audio CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.34 MB
Page 110 of 244

108
Condução
Este sistema apresenta a velocidade máxima
autorizada no painel de instrumentos para o país
onde está a conduzir, a partir de:
– Sinais do limite de velocidade detetados pela câmara.– Informações de limite de velocidade provenientes da cartografia do sistema de
navegação.
Os mapas de navegação deve ser
atualizados com regularidade para
receberem informações precisas de limite de
velocidade do sistema.
As unidades do limite de velocidade (km/h) dependem do país onde conduz.
Devem ser consideradas, para que respeite o
limite de velocidade.
Para que o sistema funcione corretamente
quando estiver noutro país, a unidade de
velocidade no painel de instrumentos deve
corresponder ao do país em que estiver a
conduzir.
A leitura automática dos sinais de estrada é um sistema auxiliar à
condução e nem sempre apresenta os limites
de velocidade corretamente.
Os sinais de limite de velocidade presentes
na estrada são sempre prioritários à
informação do sistema.
O sistema foi concebido para detetar os
painéis em conformidade com a Convenção
de Viena sobre a sinalização rodoviária.
Os limites de velocidade específicos, tal
como os que são destinados aos
veículos pesados de mercadorias, não são
apresentados.
A apresentação do limite de velocidade
no painel de instrumentos é atualizada
assim que passar um painel de limite de
velocidade destinado aos veículos (veículos
de passageiros).
Indicação no painel de
instrumentos
Ecrã elevado
1. Indicação do limite de velocidade
Visualização da velocidade
O sistema fica ativo, mas não deteta a
informação de limite de velocidade.
Ao detetar uma informação de limite de
velocidade, o sistema apresenta o valor.
O condutor pode ajustar a velocidade do veículo
consoante as informações fornecidas pelo
sistema.
Ativação/desativação
A ativação ou desativação da função é efetuada
pelo menu de configuração do veículo.
Sem sistema de áudio
► No menu "AJUDA CONDUÇ" no visor do
painel de instrumentos, ative/desative " VEL
ACONSEL" (Reconhecimento do limite de
velocidade).
Com sistema de áudio
► No menu "Personalização-
configuração", ative/desative
"Conselhos de velocidade ".
Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione
o separador " Vehicle settings" e, em
seguida, " Segurança" e ative/desative
"Visualização da velocidade aconselhada. ".
Page 111 of 244

109
Condução
6
O condutor pode ajustar a velocidade do veículo
consoante as informações fornecidas pelo
sistema.
Ativação/desativação
A ativação ou desativação da função é efetuada
pelo menu de configuração do veículo.
Sem sistema de áudio
► No menu "AJUDA CONDUÇ" no visor do
painel de instrumentos, ative/desative " VEL
ACONSEL" (Reconhecimento do limite de
velocidade).
Com sistema de áudio
► No menu "Personalização-
configuração", ative/desative
"Conselhos de velocidade ".
Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione
o separador " Vehicle settings" e, em
seguida, " Segurança" e ative/desative
"Visualização da velocidade aconselhada. ".
Visualização de
informações
Num painel de instrumentos LCD texto, as
informações de reconhecimento do limite
de velocidade são apresentadas após as
informações do computador de bordo.
Para visualizar:
► Pressione o botão situado na extremidade do comando do limpa-vidros.
► Ou, consoante o equipamento, pressione durante mais de dois segundos o botão situado
no volante.
Limites de funcionamento
O sistema não leva em consideração as
reduções das limitações de velocidade,
especialmente as impostas nos seguintes casos:
– intempéries (chuva, neve),– poluição atmosférica,
– em caso de reboque,– condução com roda sobresselente de utilização temporária ou correntes para a neve,
– reparação de um furo com o kit de reparação provisória,– jovens condutores.É possível que o sistema não apresente o limite
de velocidade se não detetar nenhum sinal
de limite de velocidade durante um período
predeterminado e nas seguintes situações:
– sinais de trânsito obstruídos, não conformes com a norma, danificados ou deformados,– cartografia obsoleta ou errada.
Memorizar a velocidade de
referência
Além de Reconhecimento dos painéis , o
condutor pode manter a velocidade apresentada
como velocidade de referência para o limitador
de velocidade ou o regulador de velocidade
utilizando o limitador de velocidade ou o botão
de memorização do regulador de velocidade.
Para obter mais informações sobre o
Limitador de velocidade ou o
Regulador de velocidade , consulte as
secções correspondentes.
Page 118 of 244

11 6
Condução
Este sistema não substitui a vigilância do
condutor.
Este sistema foi concebido para ajudar o
condutor e melhorar a segurança rodoviária.
É da responsabilidade do condutor
monitorizar permanentemente o estado da
circulação e cumprir o código da estrada.
Assim que o sistema detetar um potencial obstáculo, prepara o circuito de
travagem, caso seja necessária uma
travagem automática. Isso pode causar
algum ruído e a sensação de desaceleração.
Desativação/Ativação
Por defeito, em cada arranque do motor, o
sistema é ativado automaticamente.
O sistema pode ser desativado ou ativado
através do menu de configuração do veículo.
A desativação do sistema é assinalada pelo acendimento desta luz indicadora e
pela apresentação de uma mensagem.
Sem sistema de áudio
► No menu "AJUDA CONDUÇ" no visor
do painel de instrumentos, ative/desative
"ALERTA COLISÃO " (Travagem de emergência
automática).
Com sistema de áudio
► No menu "Personalização-
configuração", ative/desative "Travag.
auto. emergência".
Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione
o separador " Vehicle settings" e, em
seguida, " Security" e ative/desative "Automatic
emergency braking".
Condições de
funcionamento e limites
O sistema ESC está a funcionar corretamente.
O sistema ASR está ativado.
Os cintos de segurança dos passageiros estão
todos apertados.
Velocidade estável em estradas não sinuosas.
Nos casos seguintes, recomenda-se desativar
o sistema através do menu de configuração do
veículo:
– Rebocar um reboque.
– Transporte de objetos longos em barras de tejadilho.– Veículos com correntes para a neve.– Antes da passagem numa estação de lavagem automática, com o motor em
funcionamento.
– Antes de pôr o veículo num pista rolante numa oficina.– Veículo parado e o motor a trabalhar.
– Aquando da montagem da roda sobresselente de utilização temporária (dependendo da
versão).
– Se as luzes de travagem não funcionarem.– Após impacto no para-brisas perto da câmara de deteção.
É possível que não sejam indicados
avisos, sejam tardios ou pareçam
injustificados.
O condutor deve manter sempre o controlo
do veículo para reagir a qualquer momento e
evitar um acidente.
Após um impacto, a função para automaticamente de funcionar. Contacte
um concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada para verificar o sistema.
Alerta de Risco de Colisão
Esta função permite prevenir o condutor de
que o veículo pode entrar em colisão com o
veículo à frente ou com um peão na sua faixa de
rodagem.
Funcionamento
Em função do risco de colisão detetado
pelo sistema e do limite de acionamento do
alerta selecionado pelo condutor, podem ser
acionados vários níveis de alerta que podem ser
apresentados no painel de instrumentos ou no
ecrã elevado.
O sistema tem em consideração a dinâmica do veículo, a velocidade do veículo e do
veículo da frente, as condições ambientais e o
funcionamento do veículo (ações nos pedais,
volante, etc.) para acionar o alerta no momento
mais adequado.
Nível 1 (laranja): apenas alerta visual
que informa que o veículo da frente está
demasiado próximo.
É apresentada a mensagem " Veículo próximo".
Nível 2 (vermelho): alerta visual e sonoro
que informa sobre a iminência de uma
colisão.
É apresentada a mensagem " Trave!".
Nível 3: em alguns casos, pode ser dado
um alerta de vibração sob a forma de
microtravagem, confirmando o risco de colisão.
Quando a velocidade do seu veículo for
demasiado elevada ao aproximar-se de
outro veículo, o primeiro nível de alerta pode
não ser apresentado: o nível de alerta 2 pode
ser apresentado diretamente.
Importante: o nível de alerta 1 nunca é
apresentado para um obstáculo estacionário
ou quando o limite de acionamento
"Próximo" tiver sido selecionado.
Modificação do limite de acionamento
do alerta
Este limite de acionamento determina a
sensibilidade com que a função avisa sobre o
risco de colisão.
Page 119 of 244

11 7
Condução
6O sistema tem em consideração a dinâmica
do veículo, a velocidade do veículo e do
veículo da frente, as condições ambientais e o
funcionamento do veículo (ações nos pedais,
volante, etc.) para acionar o alerta no momento
mais adequado.
Nível 1 (laranja): apenas alerta visual
que informa que o veículo da frente está
demasiado próximo.
É apresentada a mensagem " Veículo próximo".
Nível 2 (vermelho): alerta visual e sonoro
que informa sobre a iminência de uma
colisão.
É apresentada a mensagem " Trave!".
Nível 3: em alguns casos, pode ser dado
um alerta de vibração sob a forma de
microtravagem, confirmando o risco de colisão.
Quando a velocidade do seu veículo for
demasiado elevada ao aproximar-se de
outro veículo, o primeiro nível de alerta pode
não ser apresentado: o nível de alerta 2 pode
ser apresentado diretamente.
Importante: o nível de alerta 1 nunca é
apresentado para um obstáculo estacionário
ou quando o limite de acionamento
"Próximo" tiver sido selecionado.
Modificação do limite de acionamento
do alerta
Este limite de acionamento determina a
sensibilidade com que a função avisa sobre o
risco de colisão.
► Selecione um dos três limites predefinidos:– "Distante".– “Normal".– “Próximo".
O último limite utilizado é memorizado ao
desligar a ignição.
Sem sistema de áudio
► No menu "AJUDA CONDUÇ" no visor
do painel de instrumentos, ative/desative
"ALERTA COLISÃO " (Travagem de emergência
automática).
► Em seguida, altere o limite de acionamento do alerta.
Com sistema de áudio
► No menu "Personalização-
configuração", ative/desative "Travag.
auto. emergência".
► Em seguida, altere o limite de acionamento do alerta.
Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione
o separador " Vehicle settings" e, em
seguida, " Security" e ative/desative "Collision
risk and auto. braking ".
► Em seguida, altere o limite de acionamento do alerta.► Prima "Validar" para gravar a alteração.
Assistência à travagem
de emergência inteligente
(AFUi)
No caso do condutor travar, mas não o suficiente
para evitar uma colisão, esta função completa a
travagem nos limites das leis da física.
Esta assistência apenas ocorre se o condutor
pressionar o pedal de travão.
Active Safety Brake
Esta função, também designada por travagem
automática de emergência intervém após
alertas se o condutor não reagir de forma
suficientemente rápida e não acionar os travões
do veículo.
Page 120 of 244

11 8
Condução
Tem como objetivo reduzir a velocidade de
impacto ou evitar a colisão do veículo em caso
de ausência de intervenção do condutor.
Funcionamento
O sistema opera nas seguintes condições:– A velocidade do veículo não pode ultrapassar os 60 km/h quando é detetado um peão.– A velocidade do veículo não pode ultrapassar os 80km/h quando é detetado um veículo
parado.
– A velocidade do veículo deve ser entre 10 km/h e 85 km/h quando é detetado um veículo em movimento.Esta luz avisadora pisca (durante cerca de 10 segundos) assim que a função atua
na travagem do veículo.
Com uma caixa de velocidades automática, em
caso de travagem automática de emergência
até o veículo parar completamente, mantenha
o pedal do travão a fundo para impedir que o
veículo volte a arrancar.
Com uma caixa de velocidades manual, em
caso de travagem automática de emergência até
o veículo parar; o motor pode ir abaixo.
O condutor pode manter em qualquer
altura o controlo do veículo rodando o
volante acentuadamente e/ou carregando no
pedal do acelerador.
O funcionamento pode manifestar-se
através de ligeiras vibrações no pedal do
travão.
Em caso de paragem completa do veículo, a
travagem automática é mantida durante 1 a
2 segundos.
Avaria
Em caso de avaria no sistema, o condutor é informado por esta luz avisadora que se
acende continuamente, acompanhada pela
apresentação de uma mensagem e por um sinal
sonoro.
Contacte um concessionário CITROËN ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
Deteção de falta de
concentração
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Faça uma pausa se sentir cansaço ou pelo
menos a cada 2 horas.
Consoante a versão, a função é composta
apenas pelo sistema “Alerta de intervalo para
café” ou complementada pelo sistema “Alerta de
atenção do condutor”.
Estes sistemas não são, de modo algum,
concebidos para manter o condutor
desperto ou para evitar que este adormeça
ao volante.
É da responsabilidade do condutor parar se
se sentir cansado.
Ativação/Desativação
A ativação ou desativação do sistema faz-se no
menu de configuração do veículo.
Sem sistema de áudio
► No menu "AJUDA CONDUÇ" no visor
do painel de instrumentos, ative/desative
"ALT VIGILÂNCIA " (Sistema de deteção de
desatenção).
Com sistema de áudio
► No menu "Personalização-
configuração", ative/desative "Deteção
de desatenção".
Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione
o separador " Vehicle settings" e, em
seguida, " Security" e ative/desative "Fatigue
Detection System ".
Alerta intervalo para café
O sistema aciona um alerta assim que
deteta que o condutor não efetua
nenhuma pausa há mais de duas horas de
condução a uma velocidade superior a 65 km/h.
Este alerta é emitido através da exibição de uma mensagem que propõe ao condutor que seja
efetuada uma pausa, acompanhada por um sinal
sonoro.
Se o condutor não seguir esta recomendação, o
alerta é repetido todas as horas até à paragem
do veículo.
O sistema é reinicializado se se verificar uma
das condições seguintes:
– Com o motor em funcionamento, veículo parado há mais de 15 minutos.– A ignição desligada há alguns minutos.– O cinto de segurança do condutor removido e a respetiva porta aberta.
Quando a velocidade do veículo é inferior a 65 km/h, o sistema é colocado em pausa.
O tempo de deslocação é novamente
contabilizado a partir do momento em que a
velocidade é superior a 65 km/h.
Alerta de atenção do
condutor
Consoante a versão, o sistema “Alerta de
intervalo para café” é complementado pelo
sistema “Alerta de atenção do condutor”.
Page 124 of 244

122
Condução
nevoeiro com gotas de água no ângulo morto
é interpretada como um veículo).
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se
de que os sensores não ficam cobertos de
lama, gelo ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso, situada
nos retrovisores exteriores ou nas zonas
de deteção situadas nos para-choques
dianteiro e traseiro, com etiquetas adesivas
ou outros objetos; esta situação pode afetar o
funcionamento correto do sistema.
Sensores de
estacionamento
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Servindo-se de sensores localizados no
para-choques, esta função avisa acerca de
proximidade de obstáculos (por exemplo,,
peões, veículos, árvores, barreiras) que entram
no seu campo de deteção.
Sensores de
estacionamento traseiros
O sistema é acionado quando se engata a
marcha-atrás. Esta ação é confirmada por um
sinal sonoro.
O sistema é desligado quando desengata a
marcha-atrás.
Ajuda sonora
O sistema assinala a presença de obstáculos na
zona de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas
por um sinal sonoro intermitente cuja frequência
vai aumentando à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo
é inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal
sonoro torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) indica o lado em que está localizado
o obstáculo.
Ajuda visual
Isto complementa o sinal sonoro, através
da apresentação no ecrã de segmentos que
representam a distância entre o obstáculo e
o veículo (branco: obstáculos mais distantes,
laranja: obstáculos próximos, vermelho:
obstáculos muito próximos).
Quando o obstáculo está muito próximo, o
símbolo de “Perigo” é apresentado no ecrã.
Sensores dianteiros de
ajuda ao estacionamento
Como complemento dos sensores traseiros de
ajuda ao estacionamento, os sensores dianteiros
de ajuda ao estacionamento ativam-se quando
um obstáculo é detetado na dianteira e a
velocidade do veículo permanece inferior a 10
km/h.
Os sensores dianteiros de ajuda ao estacionamento são interrompidos se o veículo
parar durante mais de três segundos em
marcha para a frente, se não forem detetados
outros obstáculos ou se a velocidade do veículo
ultrapassar os 10 km/h.
O som difundido pelo altifalante
(dianteiro ou traseiro) permite determinar
se o obstáculo se encontra na dianteira ou na
traseira.
Desativação/ativação
Com/sem sistema de áudio
► Pressione este botão para desativar ou ativar o sistema.
A luz indicadora está acesa quando o sistema
está desativado.
Com o ecrã tátil
► No menu Driving/Veículo, selecione
“Driving function ” e, em seguida, “Ajuda
ao estacionamento”.
Page 125 of 244

123
Condução
6Os sensores dianteiros de ajuda ao
estacionamento são interrompidos se o veículo
parar durante mais de três segundos em
marcha para a frente, se não forem detetados
outros obstáculos ou se a velocidade do veículo
ultrapassar os 10 km/h.
O som difundido pelo altifalante
(dianteiro ou traseiro) permite determinar
se o obstáculo se encontra na dianteira ou na
traseira.
Desativação/ativação
Com/sem sistema de áudio
► Pressione este botão para desativar ou ativar o sistema.
A luz indicadora está acesa quando o sistema
está desativado.
Com o ecrã tátil
► No menu Driving/Veículo, selecione
“Driving function ” e, em seguida, “Ajuda
ao estacionamento”.
O estado do sistema fica memorizado depois de
desligar a ignição.
O sistema de sensores de
estacionamento traseiros é desativado
automaticamente em caso de engate de um
reboque ou de montagem de um porta-
bicicletas sobre o engate de reboque em
conformidade com as recomendações do
fabricante.
Limites de funcionamento
A inclinação do veículo em caso de carga
elevada na mala poderá interferir nos cálculos
da distância.
Avaria
Em caso de avaria quando engatar a marcha-atrás, esta luz avisadora
acende-se no painel de instrumentos,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro (sinal curto).
Contacte um concessionário CITROËN ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
Top Rear Vision
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Com o motor a trabalhar e assim que a marcha-
atrás é engrenada, este sistema permite
visualizar imagens das zonas à volta do veículo
no ecrã tátil utilizando uma câmara localizada na
traseira do veículo.
Page 139 of 244

137
Informações práticas
7etiqueta do fabricante, bem como na secção
Características técnicas deste guia.
A conformidade com o peso máximo
autorizado na carga máxima no eixo
dianteiro (bola de reboque) inclui também
a utilização de acessórios (porta-
bicicletas, caixa de reboque, etc.).
Respeite a legislação em vigor do país
em que circula.
Modo de corte de energia
Sistema que gere a utilização de determinadas
funções em função do nível de energia restante
na bateria.
Quando o veículo está em movimento, a função
de corte de energia desativa temporariamente
algumas funções, tais como o ar condicionado, a
descongelação do vidro traseiro, etc.
As funções desativadas são reativadas
automaticamente assim que as condições o
permitirem.
Modo de poupança de
energia
Este sistema gere a duração de utilização de
determinadas funções para poupar um nível
de carga suficiente na bateria com a ignição
desligada.
Depois de desligar o motor, pode continuar
a utilizar o sistema de áudio e telemática,
os limpa-vidros, as luzes de cruzamento, as
luzes de cortesia, durante uma combinação
combinada de cerca de 40 minutos.
Entrada neste modo
Uma mensagem de entrada em modo economia
de energia aparece no ecrã do painel de
instrumentos e as funções ativas são postas em
suspenso.
Se uma comunicação telefónica tiver
sido iniciada ao mesmo tempo, esta será
mantida durante cerca de 10 minutos com o
sistema Bluetooth mãos-livres do seu sistema
de áudio.
Sair do modo
Estas funções são reativadas automaticamente
na utilização seguinte do veículo.
Para utilizar estas funções de imediato, ligue o
motor e deixe-o funcionar:
– Menos de 10 minutos, para usar o equipamento durante cerca de 5 minutos.– Mais de 10 minutos, para usar o equipamento durante cerca de 30 minutos.
Deixe o motor trabalhar na duração especificada
para garantir que a carga da bateria é suficiente.
Para recarregar a bateria, evite reiniciar ou
motor de maneira repetida ou contínua.
Uma bateria descarregada não permite o
arranque do motor.
Para obter mais informações sobre a bateria
de 12 V, consulte a secção correspondente.
Barras do tejadilho
Por motivos de segurança e para evitar
danos no tejadilho, é imperativo utilizar
as barras de tejadilho transversais
homologadas para o seu veículo.
Respeite as instruções de montagem e
as condições de utilização indicadas nas
instruções fornecidas com as barras de
tejadilho.
Versão sem barras
longitudinais
Page 162 of 244

160
Em caso de avaria
► Utilizar a pinça especial para extrair o fusível do respetivo compartimento e verificar o estado
do filamento.
► Substituir sempre o fusível avariado por um novo com intensidade equivalente (mesma cor);
uma intensidade diferente poderá provocar uma
anomalia no funcionamento: risco de incêndio!
Se a avaria ocorrer após a substituição de um
fusível, solicite a verificação do sistema elétrico
por um concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
As tabelas de atribuição dos fusíveis e os esquemas correspondentes estão
disponíveis através de um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.
A substituição de um fusível não mencionado nas tabelas de atribuição
pode dar origem a um problema de
funcionamento grave no veículo. Entre em
contacto com um concessionário CITROËN
ou uma oficina autorizada.
Bom Avariado
Pinça
Instalação de acessórios elétricos
O sistema elétrico do veículo foi
concebido para funcionar com equipamentos
de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos ou
acessórios elétricos no veículo, entre em
contacto com um revendedor CITROËN ou
uma oficina autorizada.
A CITROËN declina qualquer responsabilidade por custos associados
à reparação do veículo ou a problemas de
funcionamento resultantes da instalação de
acessórios não fornecidos e não
recomendados pela CITROËN e não
instalados de acordo com as respetivas
instruções, em particular quando o consumo
do conjunto de todos os aparelhos
suplementares ligados ultrapassar os 10
miliamperes.
Fusíveis no painel de bordo
Acesso aos fusíveis
As 2 caixas de fusíveis encontram-se na parte
inferior do painel de bordo, sob o volante.
► Solte a tampa puxando a parte superior esquerda e, em seguida, a direita.
As 2 caixas de fusíveis encontram-se na parte
inferior do painel de bordo, no porta-luvas.
► Abra o porta-luvas.► Desencaixe a tampa de proteção da caixa de fusíveis.
Caixa de fusíveis superior
Fusível N.ºIntensidade
(A)Funções
F2 10 Retrovisores com
descongelamento.
F3 30 Vidros elétricos
dianteiros de um
toque.
F4 5 Retrovisores
exteriores laterais
de rebatimento
automático.
F5 30 Vidros elétricos
traseiros de um
toque.
F6 25 Bancos dianteiros
com aquecimento.
F7 15 Elevadores elétricos
de vidros dianteiros.
F8 20 Amplificador áudio.
Page 163 of 244

161
Em caso de avaria
8Caixa de fusíveis superior
FusívelN.ºIntensidade
(A)Funções
F2 10 Retrovisores com
descongelamento.
F3 30 Vidros elétricos
dianteiros de um
toque.
F4 5 Retrovisores
exteriores laterais
de rebatimento
automático.
F5 30 Vidros elétricos
traseiros de um
toque.
F6 25 Bancos dianteiros
com aquecimento.
F7 15 Elevadores elétricos
de vidros dianteiros.
F8 20 Amplificador áudio.
Fusível
N.ºIntensidade
(A)Funções
F10 25Tejadilho
panorâmico.
F12 20Teto de abrir.
Caixa de fusíveis inferior
Fusível
N.ºIntensidade
(A)Funções
F3 5 Alimentação do
reboque.
F4 15 Buzina.
F5 - F6 20Bomba do limpa-
vidros dianteiro e
traseiro.
F7 10 Tomada de 12V
traseira.
F8 20 Limpa-vidros
traseiro.
F10 - F11 30Trancar/destrancar
as portas e a
portinhola do
depósito de
combustível.
F14 5Alarme, caixa
telemática.
F27 5Alarme (preparação).
F29 20Rádio do sistema
telemático.
F31 15Rádio (reconversão).
F32 15Tomada de 12 V
dianteira.