
pertraukiamas automatiškai, kad būtų gautas
INFORMACINIS pranešimas. Įprastai
leidžiant mediją, prieš tai leistas turinys
tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų sąrašą,
ekrane ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas atitinkamų pranešimų priėmimas.
Page 173 of 244

171
Garso sistema „Bluetooth®“
10Klausydamiesi TA pranešimų garsį
didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio
garso šaltinio gali būti nustatomas per stiprus
garsis.
Norėdami įjungti arba išjungti eismo pranešimus, spustelėkite mygtuką TA.
INFORMACINIŲ pranešimų
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi, jai
reikalingas geras radijo stoties, kuri
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas,
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB ir kt.)
pertraukiamas automatiškai, kad būtų gautas
INFORMACINIS pranešimas. Įprastai
leidžiant mediją, prieš tai leistas turinys
tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų sąrašą,
ekrane ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas atitinkamų pranešimų priėmimas.
TEKSTINĖS INFORMACIJOS
rodymas
Radijo tekstas yra radijo stoties
siunčiama informacija apie stoties
dabartinę programą arba dainą.
Kai ekrane rodoma radijo stotis, paspauskite OK (gerai), norėdami
pamatyti kontekstinį meniu.
Pasirinkite „ RadioText (TXT) display “ ir
patvirtinkite OK, norėdami išsaugoti.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Atsižvelgiant į modifikaciją
Jeigu dabartinės DAB radijo stoties
neįmanoma priimti FM režimu, parinktis
DAB FM užbraukiama.
1 Parinkčių rodymas: jei įjungtas, tačiau
negalimas, bus užbrauktas.
2Rodomas dabar grojamos stoties pavadinimas.
3 Užprogramuotos stotys, mygtukai nuo 1 iki 6.
Trumpai spustelėjus pasirenkama
užprogramuota radijo stotis.
Ilgai spustelėjus radijo stotis įsimenama.
4 Rodomas naudojamos „sutankintų kanalų“
paslaugos pavadinimas.
5 Rodomas dabartinės radijo stoties tekstas
(TXT).
6 Parodo klausomos stoties signalo stiprumą.
Nuvažiavus į kitą regioną,
rekomenduojama atnaujinti
užprogramuotų radijo stočių sąrašą.
Visas radijo stočių ir „sutankintų kanalų“ sąrašas.
Antžeminis skaitmeninis radijas
Skaitmeninis radijas suteikia
neprilygstamą garso kokybę ir
papildomas eismo pranešimų (TA INFO)
kategorijas.
Naudojantis įvairiomis „tankinimo
paslaugomis“ galima rinktis iš įvairių abėcėlės
tvarka sugrupuotų radijo stočių.
Page 174 of 244

172
Garso sistema „Bluetooth®“
Keičiamas dažnių diapazonas (FM1, FM2, DAB, ...).Keisti stotį toje pačioje „tankinimo
paslaugoje“.
Pradedama ieškoti paskesnės / kitos
„tankinimo paslaugos“.
Ilgas paspaudimas: norimos naujienų kategorijos pasirinkimas iš transporto,
naujienų, pramogų ir ypatingo pertraukimo
(prieinama pagal radijo stotį).
Kai ekrane rodoma radijo stotis,
paspauskite „ OK“, norėdami pamatyti
kontekstinį meniu.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, informacija
apie stotį,...)
DAB / FM stoties sekimas
DAB neaprėpia 100 % teritorijos.
Jeigu skaitmeninio signalo kokybė
prasta, naudojantis funkcija „DAB / FM auto
tracking“ galima toliau klausytis tos pačios
stoties, nes automatiškai perjungiama
atitinkama analoginė FM stotis (jeigu yra).
Veikiant „DAB / FM auto tracking“ automatiškai pasirenkama DAB stotis.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite Multimedia ir patvirtinkite.
Pasirinkite DAB / FM auto tracking ir
patvirtinkite.
Jeigu įjungta „DAB / FM auto tracking“ sekimo funkcija, perjungus analoginę FM
radijo stotį gali keletui sekundžių nutrūkti
garsas, kartais gali pasikeisti garsis.
Jeigu DAB režimu klausomos stoties
neįmanoma perjungti FM režimu
(parinktis / perbraukta) arba neįjungta funkcija
„DAB / FM auto tracking“, pernelyg susilpnėjus skaitmeniniam signalui garsas
nutrūksta.
Medija
USB jungtis
Įkiškite USB atmintuką į USB jungtį arba tinkamu laidu (nepridedamas) prijunkite
USB įrenginį prie USB jungties.
Sistemoje automatiškai įjungiamas USB šaltinis.
Kad apsaugotumėte sistemą,
nenaudokite USB šakotuvo.
Bet koks prie sistemos prijungtas
papildomas įrenginys privalo atitikti
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą
IEC 60950-1.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje); prijungus pirmą kartą, ši operacija gali
trukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.
Sumažinkite ne muzikos failų ir aplankų skaičių,
kad sutrumpintumėte laukimo laiką. Grojaraščiai
atnaujinami kaskart prijungus naują USB
atmintuką.
Prijungus prie USB jungties,
nešiojamasis įrenginys automatiškai
įkraunamas.
Grojimo būdas
Galimi toliau išvardyti grojimo būdai:– Normal: įrašai grojami tvarka, kuri priklauso
nuo pasirinktų failų klasifikacijos.
– Random: įrašai, esantys albume ar aplanke,
yra grojami atsitiktine tvarka.
– Random on all media (visa laikmena
atsitiktine tvarka): visi laikmenoje išsaugoti įrašai
grojami atsitiktine tvarka.
– Repeat: grojami tik pasirinktame albume ar
aplanke esantys įrašai.
Spustelėjus šį mygtuką rodomas laikmenos funkcijos kontekstinis meniu.Spustelėjus šį mygtuką pasirenkamas
atkūrimo režimas.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami patvirtinti.
Pasirinktas variantas rodomas ekrano viršuje.
Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirinkite pagal Folder / Artist / Genre /
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą klasifikacijos sistemą, spustelėkite OK,
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą klasifikacijos sistemą, trumpai
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn /
žemyn.
Kad patvirtintumėte parinktį, spustelėkite OK.Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą sąraše, spustelėkite vieną šių
mygtukų.
* Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo pritaiso tipo.
Page 175 of 244

173
Garso sistema „Bluetooth®“
10Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirinkite pagal Folder / Artist / Genre /
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą klasifikacijos sistemą, spustelėkite OK,
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą klasifikacijos sistemą, trumpai
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn /
žemyn.
Kad patvirtintumėte parinktį, spustelėkite OK.Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą sąraše, spustelėkite vieną šių
mygtukų.
* Priklauso nuo prie inamumo ir naudojamo pritaiso tipo.
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių mygtukų,
norėdami greitai persukti į priekį arba atgal.
Norėdami pereiti prie paskesnio Folder
(aplanko) / Artist (atlikėjo) / Genre
(žanro) / Playlist (grojaraščio) sąraše,
spustelėkite vieną šių mygtukų. * Ir pereikite į
pirmesnį / paskesnį sąraše.
Input AUX lizdas (AUX)
Atsižvelgiant į įrangąGarso kabeliu (nepateikiamas) į papildomos įrangos lizdą įjunkite
nešiojamąjį įrenginį (MP3 grotuvą ar pan.).
Bet koks prie sistemos prijungtas
papildomas įrenginys privalo atitikti
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą
IEC 60950-1.
Keletą kartų spustelėkite mygtuką SOURCE ir pasirinkite AUX.
Pirmiausia sureguliuokite nešiojamojo įrenginio
garsumą (nustatykite aukštą lygį). Tada
sureguliuokite garso sistemos garsumą. Valdikliai
valdomi naudojant nešiojamąjį įrenginį.
Įrenginio vienu metu nejunkite ir į
papildomos įrangos lizdą, ir į USB lizdą.
CD grotuvas
Naudokite tik apvalius kompaktinius diskus.
Naudojant originalius arba asmeniniu įrašymo
įrenginiu nukopijuotus diskus kai kurios
antipiratinės sistemos gali kelti sutrikimų, kurie
nepriklauso nuo originalaus diskų grotuvo
kokybės.
Įdėkite CD į grotuvą; groti pradedama
automatiškai.
USB ryšiu prijungti išoriniai CD grotuvai
sistemoje neatpažįstami.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko, keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite CD.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame
diske.
Norėdami pamatyti CD takelių sąrašą, spustelėkite mygtuką LIST (sąrašas).Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį
arba atgal.
MP3 rinkinio atkūrimas
Į kompaktinių plokštelių grotuvą įdėkite MP3
rinkinį.
Prieš pradedant atkurti garso įrangoje ieškoma
visų muzikos įrašų; tai gali trukti nuo keleto
sekundžių iki keleto minučių.
Page 176 of 244

174
Garso sistema „Bluetooth®“
Viename diske CD grotuvas gali skaityti
iki 255 MP3 failų, išdėstytų 8 katalogų
lygmenimis.
Vis dėlto, siekiant sutrumpinti CD kreipties
prieš atkuriant trukmę, rekomenduojama
failus išdėstyti daugiausia dviem lygmenimis.
Grojimo metu nėra laikomasi aplankų
struktūros lygmenų.
Visi failai rodomi vienu lygmeniu.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko, keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite CD.
Norėdami pasirinkti aplanką kompaktinėje
plokštelėje, spustelėkite vieną mygtukų.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame
diske.
Norėdami pamatyti MP3 rinkinio katalogų sąrašą, spustelėkite mygtuką LIST
(sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį
arba atgal.
„Bluetooth®“ garso
transliavimas
Transliavimas leidžia telefone esančius muzikos
failus groti per automobilio garsiakalbius.
Prijunkite telefoną.
(Žr. skyriuje Telefono poravimas.)
Kad įjungtumėte transliacijos šaltinį, spustelėkite SOURCE. Kai kada garso failų atkūrimą reikia pradėti
klaviatūra.
Garso failus galima pasirinkti garso sistemos
valdymo skydelio mygtukais ir vairo valdikliais.
Ekrane gali būti rodoma kontekstinė informacija.
Jeigu telefone veikia ši funkcija. Garso kokybė
priklauso nuo telefono perdavimo kokybės.
„Apple®“ grotuvų
prijungimas
Prijunkite „Apple®“ grotuvą prie USB prievado,
naudodami tinkamą laidą (nepridedamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Taikoma prijungto nešiojamojo prietaiso
klasifikacijos sistema (atlikėjai / albumai / žanrai
/ grojaraščiai),
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų „Apple
®“ grotuvo
karta.
Informacija ir patarimai
CD grotuvu galima atkurti garso failus, kurių
plėtinys .mp3, .wma, .wav ir .aac, o sparta bitais
nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas TAG (žymių) režimas (ID3
žymės, WMA TAG).
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48
KHz.
USB ryšiu sistemoje galima atkurti garso failus,
kurių plėtinys .mp3, .wma, .wav, .cbr ir .vbr, o
sparta bitais nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48
KHz.
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
failų pavadinimai turi būti sudaryti iš mažiau nei
20 ženklų, juose negali būti specialiųjų ženklų
(pavyzdžiui, « ? ; ù).Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO 9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„Joliet“.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti atkuriamas
netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju
rekomenduojamas „Joliet“ standartas.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite USB
šakotuvo.
Naudokite tik FAT 32 (File Allocation
Table) formato USB laikmenas.
Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama naudoti originalius „Apple®“ USB
kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų
funkcija turi būti atliekamas automobiliui
stovint, įjungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis
galite naudotis, žr. telefono instrukciją ir
teiraukitės paslaugų teikėjo.
Page 177 of 244

175
Garso sistema „Bluetooth®“
10Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama
naudoti originalius „Apple®“ USB
kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų
funkcija turi būti atliekamas automobiliui
stovint, įjungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis
galite naudotis, žr. telefono instrukciją ir
teiraukitės paslaugų teikėjo.
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą aptiktų įrenginių sąraše.
Sistemos procesai
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite Connections.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).Pasirinkite Search for a device.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Rodomas langas su paieškos eigos pranešimu.
Aptiktų prietaisų sąraše pasirinkite telefoną,
kurį norite poruoti. Vienu metu galima poruoti tik
vieną telefoną.
Poravimo baigimas
Norėdami užbaigti suporavimą
naudodami bet kurią procedūrą (telefone
arba sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Nesėkmės atveju bandymų skaičius yra
neribotas.
Ekrane rodomas poravimo patvirtinimo
pranešimas.
Informacija ir patarimai
Meniu Telephone suteikia prieigą prie toliau
nurodytų funkcijų, įskaitant: Directory, jeigu
telefono įranga visiškai suderinama, Call log
(skambučių žurnalas), View paired devices
(rodyti suporuotus prietaisus).
Atsižvelgiant į telefono tipą, galite būti prašomi
leisti arba patvirtinti sistemos prieigą prie
kiekvienos šių funkcijų.
Daugiau informacijos rasite gaminio
interneto svetainėje (suderinamumas,
papildoma pagalba ir t. t.).
Ryšių tvarkymas
Ryšys su telefonu automatiškai apima
laisvų rankų įrangos funkciją ir srautinį
garso perdavimą.
Sistemos galimybė prijungti tik vieną profilį
priklauso nuo telefono. Pagal numatytuosius
nustatymus galima prijungti abu profilius.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite „ Connections“.
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Pasirinkite „Bluetooth Connections
management“ ir patvirtinkite. Parodomas
susietų telefonų sąrašas.
Page 178 of 244

176
Garso sistema „Bluetooth®“
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Rodo, kad yra prijungtas įrenginys.
Skaičius reiškia ryšio su sistema profilį.– 1 – medija arba 1 – telefonas.– 2 – medija ir telefonas.
Rodo garso srautinio grojimo profilio ryšį.
Rodo laisvų rankų įrangos telefono profilį.
Pasirinkite telefoną.
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Tuomet pasirinkite ir patvirtinkite:
– „Connect telephone“ / „Disconnect
telephone“: kad prijungtumėte ar atjungtumėte
telefoną arba tik laisvų rankų įrangą.
– „Connect media player“ / „ Disconnect
media player“: kad prijungtumėte ar
atjungtumėte tik srautinį perdavimą.
– „Connect telephone + media player “ /
„Disconnect telephone + media player “: kad
prijungtumėte ar atjungtumėte telefoną (laisvų
rankų įrangą ir srautinį perdavimą).
– „Delete connection“: kad panaikintumėte
susiejimą.
Iš sistemos pašalinę susiejimo duomenis
nepamirškite jų pašalinti ir iš telefono.
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Skambučio priėmimas
Apie skambutį pranešama garso signalu ir
ekrano pirmajame plane rodomu vaizdu.
Mygtukais ekrane pasirinkite skirtuką YES
(taip).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).Kad atsilieptumėte į skambutį, vaire spustelėkite šį mygtuką.
Skambinimas
Meniu Telephone.
Pasirinkite Call.
Pasirinkite Dial.
Arba
Pasirinkite Directory.
Arba
Pasirinkite Calls list.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Ilgiau nei dvi sekundes palaikydami nuspaudę šį mygtuką pereikite į katalogą,
tada naršykite ratuku.
Skambučio užbaigimas
Meniu Telephone.
Pasirinkite End call (baigti skambutį).
Kad baigtumėte skambutį, patvirtinkite
spustelėdami mygtuką OK (gerai).
Skambindami ilgiau nei dvi sekundes palaikykite vieną mygtukų.
Priklausomai nuo sistemos
suderinamumo ir ar ji prijungta
„Bluetooth“ ryšiu, iš sistemos jungiamasi prie
telefono kontaktų katalogo.
Iš kai kurių „Bluetooth“ ryšiu prijungtų
telefonų galima kontaktą siųsti į garso
sistemos katalogą.
Nepriklausomai nuo prijungto telefono, šiuo
būdu importuoti kontaktai įrašomi visiems
matomame nuolatiniame kataloge.
Jeigu katalogas tuščias, jo meniu
nepasiekiamas.
Skambučių tvarkymas
Skambučio metu, paspaudus „OK“ (gerai)
bus parodytas kontekstinis meniu.
Skambučio baigimas
Kontekstiniame meniu pasirinkite Hang
up, jei norite užbaigti telefono skambutį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Mikrofono išjungimas
(kad skambinantysis negalėtų girdėti)Kontekstiniame meniu:
– pasirinkite „Micro OFF “ (išjungti mikrofoną), jei
norite, kad mikrofonas būtų išjungtas.
– panaikinkite pasirinkimą „Micro OFF “ (išjungti
mikrofoną), jei norite, kad mikrofonas būtų
įjungtas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Telefono režimas
Kontekstiniame meniu:
– pasirinkite Telephone mode , kad skambutį
perkeltumėte į telefoną (pavyzdžiui, jeigu norite
išlipti iš automobilio nenutraukdami pokalbio).
– Panaikinkite parinktį Telephone mode ,
norėdami perkelti skambutį į automobilį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai jūs
persijungėte grįžę į automobilį, sujungimas
su „Bluetooth“ bus atstatytas automatiškai ir
garsas vėl perkeltas į sistemą (priklausomai nuo
telefono suderinamumo).
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi būti
įjungiamas naudojantis telefonu.
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite DTMF
tones ir patvirtinkite, jei norite naudotis
skaitmenų klaviatūra, kad galėtumėte naršyti po
interaktyviojo balso atsakiklio meniu.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Page 179 of 244

177
Garso sistema „Bluetooth®“
10– pasirinkite „Micro OFF“ (išjungti mikrofoną), jei
norite, kad mikrofonas būtų išjungtas.
– panaikinkite pasirinkimą „Micro OFF “ (išjungti
mikrofoną), jei norite, kad mikrofonas būtų
įjungtas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Telefono režimas
Kontekstiniame meniu:
– pasirinkite Telephone mode, kad skambutį
perkeltumėte į telefoną (pavyzdžiui, jeigu norite
išlipti iš automobilio nenutraukdami pokalbio).
– Panaikinkite parinktį Telephone mode ,
norėdami perkelti skambutį į automobilį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai jūs
persijungėte grįžę į automobilį, sujungimas
su „Bluetooth“ bus atstatytas automatiškai ir
garsas vėl perkeltas į sistemą (priklausomai nuo
telefono suderinamumo).
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi būti
įjungiamas naudojantis telefonu.
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite DTMF
tones ir patvirtinkite, jei norite naudotis
skaitmenų klaviatūra, kad galėtumėte naršyti po
interaktyviojo balso atsakiklio meniu.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Konsultacinis skambutis
Kontekstiniame meniu pasirinkite Switch
ir patvirtinkite, jei norite grįžti į sulaikytą
skambutį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Telefono knygelė
Norėdami įjungti telefonų knygelę,
palaikykite nuspaudę SCR/TEL.
Pasirinkite „Directory“, jei norite pamatyti
adresatų sąrašą.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).Norėdami keisti sistemoje išsaugotų adresatų duomenis, paspauskite „ MENU“,
tuomet pasirinkite „ Telephone“ ir patvirtinkite.
Pasirinkite „ Directory management “ ir
patvirtinkite.
Jūs galite:
– Consult an entry,– Delete an entry,– Delete all entries.
Priklausomai nuo sistemos suderinamumo ir ar ji prijungta „Bluetooth“
ryšiu, iš sistemos jungiamasi prie telefono
kontaktų katalogo.
Iš kai kurių „Bluetooth“ ryšiu prijungtų telefonų galima kontaktą siųsti į garso
sistemos katalogą.
Nepriklausomai nuo prijungto telefono, šiuo būdu
importuoti kontaktai įrašomi visiems matomame
nuolatiniame kataloge.
Jeigu katalogas tuščias, jo meniu
nepasiekiamas.
Balso atpažinimas
Įjungę šią funkciją galėsite sistemoje
naudotis išmaniojo telefono balso atpažinimo
galimybėmis.
Kad įjungtumėte balso atpažinimą, priklausomai
nuo vairo valdiklių tipo atlikite toliau aprašomus
veiksmus.
Ilgai spustelėkite žibintų valdymo svirtelės galą.
ARBA
Paspauskite šį mygtuką.
Norint naudoti balso atpažinimą, būtina
naudoti suderinamą išmanųjį telefoną,
pirmiausiai prijungtą prie automobilio per
„Bluetooth“.
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateiktoje informacijoje apibendrinti atsakymai į dažniausiai užduodamus klausimus
apie garso sistemą.
Užgesinus variklį, po kelių minučių garso
sistema išjungiama.
Užgesinus variklį, garso sistemos veikimo
trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos
lygio.
Kad išjungiama, normalu: garso sistema
perjungiama į energijos taupymo režimą
Page 180 of 244

178
Garso sistema „Bluetooth®“
ir išjungiama, kad neišsektų automobilio
akumuliatorius.
► Užveskite automobilio variklį, kad padidintumėte akumuliatoriaus įkrovos lygį.
Ekrane rodomas pranešimas „The audio
system is overheated“ (garso sistema
perkaito).
Siekiant apsaugoti įrangą, kai aplinkos
temperatūra per aukšta, garso sistema
perjungiama į automatinį šiluminės apsaugos
režimą, kurį nustačius gali būti sumažintas
garsumas arba išjungtas CD grotuvas.
► Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad ji atvėstų.
Radijas
Skirtingų garso šaltinių (radijo, CD grotuvo ir
kt.) garso kokybė skiriasi.
Norint mėgautis optimalios kokybės garsu,
galima pakoreguoti skirtingų garso šaltinių
garso nustatymus („Volume“, „Bass“, „Aukštieji
dažniai“, „Ambience“ ir „Loudness“), tačiau
perjungus garso šaltinius (radiją, CD ir kt.)
girdimi garso skirtumai.
► Patikrinkite, ar garso nustatymai („Volume“, „Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Ambience“ ir
„Loudness“) atitinka šaltinį, kurio klausomasi.
Rekomenduojame nustatyti garso funkcijų
(„Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Priekio ir galo
balansas“ ir „Kairės ir dešinės balansas“)
vidutinę padėtį, erdvinio skambėjimo parinktį
„Joks“, garsumo korekcijos parinktį „Aktyvus“, kai naudojamas CD režimas, arba „Neaktyvus“, kai
naudojamas radijo režimas.
Neveikia užprogramuotos stotys (nėra garso,
rodoma 87,5 MHz ir t. t.).Pasirinkta netinkama dažnių juosta.► Spustelėdami mygtuką BAND grįžkite į dažnių juostą (FM, FM2, DAB, AM), kurioje
užprogramuotos stotys.
Rodoma „Traffic announcement“ (TA; eismo
sąlygų pranešimai), tačiau neteikiama jokios
eismo informacijos.
Radijo stotis nėra regioninio eismo informacijos
tinklo dalis.
► Pasirinkite radijo stotį, kuri transliuoja eismo informaciją.
Klausomos radijo stoties transliacijos
kokybė palaipsniui prastėja arba negrojamos
užprogramuotos stotys (nėra garso, rodomi
87,5 MHz ir t. t.).Automobilis yra per toli nuo pasirinkto stoties
siųstuvo arba geografinėje vietovėje nėra
siųstuvo.
► Įjunkite RDS funkciją, kad sistema patikrintų,
ar vietovėje neveikia galingesnis siųstuvas.
Aplinkos ypatybės (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminės automobilių stovėjimo aikštelės ir
pan.) gali blokuoti signalą (net ir įjungus RDS
režimą).
Tai visiškai normalus reiškinys ir nerodo garso
sistemos gedimo.
Nėra antenos arba ji pažeista (pvz., plaunant
automobilį automatinėje plovykloje arba
užkliudžius požeminėje automobilių stovėjimo
aikštelėje).
► Pasirūpinkite, kad prekybos atstovybės specialistai patikrintų anteną.
Kai nustatytas radijo režimas, garsas
protarpiais nutrūksta 1–2 sekundėms.Per šį laiką RDS funkcija ieško kito dažnio,
kuriame klausomos stoties signalas būtų
stipresnis.
► Jei tai vyksta pernelyg dažnai ir visada važiuojant tuo pačiu maršrutu, išjunkite RDS
funkciją.
Medija
„Bluetooth“ ryšys nutrūksta.
Gali būti nepakankama išorinio įrenginio
baterijos įkrova.
► Įkraukite išorinio įrenginio bateriją.Ekrane rodomas pranešimas „USB device
error“ (USB įrenginio klaida).
USB atmintukas neatpažintas arba gali būti
sugadintas.
► Iš naujo suformatuokite USB atmintuką.
Kompaktinis diskas vis išstumiamas arba
negrojamas.
Kompaktinis diskas įdėtas apverstas,
neįmanoma jo perskaityti, jame nėra garso failų
arba garso sistema neatpažįsta formato.
Kompaktinis diskas apsaugotas nuo piratavimo
saugančia sistema, kurios garso sistema
neatpažįsta.
► Patikrinkite, ar kompaktinis diskas į grotuvą įdėtas tinkama puse.
►
Patikrinkite kompaktinio disko būklę: jei diskas pernelyg pažeistas, jo negalima groti.► Jei tai yra įrašytas kompaktinis diskas, patikrinkite jo turinį: skaitykite patarimus skyriuje
„Garso sistema“.
Garso sistema negroja kai kurių įrašytų
kompaktinių diskų, kurių kokybė per prasta.
Kompaktinio disko garso kokybė prasta.
Kompaktinis diskas subraižytas arba prastos
kokybės.
► Į grotuvą dėkite kokybiškus kompaktinius diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemųjų dažnių, aukštųjų
dažnių, erdvinio skambėjimo) yra netinkami.
► Grąžinkite žemųjų ir aukštųjų dažnių nustatymų parinktį „0“ bei nepasirinkite erdvinio
skambėjimo.
Nepavyksta groti muzikos failų iš išmaniojo
telefono, prijungto per USB jungtį.
Atsižvelgiant į išmanųjį telefoną, jame gali reikėti
patvirtinti garso sistemos prieigą prie jame
esančių muzikos failų.
► Rankiniu būdu suaktyvinkite MTP profilį
išmaniajame telefone (USB nustatymų meniu).
Telephone
Negaliu naudotis balso paštu.
Šia funkcija galima naudotis tik kai kuriuose
telefonuose arba tokią paslaugą teikia tik kai
kurie paslaugų teikėjai.
► Iš telefono meniu paskambinkite operatoriaus nurodytu balso pašto numeriu.
Negaliu pasiekti adresatų katalogo.