CITROEN C3 PICASSO 2014 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, PDF Size: 9.45 MB
Page 241 of 290

239
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CHOIX D’UNE PISTE DE LECTURE
Pla
ge précédente.
Plage suivante.
Répertoire précédent.
Répertoire suivant.
Avance rapide.
Retour rapide.
Pause : appui lon
g sur SRC .
MUSIC : Liste des plages et desrépertoires USB ou CD
M
onter et descendre dans la liste.
Valider, descendre dans l
’arborescence.
R
emonter l’arborescence.
Appui long
Appui long
Page 242 of 290

240
08
STREAMING AUDIO
Le streaming permet d’écouter les fichiers audio du téléphone via les
haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone : voir le chapitre «TÉLÉPHONER».
Choisir le profil « Audio » ou « Tous ».
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilota
ge se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à
partir de l’autoradio.
Une
fois connecté en streaming, le téléphone est considéré commeune source média.
Il
est recommandé d’activer le mode « Répétition
» sur le périphériqueBluetooth.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CONNEXION LECTEURS APPLE ®
Connecter le lecteur Apple®
à la prise USB à l’aide d’un câble adapté®
(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilota
ge se fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé
par défaut est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la pistesouhaitée.
Le mode «Random morceaux» sur iPod ® correspond au mode®
«Random» sur l’autoradio.
L
e mode «Random album» sur iPod® correspond au mode «Random ®
all» sur l’autoradio.
Le mode «Random morceaux» est restitué
par défaut lors de la connexion.
La version du lo
giciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®.
La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel sont disponibles auprès du réseau CITROËN.
qp p
Page 243 of 290

241
08LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise
audio JACK ou au port USB, à
l’aide d’un câble audio adapté.
Appu
yer sur MUSIC
pour afficher le
menu «MUSIC».
Sélectionner «Activer / Désactiver
source aux» et valider.
Ré
gler d’abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre autoradio.
Le pilota
ge des commandes se fait via l’équipement nomade.
Page 244 of 290

242
09RÉGLAGES AUDIO
Ils sont accessibles par la touche MUSICsituée en façade ou par unappui long sur la touche RADIOselon lasource écoutée.
-
« Ambiance
» (6 ambiances au choix)
- «
Grave »
-
« Aigu»
-
«Loudness» (Activer/Désactiver)
-«Répartition
» (« Conducteur
», « rTous passagers
»)
-«
Balance Ga-Dr» (Gauche/Droite)r
- « Balance Av-Ar
» (Avant/Arrière) r
- « Volume auto.» en fonction de la vitesse (Activer/Désactiver)
Les ré
glages audio (Ambiance , Grave, Aigu, Loudness ) sont
différents et indépendants pour chaque source sonore.
Les ré
glages de répartition et de balances sont communs à toutes les sources.
La répartition
(ou spatialisation grâce au système Arkamys©) du son
est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, en
fonction du nombre d’auditeurs dans le véhicule.
Page 245 of 290

243
10CONFIGURATION
Appuyer sur SETUPpour afficher lemenu « Configuration».
Sélectionner « Choisir la couleur»ret valider pour choisir l’harmonie de couleur de l’écran et le mode deprésentation de la carte :
- mo
de jour,
- mode nuit,
-
jour/nuit automatique, selon
l’allumage des projecteurs.
Sélectionner « Régler la luminosité»et valider pour régler la luminosité del’écran.
Appuyer sur « OK
» pour enregistrer les
modifications.
Les ré
glages de jour et de nuit sont indépendants.
Sélectionner «Configurationaffichage
» et valider.
CONFIGURER L’AFFICHAGE
Page 246 of 290

244
11ARBORESCENCE ÉCRAN
MENU «Navigation -
guidage»
Saisir une adresse
Choix destination
Répertoire
Coordonnées GPS
(Archiver)
Etapes et itinéraire
Ajouter une étape
Saisir une adresse
Répertoire
Dernières destinations
Ordonner / Supprimer des étapes
Dévier le
parcours
Destination choisie
Options
Régler la synthèse vocale
Effacer les dernières destinations
Gestion de la carte
Orientation de la carte
FONCTION PRINCIPALE
choix A1
choix A2 CHOIX
A
CHOIX B...
Détails de la carte
Dé
placer la carte
Carto
graphie et mise à jour
Descri
ption de la base zone à risques
Arrêter / Reprendre guidage
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Paramètrer les zones à risques2
Définir les critères de calcul2
Le plus rapide
Le plus court
Distance / Temps
2
2
2
Avec péages2
Avec Ferry-boat2
Infos trafic2
Page 247 of 290

245
11
Choix station TMC
Suivi TMC automatique
Suivi TMC manuel
Liste des stations TMC
Activer / Désactiver alerte
trafic
MENU «TRAFFIC»
Filtre
géographique
Conserver tous les messages
Conserver les messa
ges
Autour du véhicul
e
Sur l’itinéraire de guidage
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ARBORESCENCE ÉCRAN
Numéroter
Contacts
Appeler
Ouvri
r
Importer
MENU «Téléphone»
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Liste des périphériques connus
Connecter
Déconnecter
Supprimer
Supprimer tout
Etat mémoire contacts
Fonctions du téléphone
Options de la sonnerie
Effacer le
journal des appels
Fonctions bluetooth
Recherche des périphériques
Renommer radiotélé
phone
Raccrocher
Afficher tous les contacts Su
pprimer
Gestion des contacts
Nouveau contact
Su
pprimer tous les contacts
Im
porter tout
Options de synchronisation
Afficher contacts du téléphon
e
Pas de synchronisation
Afficher contacts de carte SI
M
2Annuler
2Tr i par Nom/Prénom
3Annuler
Page 248 of 290

246
11ARBORESCENCE ÉCRAN
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aléatoire sur tout le média
Répétition
Réglages audio
Activer / Désactiver source
aux
MENU «MUSIC»
Chan
ger de Media
E
jecter support USB
Mode de lecture
Normal
Aléatoire
Tous passagers
Balance Ga-Dr
Balance Av-A
r
Volume auto.
Actualiser liste radio
Grave
Ai
gu
Loudness
Ré
partition
Conducteu
r
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Ambiance
MENU «RADIO»
Chan
ger de Bande
O
ptions
Info trafic (TA)
Suivi RDS
Réglages audio
Aucun
Classi
que
Jazz
Rock
Techno
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
CD
BT Streamin
g
Page 249 of 290

247
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Mode nuit
Jour/nuit auto.
Ré
gler la luminosité
Ré
gler la date et l’heure
MENU «SETUP»
Confi
guration affichage
Choisir la couleur
Harmoni
e
Cartographie
Mode jour
Synthèse vocale
Volume des consignes de guidage
Voix masculine/Voix féminine
2
Choisir les unités
ARBORESCENCE ÉCRAN
2
3
3
2
Configuration éclairage
Aide au stationnement
Enclench. essuie-vitre AR en MARCH
E
Durée éclairage d´accompagnement
1
Paramètres véhicule *
2
Fonctionnement des essuie-vitres
3Projecteurs directionnels
3Eclairage d’ambiance
3Fonction feux diurnes
*
Les
paramètres varient suivant le véhicule.
2
Journal des alertes
1
Ordinateur de Bord
2
Etat des fonctions
Page 250 of 290

248
Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio.
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à
péage). Vérifier les critères de
guidage dans le Menu
«Navigation» \ «Options» \ «Définir les critères de calcul».
Les P
OI n’apparaissentpas.Les POI n’ont pas été sélectionnés. Sélectionner les POI dans la liste des POI.
Les P
OI n’ont pas été téléchargés. Télécharger les POI sur le site :
«http:
//citroen.navigation.com».
L’
alerte sonore des«Zones à risques» ne fonctionne pas.L’alerte sonore n’est pas active.
Activer l’alerte sonore dans le menu «Navigation -guidage» \ «Options» \ «Paramètrer les zones àrisques».
Le s
ystème ne proposepas de dévier un événement sur le parcours.Les critères de
guidage ne prennent pas en compte les informations
TMC. Sélectionner la fonction «Infos trafic» dans la liste
des critères de guidage.
Je reçois une alerte pour
une «Zone
à risques» qui n’est pas sur mon parcours.Hors
guidage, le système annonce toutes les «Zones à risques»positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des «Zones à risques» situées sur les routes proches ou parallèles. Zoomer la carte a
fin de visualiser la position exacte de la «Zone à risques». Sélectionner «Sur l’itinéraire de guidage» pour ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai d’annonce.