CITROEN C3 PICASSO 2015 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.55 MB
Page 131 of 312

129
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Pomoč pri speljevanju na
klancu (s šeststopenjskim
robotiziranim ročnim
menjalnikom)
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek
čas zadrži vozilo (približno dve sekundi). To
je čas, ki ga potrebujete, da prestavite nogo z
zavornega pedala na pedal za plin.
Ta funkcija je vključena le:
-
č
e je bilo vozilo popolnoma zaustavljeno z
nogo na zavornem pedalu,
-
v n
ekaterih pogojih na klancu,
-
č
e so voznikova vrata zaprta.
Funkcije za pomoč pri speljevanju na klancu ni
mogoče izključiti. Če vozite po klancu navzgor in ustavite
vozilo, sistem za trenutek zadrži vozilo, ko
spustite zavorni pedal:
-
č
e je izbran samodejni način (položaj A) ali
ročni način (položaj M) pri robotiziranem
ročnem menjalniku. Če vozite po klancu navzdol in ustavite
vozilo, sistem za trenutek zadrži vozilo, ko
spustite zavorni pedal.
Motnja v delovanju
Če se pojavi motnja v delovanju, zasvetijo te
kontolne lučke. Posvetujte se s CITROËNOVO
servisno mrežo ali z usposobljeno servisno
delavnico, kjer naj preverijo delovanje sistema.
Med začasnim zadrževanjem vozila s
pomočjo funkcije za pomoč pri speljevanju
na klancu ne izstopajte iz vozila.
Če morate zapustiti vozilo pri delujočem
motorju, ročno zategnite parkirno
zavoro in preverite, ali kontrolna lučka
za parkirno zavoro neprekinjeno sveti
na instrumentni plošči.
Delovanje
9
Vožnja
Page 132 of 312

130
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Sistem Stop & StartSistem Stop & Start začasno preklopi motor v stanje pripravljenosti, v način STOP, ko se med vožnjo ustavite (rdeč semafor, zastoji, drugo itd.). Motor
se samodejno ponovno zažene (način START), takoj ko želite speljati. Motor se zažene hitro in tiho.
Sistem Stop & Start je prilagojen mestni vožnji in vpliva na manjšo porabo goriva, manjše onesnaževanje z izpušnimi plini in manjši hrup pri
zaustavljenem vozilu.
Delovanje
Preklop motorja v način STOP
Kontrolna lučka ECO zasveti na
instrumentni plošči in motor se
izključi:
-
p
ri šeststopenjskem robotiziranem
ročnem menjalniku, pri hitrosti pod
8
km/h, ko pritisnete zavorni pedal ali
prestavite ročico v položaj N .
Števec sešteva čas, ko je motor
med vožnjo izključen (način
STOP). Ob vsaki vključitvi
kontakta s ključem se števec
ponovno nastavi na ničlo.
Posebni primeri: način STOP ni
na voljo
Način STOP se ne vključi:
- č e so odprta voznikova vrata,
-
č
e je odpet voznikov varnostni pas,
-
č
e hitrost vozila ni presegla 10 km/h od
zadnjega zagona motorja s ključem,
-
č
e bi se zaradi tega poslabšalo toplotno
udobje v potniškem prostoru,
-
č
e je vključeno sušenje stekel,
-
o
b določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč
pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki
zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole
sistema.
Kontrolna lučka ECO nekaj sekund
utripa, nato pa ugasne.
To delovanje je povsem normalno.
Ko se motor nahaja v načinu STOP,
ne nalivajte goriva v posodo.
o
b
vezno
izključite kontakt s ključem.
za
radi vašega udobja med parkiranjem
način STOP ne deluje nekaj sekund po
izklopu vzvratne prestave.
Način STOP ne spremeni delovanja
funkcij vozila, kot npr. zaviranje,
servovolan itd.
Vožnja
Page 133 of 312

131
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Preklop motorja v način START
Kontrolna lučka ECO ugasne in
motor se ponovno zažene pri
robotiziranem ročnem menjalniku :
-
k
o spustite zavorni pedal in je prestavna
ročica v položaju A ali M ,
-
a
li ko prestavite ročico iz položaja N v
položaj A ali M, potem ko ste spustili
zavorni pedal,
-
a
li ko prestavite v vzvratno prestavo.
Posebni primeri: samodejni
vklop načina START
iz varnostnih razlogov ali zaradi udobja se
način START vključi samodejno:
-
k
o odprete voznikova vrata,
-
k
o odpnete voznikov varnostni pas,
-
k
o hitrost presega 11 km/h pri
robotiziranem ročnem menjalniku,
-
o
b določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč
pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki
zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole
sistema.
Kontrolna lučka ECO nekaj sekund
utripa, nato pa ugasne.
To delovanje je povsem normalno.
Izklop
Če želite izklopiti sistem, lahko kadarkoli
pritisnete na gumb ECO OFF .
Ob tem zasveti kontrolna lučka gumba,
sočasno pa se na zaslonu izpiše sporočilo.
Če sistem izključite v načinu STOP, se
motor takoj zažene.
9
Vožnja
Page 134 of 312

132
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Motnje v delovanju
v primeru motenj v delovanju sistema kontrolna
l učka gumba ECO OFF najprej utripa, nato pa
začne svetiti neprekinjeno.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni
mreži ali v usposobljeni servisni delavnici.
V primeru motenj v delovanju načina STOP
lahko vozilo zablokira. Na instrumentni plošči
se prižgejo vse lučke. V tem primeru morate
izključiti kontakt in ponovno zagnati motor s
ključem.
Vzdrževanje
Ta sistem potrebuje poseben akumulator
(podatke o njem lahko dobite v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici).
Montaža akumulatorja, ki ni homologiran s
strani CITROËNA, lahko povzroči motnje v
delovanju sistema. Pred vsakim posegom pod pokrovom
motornega prostora izključite sistem
Stop & Start, da ne bi prišlo do poškodb
v primeru samodejnega vklopa načina
S TA R T.
Pri sistemu Stop & Start gre za
napredno tehnologijo, zato morajo
vsak poseg na tovrstnem akumulatorju
obvezno opraviti strokovnjaki v
CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Ponovno pritisnite na gumb ECO OFF
.
Sistem ponovno deluje.
o
b t
em ugasne
kontrolna lučka gumba in se izpiše sporočilo na
zaslonu.
Sistem se ponovno vključi samodejno
ob vsakem zagonu motorja s ključem.
Ponovni vklop
Vožnja
Page 135 of 312

133
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
omejevalnik hitrosti
Tipke in gumbi za upravljanje so nameščeni na
ročici A.
1.
v
r
tljiv gumb za izbor delovanja
omejevalnika
2.
T
ipka za zmanjšanje vrednosti
3.
T
ipka za povečanje vrednosti
4.
T
ipka za vklop/izklop omejevalnika Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.
5.
o
zn
aka za vklop/izklop omejevalnika
6.
o
zn
aka za izbor delovanja omejevalnika
7.
v
r
ednost programirane hitrosti
Obvolanska ročicaPrikazi na instrumentni plošči
omejevalnik hitrosti vklopite ročno. Delovati
začne pri hitrosti najmanj 30 km/h.
Izklopite ga ročno s pomočjo ročice.
Če močno pritisnete na pedal za plin, lahko za
trenutek prekoračite programirano hitrost.
Na programirano hitrost se vrnete tako, da
vozite s hitrostjo, ki je manjša od programirane.
Ko izklopite kontakt, ostane hitrost shranjena v
pomnilniku.
om
ejevalnik hitrosti v nobenem
primeru ne nadomešča voznikovega
spoštovanja prometnih omejitev hitrosti
in njegove pazljivosti pri vožnji.
Sistem preprečuje, da bi vozilo prekoračilo
hitrost, ki jo je določil voznik.
Ko dosežete mejno hitrost, pedal za plin ne
deluje.
9
Vožnja
Page 136 of 312

134
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Programiranje
F zavrtite gumb 1 v položaj LIMIT: de
lovanje omejevalnika hitrosti je
izbrano, vendar ta še ni vklopljen
(PAUS E).
Hitrost lahko shranite, ne da bi vklopili
omejevalnik hitrosti.
Prekoračitev programirane hitrosti
Shranjeno hitrost lahko prekoračite samo tako, da močno (prek
točke upora) pritisnete na pedal za plin.
Omejevalnik se takoj izklopi, hitrost, ki je prikazana na instrumentni
plošči, pa utripa.
Če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost vozila na programirano
hitrost, vrednost preneha utripati.
Izklop omejevalnika hitrosti
F zavrtite gumb 1 v položaj 0: ome jevalnik je izklopljen. Ponovno
se prikaže kilometrski števec.
Motnja v delovanju
v primeru motenj v delovanju omejevalnika
h itrosti se hitrost zbriše in utripati začnejo
črtice.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
F
v
r
ednost nastavite s pritiskom na tipko 2
ali 3
(npr.: 90
km/h).
Nato lahko spremenite programirano hitrost s tipkama 2
in 3 :
-
z
a + ali - 1
km/h = kratek pritisk,
-
z
a + ali - 5
km/h = dolg pritisk,
-
p
o stopnjah za + ali - 5
km/h = zadržan pritisk.
F
o
m
ejevalnik vklopite s pritiskom na tipko 4 .
F
i
z
klopite ga s pritiskom na tipko 4 : Prikazovalnik potrdi izklop
(PAUS E).
F
o
m
ejevalnik vklopite s ponovnim pritiskom na tipko 4 .
Če vozilo vozi po strmem klancu
navzdol ali pri močnem pospeševanju,
omejevalnik hitrosti ne more preprečiti
prekoračitve programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno
pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na
drugo.
Vožnja
Page 137 of 312

135
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Sistem samodejno ohranja hitrost vozila, ki jo
je programiral voznik, brez pritiskanja na pedal
za plin.Upravljalne tipke in gumbi so nameščeni na
ročici A. Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.Upravljalni elementi ob volanu
Prikazi na instrumentni plošči
Ročni vklop tempomata: Hitrost ne sme biti
manjša od 40 km/h in vklopljena mora biti
četrta prestava.
Izklopite ga ročno s pritiskom na zavorni pedal
ali pedal sklopke, ali pa se izklopi iz varnostnih
razlogov ob vključitvi sistema ESP.
Če pritisnete na pedal za plin, lahko za trenutek
prekoračite programirano hitrost.
Ko spustite pedal za plin, začne vozilo ponovno
voziti s shranjeno hitrostjo.
Ko izključite kontakt, razveljavite vse shranjene
hitrosti. 1.
v
r
tljiv gumb za izbiro delovanja tempomata
2.
T
ipka za programiranje hitrosti/za
zmanjšanje vrednosti
3.
T
ipka za programiranje hitrosti/za
povečanje vrednosti
4.
T
ipka za izklop/vklop tempomata5.
P
rikaz za izklop/vklop tempomata
6.
P
rikaz za izbiro delovanja tempomata
7.
v
r
ednost programirane hitrosti
Tempomat v nobenem primeru ne more
nadomestiti voznikovega spoštovanja
prometnih omejitev hitrosti in njegove
pazljivosti pri vožnji.
Tempomat
9
Vožnja
Page 138 of 312

136
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Programiranje
F zavrtite gumb 1 v položaj CRUISE:
Izbrali ste delovanje tempomata,
vendar ta še ni vključen (PAUSE).
Prekoračitev programirane hitrosti
Če zavestno ali nehote prekoračite programirano hitrost, začne na
prikazovalniku vrednost utripati.
Vrednost preneha utripati, če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost.
Vrnitev na običajno vožnjo
F zavrtite gumb 1 v položaj 0: Sistem se izklopi. Ponovno se
prikaže kilometrski števec.
Motnje v delovanju
Preverite v CITROËNOVI servisni mreži ali v
kvalificirani servisni delavnici.
Ko spreminjate hitrost tako, da zadržite pritisk
na eni od tipk, ostanite zbrani, ker se lahko
hitrost hitro povečuje ali zmanjšuje.
F
P
rogramirano hitrost nastavite tako,
da pospešite do želene hitrosti in
pritisnete tipko 2
ali 3
(npr.: 110
km/h).
F
T
empomat izklopite s pritiskom na tipko 4: Prikazovalnik potrdi
izklop (PAUSE).
F
v
k
lopite ga s ponovnim pritiskom na tipko 4 .
Programirano hitrost lahko spreminjate s tipkama 2
in 3 :
-
z
a + ali - 1
km/h = kratek pritisk,
-
z
a + ali - 5
km/h = dolg pritisk,
-
p
o stopnjah za + ali - 5
km/h = zadržan pritisk. Tempomata ne uporabljajte na
spolzkem cestišču ali v gostem
prometu.
Če vozite po strmem klancu navzdol,
tempomat ne more preprečiti
prekoračitve programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno
pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na
drugo.
Vožnja
Page 139 of 312

137
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Pomoč pri vzvratnem parkiranjuSistem sestavljajo štiri zaznavala, ki zaznavajo bližino ovire in so vgrajena v zadnji odbijač.
Sistem zaznava ovire za vozilom, na primer
osebo, vozilo, drevo, pregrado itd., lahko pa se
zgodi, da ne zazna ovir tik pod odbijačem.
Vklop
Takoj ko prestavite v vzvratno prestavo, se
oglasi zvočni signal ter s tem opozarja, da je
sistem vključen. Na bližino ovire:
-
o
pozarjajo piski, ki se s približevanjem oviri
vse hitreje ponavljajo,
-
i
n grafični prikaz plošč, ki se vedno bolj
približujejo vozilu, na večfunkcijskem
zaslonu (glede na izvedenko).
Območje zaznavanjaKo je razdalja med zadnjim delom vozila in
oviro manjša od tridesetih centimetrov, se
zvočni signal spremeni v neprekinjen pisk, na
večfunkcijskem zaslonu pa se pojavi oznaka
"
dan
ger" (nevarnost).
Sistem se izključi ob koncu vzvratne vožnje
oziroma ko prestavite ročico iz tega položaja.
Tako lahko na primer na začetku
vzvratne vožnje zazna količek, nizek
prometni ali opozorilni znak, ko pa se
mu vozilo približa, ga zaznavala ne
zaznavajo več. Sistem pomoči pri parkiranju v
nobenem primeru ne nadomešča
previdnosti voznika.
9
Vožnja
Page 140 of 312

138
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
IzklopPonovni vklop
Pri vključenem motorju pritisnite na gumb A ,
da popolnoma izklopite sistem. Prižge se
kontrolna lučka na gumbu.
Pri vleki prikolice ali pri uporabi nosilca
za kolesa (pri vozilu, opremljenim z
vlečno kljuko ali z nosilcem za kolesa, ki
ju je homologiral CITROËN), se sistem
samodejno izklopi. Če so pozimi ali v slabem vremenu
zaznavala prekrita z blatom, ivjem ali
snegom, jih pred vožnjo očistite.
Pritisnite na gumb A
, da ponovno vklopite
sistem. Kontrolna lučka na gumbu ugasne.
Če pride v delovanju sistema do motenj, se
pri prestavljanju v vzvratno prestavo vključi
kontrolna lučka za servis, istočasno se oglasi
zvočni signal (kratek pisk), na večfunkcijskem
zaslonu pa se prikaže sporočilo.
Vožnja