CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použitie (in Slovak)

CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použitie (in Slovak) C3 PICASSO 2012 CITROEN CITROEN https://www.carmanualsonline.info/img/9/45819/w960_45819-0.png CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použitie (in Slovak)
Trending: navigation, stop start, CD player, service, reset, display, alarm

Page 91 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 6
ZARIADENIA
Vybavenie batožinovéhopriestoru 
   
 
1. 
 Úložná sieťka  
na bočnom obložení 
batožinového priestoru. 
   
2. 
 Otvorené bočné úložné priestory. 
   
3. 
 Prenosné svi

Page 92 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 6
90
ZARIADENIA
Pohyblivá podlaha batožinového priestoru 
  Táto pohyblivá podlaha batožinového 
priestoru s dvoma pozíciami vám umož-
ňuje: 
   
 
-  maximalizovať objem batožinového 
p

Page 93 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 6
91
ZARIADENIA
Háčiky Kryt batožinového priestoru 
 
Pozostáva z troch častí. 
  Predná časť je ohybná a stredná a za-
dná časť sú neohybné. 
  Zadná časť je k dverám batožinov

Page 94 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 7
92
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
 
CITROËN  
 
vám odporúča 
 pre-
vážať deti  na zadných sedad-
lách 
 vášho vozidla, pričom 
sedadlá sú na maximum posu-
nuté dozadu: 
   
 
-   "chrbtom k sm

Page 95 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 7
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
 
 
Airbag spolujazdca OFF   
 
Oboznámte sa s odporúčaniami uvede-
nými na štítku umiestnenom z každej 
strany slnečnej clony spolujazdca.  
   
Pri inštalácii detske

Page 96 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 7
94
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
 
 
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg 
 
   
 
Skupiny 1, 2 a 3 
 
: od 9 do 36 kg 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
L1 
   
„RÖMER Baby-Safe 
Plus“   
Inštaluje sa chrbtom 
k smeru j

Page 97 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 7
95
BEZPEČNOSŤ DETÍ
MONTÁŽ DETSKÝCH SEDAČIEK UPEVNENÝCH BEZPEČNOSTNÝM PÁSOM
 
V súlade s predpismi EÚ nájdete v tejto tabuľke informácie o možnosti montáže detských sedačiek, kto

Page 98 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 7
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
 
 
 
 
ODPORÚČANIA PRE DETSKÉ SEDAČKY 
 
 
Inštalácia detskej sedačky typu 
vyvýšené sedadlo 
  Hrudníková časť bezpečnostného 
pásu musí byť umiestnená na

Page 99 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 7
97
BEZPEČNOSŤ DETÍ
UCHYTENIA "ISOFIX" 
 
Vaše vozidlo je homologizované pre 
  novú generáciu 
 uchytení ISOFIX. 
  Nižšie uvedené sedadlá sú vybavené 
úchytmi ISOFIX:   Ide o tri úc

Page 100 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 7
BEZPEČNOSŤ DETÍ
 
Systém úchytov ISOFIX vám zabez-
pečuje bezporuchovú, pevnú a rýchlu 
montáž detskej sedačky vo vašom vo-
zidle. 
   
Detské sedačky ISOFIX 
 sú vybavené 
dvoma u
Trending: airbag off, radio, service, audio, oil, navigation, bluetooth